Читаем Том 5 полностью

5 хотят устроить / устраивается◊

6 недалеко от / у◊

7 После: дороги – только надо ее связать дорогой

8 сказал / горестно произнес◊

9-10 После: в стороне – и ее трогают – очень нужно.

– Как же не нужно, – сказал Штольц, – что ж она одна в углу стоит и не шелохнется.

– То-то, Андрей, и хорошо, что она вдали от всего, ни в ком не нуждается.◊

11 в город / в город на ярмарку◊

11 После: купцы – еще, пожалуй, книг навезут◊

11-12 Слов: всё пропало! – нет.

13 Штольц засмеялся. / – Вон где беду нашел, чудак! – возразил Ш‹тольц›.◊

14 продолжал / перебил◊

14-15 Мужики были так себе / Мужики теперь смирные◊

16-17 делают свое дело ~ а теперь развратятся! / Встретятся тебе в пояс. А теперь – ярмарка, дорога – развратятся!◊

17 чаи, кофеи / чаи да кофеи◊

19-20 – Да, если это так, конечно, мало проку, – заметил Штольц… / – А тебе хочется, чтоб они в лаптях ходили да ели лук с квасом, а рядом будут носить сапоги и пить чай?

– Да ведь это только к разврату поведет, – упрямо говорил Обломов, – пойдут книги, станут рассуждать…

– Ну так что ж?

– Пострадает вера…

– В домового пострадает, – говорил Штольц, – эх, Илья, Илья, нам самим с тобой много еще надо учиться…◊

21-25 – Не рано ли? ~ чудак! / – Школу, ни за что, – сказал Обл‹омов›, – выучи мужика, так он и пахать не станет…

– Как же в Германии читают, пишут и пашут.

– То в Германии.

– Да ведь они будут читать о том, как пахать, чудак! – Андрей засмеялся.◊

25 Однако послушай: не шутя / Только знаешь что◊

25-28 тебе надо самому ~ робко заметил Обломов. / а. тебе надо побывать в деревне в этом году; всё пересмотреть, [да] [около] верхлёвское имение будут межевать, твоя земля рядом. Надо ехать.

– Ужели надо ехать? Как же, а у меня план еще не весь, – [сказал] робко заметил Обломов, б. Начато: тебе надо самому побывать в деревне в этом году; всё пересмотреть, верхлёвское именье будут межевать, твоя земля рядом. Да ты

260

строиться затевал; нельзя же заочно на архитектора полагаться. Распорядись при себе и устрой будущее свое жилище так, чтоб после пенять не пришлось.

– Ужели? Как же, у меня план еще

29 – И не нужно никакого! – сказал Штольц. / – Да долго ли это сделать? Вот летом и займись, а осенью поезжай. Ужо покажи мне, что ты затеваешь у себя. Ведь у тебя план давно начат: ужели ты всего не обдумал.

33-34 что по имению / что план

34-36 А другое ~ гонят. / а. Вот теперь с квартиры гонят б. – Какое же другое несчастье? – спросил Штольц.

– С квартиры гонят, – сказал Обломов.◊

39-40 – Ну так что ж? – Как что ж? / – Я тебя спрашиваю о деле, а он мне вздор говорит. Какая забота – переменить квартиру!

– Еще бы не забота!◊

40 протер / пролежал◊

41 от этих / от всех этих◊

41 хлопот / забот

42 Слов: а тут перевозка – нет.

42-43 Денег выходит / Денег, братец, выходит◊

43 и сам / а сам◊

43 Того и гляди / Вот теперь

С. 168.

1-2 Фразы: – Вот избаловался ~ произнес Штольц. – нет.

2-3 Кстати о деньгах: много их у тебя? / а. Начато: Дай б. А много у тебя денег?◊

3-4 Фраза: Дай мне рублей пятьсот ~ возьму… – вписана на полях со знаком вставки.

4 из нашей конторы / из банка◊

5-6 – Постой! ~ вот, погоди… / Начато: а. – Да вот постой… б. Да, сколько: дай вспомнить…◊

8-9 да вот двадцать / Да вот еще двадцать◊

9 Еще / Да еще где-то

14-15 Текста: – Что это ~ докладывал, что – нет.

15-16 никаких тут двух гривен не лежало… / Никогда никаких тут двух гривен не лежали.◊

17 – Как не лежало! / – Как же не лежали!◊

21 упрекнул / сказал◊

21-22 Не знают, сколько у них / Не знает, сколько у него◊

24 напомнил / сказал◊

26 обратился Обломов к Штольцу / сказал Обломов Штольцу◊

27 – Зачем ты пускаешь / а. – Тарантьев! Разве ты всё еще пускаешь б. – Тарантьев! Ты всё еще пускаешь◊

27-28 заметил Штольц / сказал о‹н›

29 вмешался / а. Начато: заме‹тил› б. с неудовольствием [заметил] [вм‹ешался›] сказал◊

29-30 словно / точно◊

30 После: в трактир – того, другого ему подай, то не хорошо, это не годится и еще обругает◊

30 барские / наши

33 уняли / отучили

261

С. 168-169.

36-4 Текст: – Дай мне лист почтовой бумаги ~ дело делать – вписан на полях со знаком вставки.

С. 168.

36 лист почтовой бумаги / лоскуток бумаги

37 После: написать. – Бумаги… Постой… где бумаги-то у меня? – Обломов шарил по столу, заглянул в ящики.◊

38 – Захар / – Захар, Захар◊

39 Слов: сказал Обломов – нет.

41 После: в комнату. – начато: Постой

С. 169.

3 с иронией возразил / с изумлением сказал◊

4 А собираешься / А собирался◊

4 Слов: план пишешь – нет.

5-6 где бываешь / где ты бываешь

6 После: С кем видишься? – спросил Штольц.◊

7 всё дома / всё, братец, дома

12 После: доктор зашел… – Штольц пожал плечами.◊

12-13 Фразы: Пенкин был, Судьбинский, Волков… – нет.

14 Слов: сказал Штольц – нет.

15-16 фразы: – Вот книга! ~ книгу. – нет.

17 -Что такое? ~ посмотрев книгу. / – Вот это что за книга?

Он [разв‹ернул›] посмотрел на книгу.◊

Перейти на страницу:

Все книги серии Гончаров И.А. Полное собрание сочинений и писем в 20 томах

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы