Слова: вот что-то этот палец дергает – исправлены: как я сяду, так слеза из левого глаза начинает бить: видно, надуло
3
Фраза зачеркнута. Рядом с ней на полях зачеркнутый набросок к последующему тексту: ‹Ярость Тарантьева›.
4
Рядом на полях вписано: Тарантьев питал какое-то инстинктивное отвращение к иностранцам. В глазах его [название француза, немца, англичанина были патен‹том›] француз, немец, англичанин были синонимы мошенника, обманщика, хитреца или разбойника. Он даже не делал различия между нациями: они были все одинаковы в его глазах.
5
Исправлено: строго заговорил
6
Исправлено: выпрямляясь
7
Исправлено: не стану
8
Фраза: Он покраснел ~ нахмурился. – исправлена: Лицо у него мгновенно изменилось, глаза сверкнули, в чертах проявилась [энергия] жизнь, ноздри несколько вздулись от волнения, щеки оживились румянцем негодования: [совсем] Обл‹омов› стал совсем другой человек.
9
Вместо слов: и ругать его я тебе не позволю – вписано и зачеркнуто: зная это, ты должен был отзываться о нем с уважением
Слова: решает дела – исправлены: ходит по делам, решает процессы
2
Далее вписано: с дураков
3
Рядом на полях вписано: понемногу – смотришь: к старости и наживет деньжонки…
4
В рукописи ошибочно: Обл‹омов›
5
Исправлено: – Он говорит, что учиться хочет
6
Слова: надворный советник учится – исправлены:станет надворный советник учиться. Рядом на полях вписано: Вот ты учился в школе; а разве теперь учишься, а он разве, – [вот говорит] он указал на Алексеева, – учится? а родственник его учится? Кто из добрых людей учится?