Благодарим, задумчивая Мери,Благодарим за жалобную песню!В дни прежние чума такая ж, видно,Холмы и долы ваши посетила,И раздавались жалкие стенаньяПо берегам потоков и ручьев,Бегущих ныне весело и мирноСквозь дикий рай твоей земли родной;И мрачный год, в который пало столькоОтважных, добрых и прекрасных жертв,Едва оставил память о себеВ какой-нибудь простой пастушьей песне,Унылой и приятной… Нет! ничтоТак не печалит нас среди веселий,Как томный, сердцем повторенный звук!
Мери.
О, если б никогда я не певалаВне хижины родителей своих!Они свою любили слушать Мери;Самой себе я, кажется, внимаю,Поющей у родимого порога –Мой голос слаще был в то время – онБыл голосом невинности…
Луиза.
Не в модеТеперь такие песни! Но всё ж естьЕще простые души: рады таятьОт женских слез, и слепо верят им.Она уверена, что взор слезливыйЕе неотразим, – а если б то жеО смехе думала своем, то верноВсё б улыбалась. Вальсингам хвалилКрикливых северных красавиц: вотОна и расстоналась. НенавижуВолос шотландских этих желтизну.
Ага! Луизе дурно; в ней, я думал,По языку судя, мужское сердце.Но так-то – нежного слабей жестокий,И страх живет в душе, страстьми томимой!Брось, Мери, ей воды в лицо. Ей лучше.
Мери.
Сестра моей печали и позора,Приляг на грудь мою.
Луиза
(приходя в чувство).Ужасный демонПриснился мне: весь черный, белоглазый…Он звал меня в свою тележку. В нейЛежали мертвые – и лепеталиУжасную, неведомую речь…Скажите мне: во сне ли это было?Проехала ль телега?
Молодой человек.
Ну, Луиза,Развеселись – хоть улица вся нашаБезмолвное убежище от смерти,Приют пиров ничем невозмутимых,Но знаешь? эта черная телегаИмеет право всюду разъезжать –Мы пропускать ее должны! ПослушайТы, Вальсингам: для пресеченья споровИ следствий женских обмороков, спойНам песню – вольную, живую песню –Не грустию шотландской вдохновенну,А буйную, вакхическую песнь,Рожденную за чашею кипящей.
Председатель.
Такой не знаю, но спою вам гимнЯ в честь чумы, – я написал егоПрошедшей ночью, как расстались мы.Мне странная нашла охота к рифмамВпервые в жизни. Слушайте ж меня:Охриплый голос мой приличен песне. –
Многие.
Гимн в честь чумы! послушаем его!Гимн в честь чумы! прекрасно! bravo! bravo![38]