Читаем Том 5 полностью

Орден Подвязки. — Орден Подвязки — высший английский придворный орден, основанный в 1350 году. Происхождение его названия не установлено. Существует несколько объяснений его. Согласно одному, король Эдуард ІІІ дал сигнал к битве при Креси (1346), подняв на конце копья свою подвязку. Согласно другой версии, слово «подвязка» служило в этой же битве паролем. Наконец, существует предание, что у фаворитки Эдуарда ІІІ, графини Солсбери, на придворном балу упала подвязка. Король поднял ее, сказав: «Стыдно тому, кто подумает об этом дурно» (Honni soit qui mai y pense — эти французские слова выгравированы на ордене), и утешил графиню обещанием сделать подвязку знаком высокого почета. Орден состоит из синей бархатной ленты, которая носится под левым коленом, и золотого медальона на синей ленте, который носится на груди.

Орден Бани — английский орден, основанный в 1399 г. Название объясняется тем, что обряд посвящения в рыцари этого ордена включал омовения.

Глава ХІ

...дон Цезарь де Базан — персонаж драмы Гюго «Рюи Блаз» (1838), испанский дворянин, впавший в нищету, но сохранивший высокое понятие о чести.

Глава ХІІ

...чего не смеет сделать никто другой. — Предание, которое большинством английских историков не признается за достоверное, гласит, что право не обнажать головы в присутствии короля было даровано Джону де Курси в начале ХІІІ в. в награду за покорение области Ульстер в Ирландии.

Глава ХІV

...лорд обер-шталмейстер и др. — Действительно существующие в Англии государственные и придворные должности перемешаны в этом перечне с вымышленными.

Лорд-протектор (от лат. protector — защитник) — титул некоторых государственных деятелей в Англии XV-XVІ вв., в частности регентов при малолетних королях.

Глава XVІІ

...показал клеймо на плече — букву V. — V — первая буква английского слова vagrant (бродяга).

...делом, до которого снизошел сам Альфред Великий. — Альфред, король саксов (840-901), спасаясь от датчан, захвативших его королевство, укрылся, по преданию, в хижине дровосека. Хозяйка, не зная, кто он, поручила ему присмотреть за лепешками и наградила подзатыльником, когда лепешки подгорели.

Глава XX

...по его милости мы стали бездомными и бесприютными. — Генрих VІІІ порвал с римским папой и провозгласил себя главой реформированной английской церкви. В 1536-1539 гг. он разогнал монахов и конфисковал монастырские земли, которые стал затем раздавать и продавать дворянам.

Глава XXVІІ

…их посадили в тюрьму... за то, что они баптистки. — Термин «баптисты» является у Твена анахронизмом, так как секты под этим названием появились лишь в следующем столетии; но изображение жестоких преследований за всякое несогласие с господствующей церковью вполне соответствует действительности.

Глава XXХІ

Почетная артиллерийская рота. — Речь идет не об артиллерии, а о лучниках, оружие которых в средние века называли иногда «артиллерией».

...Елизавета Йоркская посредине большой белой розы... — Борьба за престол двух ветвей английской королевской династии Плантагенетов — Йоркской (имевшей в гербе белую розу) и Ланкастерской (имевшей в гербе алую розу) — получила в истории название Войны Алой и Белой Розы (1455-1485). Она закончилась победой Ланкастеров. На престол вступил, под именем Генриха VІІ, представитель Ланкастерской линии Генрих Тюдор. Женитьбой на Елизавете Йоркской он положил конец распре и объединил в своем гербе обе розы.

Глава XXХІІ

Сконский камень. — По преданию, этот камень с ІХ века служил троном шотландским королям в их древней столице Скон. В 1297 г., во время одного из походов на Шотландию, камень был привезен в Лондон английским королем Эдуардом І, а впоследствии был вделан в сиденье коронационного трона.

Заключение

...в гробнице Исповедника. — Имеется в виду английский король Эдуард Исповедник (1002-1066).

ПРИЛОЖЕНИЯ

Статут Шести параграфов — закон (введен в 1539 г.), который устанавливал смертную казнь за несогласие с основными догматами католического вероучения.

Тэйлор, прозванный поэтом-лодочником. — Имеется в виду Джон Тэйлор (1580-1653), лондонский поэт из бедняков, который долго работал лодочником на Темзе, а потом зарабатывал свой хлеб стихами «на случай». Посетив в 1616 г. европейский континент, он описал свое путешествие в книге «Три недели, три дня и три часа наблюдений во время поездки из Лондона в немецкий город Гамбург» (1617).

Перейти на страницу:

Все книги серии Марк Твен. Собрание сочинений в 12 томах

Том 2. Налегке
Том 2. Налегке

Во втором томе собрания сочинений из 12 томов 1959–1961 г.г. представлена полуавтобиографическая повесть Марка Твена «Налегке» написанная в жанре путевого очерка. Была написана в течение 1870–1871 годов и опубликована в 1872 году. В книге рассказываются события, предшествовавшие описанным в более раннем произведении Твена «Простаки за границей» (1869).После успеха «Простаков за границей» Марк Твен в 1870 году начал писать новую книгу путевых очерков о своей жизни в отдаленных областях Америки в первой половине 60-х годов XIX века. О некоторых событиях писатель почерпнул информацию из путевых заметок своего старшего брата, вместе с которым он совершил путешествие на Запад.В «Налегке» описаны приключения молодого Марка Твена на Диком Западе в течение 1861–1866 годов. Книга начинается с того, что Марк Твен отправляется в путешествие на Запад вместе со своим братом Орайоном Клеменсом, который получил должность секретаря Территории Невада. Далее автор повествует о последовавших событиях собственной жизни: о длительной поездке в почтовой карете из Сент-Джозефа в Карсон-Сити, о посещении общины мормонов в Солт-Лейк-Сити, о попытках найти золото и серебро в горах Невады, о спекуляциях с недвижимостью, о посещении Гавайских островов, озера Моно, о начале писательской деятельности и т. д.На русский язык часть книги (первые 45 глав из 79) была переведена Н. Н. Панютиной и опубликована в 1898 году под заглавием «Выдержал, или Попривык и Вынес», а также Е. М. Чистяковой-Вэр в 1911 под заглавием «Пережитое».В данном томе опубликован полный перевод «Налегке», выполненный В. Топер и Т. Литвиновой.Комментарии М. Мендельсона.

Марк Твен

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература