Все (пристают к нему)
. Нет, вы не только о собаках, вы и о столпотворении… Нет, Аммос Федорович, не оставляйте нас, будьте отцом нашим!.. Нет, Аммос Федорович.Аммос Федорович
. Отвяжитесь, господа! (В это время слышны шаги и откашливание в комнате Хлестакова. Все спешат наперерыв к дверям, толпятся и стараются выдти, что происходит не без того, чтобы не притиснули кое-кого. Раздаются вполголоса восклицания:)Голос Бобчинского
. Ой, Петр Иванович, Петр Иванович! наступили на ногу!Голос Земляники
. Отпустите, господа, хоть душу на покаяние, совсем прижали.(Выхватываются несколько восклицаний:
ай, ой! наконец все выпираются, и комната остается пуста.)Явление II
Хлестаков один, выходит с заспанными глазами
.Я, кажется, всхрапнул порядком. Откуда они набрали таких тюфяков и перин; даже вспотел. Кажется, они вчера мне подсунули чего-то за завтраком: в голове до сих пор стучит. Здесь, как я вижу, можно с приятностию проводить время. Я люблю радушие, и мне, признаюсь, больше нравится, если мне угождают от чистого сердца, а не то, чтобы из интереса. А дочка городничего очень не дурна, да и матушка такая, что еще можно бы… Нет, я не знаю, а мне, право, нравится такая жизнь.
Явление III
Хлестаков и Аммос Федорович.
Аммос Федорович (входя и останавливаясь, про себя)
. Боже, боже! вынеси благополучно; так вот коленки и ломает. (Вслух, вытянувшись и придерживая рукою шпагу)Имею честь представиться: судья здешнего уездного суда, коллежский асессор Ляпкин-Тяпкин.
Хлестаков
. Прошу садиться. Так вы здесь судья?Аммос Федорович
. С 816-го был избран на трехлетие по воле дворянства и продолжал должность до сего времени.Хлестаков
. А выгодно однако же быть судьею?Аммос Федорович
. За три трехлетия представлен к Владимиру 4-й степени с одобрения со стороны начальства.(В сторону)
А деньги в кулаке, да кулак-то весь в огне.Хлестаков
. А мне нравится Владимир. Вот Анна 3-й степени уже не так.Аммос Федорович (высовывая понемногу вперед сжатый кулак. В сторону)
Господи боже, не знаю, где сижу. Точно горячие угли под тобою.Хлестаков
. Что это у вас в руке?Аммос Федорович (потерявшись и роняя на пол ассигнации)
. Ничего-с.Хлестаков
. Как ничего. Я вижу, деньги упали?Аммос Федорович (дрожа всем телом)
. Никак нет-с. (В сторону) О боже! вот уж я и под судом! и тележку подвезли схватить меня.Хлестаков (подымая)
. Да, это деньги.Аммос Федорович (в сторону)
. Ну, всё кончено: пропал! пропал!Хлестаков
. Знаете ли что: дайте их мне взаймы…Аммос Федорович (поспешно)
. Как же-с, как же-с… с большим удовольствием. (В сторону) Ну смелее, смелее! вывози, пресвятая матерь.Хлестаков
. Я, знаете, в дороге издержался: то да сё… впрочем, я вам из деревни сейчас их пришлю.Аммос Федорович
. Помилуйте! как можно! и без того это такая честь… Конечно, слабыми моими силами, рвением и усердием к начальству… постараюсь заслужить…(Приподымается со стула, вытянувшись и руки по швам.)
Не смею более беспокоить своим присутствием. Не будет ли какого приказанья?Хлестаков
. Какого приказанья?Аммос Федорович
. Я разумею, не дадите ли какого приказанья здешнему уездному суду?Хлестаков
. Зачем же? Ведь мне никакой нет теперь в нем надобности.Аммос Федорович (раскланиваясь и уходя, в сторону)
. Ну, город наш!Хлестаков (по уходе его)
. Судья хороший человек!Явление IV
Хлестаков и почтмейстер (входит, вытянувшись, в мундире, придерживая шпагу)
.Почтмейстер
. Имею честь представиться: почтмейстер, надворный советник Шпекин.Хлестаков
. А! милости просим. Я очень люблю приятное общество. Садитесь. Ведь вы здесь всегда живете?Почтмейстер
. Так точно-с.Хлестаков
. А мне нравится здешний городок. Конечно, не так многолюдно — ну, что ж? Ведь это не столица. Не правда ли, ведь это не столица?Почтмейстер
. Совершенная правда.