Читаем Том 5. Истории периода Троецарствия полностью

Дэн Ай и Чжун Хуэй, разрушившие царство Шу, оба погибли — план Цзян Вэя по восстановлению царства Шу не смог осуществиться. Зато Лю Шань разместился в Лояне и стал вести жизнь сибарита. В это время Цао Хуань, император царства Вэй, пожаловал Сыма Чжао титул правителя и премьер-министра княжества Цзинь. Правитель Цзинь Сыма Чжао устроил большой прием и также пригласил на него Лю Шаня и его бывших министров. На банкете были прекрасные еда и вино, артисты исполняли песни и танцы царства Шу. Присутствовавшие, видя это, чувствовали себя неловко за Лю Шаня. Что касается Лю Шаня, то он, напротив, улыбался, как будто был ни при чем, пил и глупо хихикал, смотря выступление певцов и танцоров. Сыма Чжао, видя, что он так себя ведет, сказал окружающим: «Если человек настолько бессердечный, ему никто не сможет помочь, даже если бы Чжугэ Лян был жив, что уж там говорить о Цзян Вэе?». Он повернулся и спросил Лю Шаня: «Вы не скучаете по земле Шу?». Лю Шань быстро ответил: «Здесь хорошо, здесь хорошо. Я не скучаю, не скучаю».

Услышав эти слова, Си Чжэн, старый чиновник из царства Шу, расстроился и тихо сказал Лю Шаню: «Если правитель Цзинь снова спросит, вам следует заплакать и сказать, что гробницы предков находятся в царстве Шу, и вы каждый день скучаете по родине, потому что сейчас не можете исполнить свой сыновний долг. Таким образом, может быть, правитель Цзинь отпустит нас». Кто бы мог подумать, что его слова услышали и тут же передали Сыма Чжао.

Несколько дней спустя Сыма Чжао действительно снова спросил: «Разве вы не скучаете по земле Шу?». Лю Шань заученно повторил то, что сказал ему Си Чжэн, но не смог заплакать. Он закрыл глаза, зажмурил их, делая вид, что плачет.

Сыма Чжао с невозмутимым лицом сказал: «Почему эти слова один в один с тем, что сказал Си Чжэн?». Лю Шань испуганно открыл глаза и глупо сказал: «Это он научил меня говорить так».

Находившиеся рядом не сдержались и прыснули от смеха, даже Сыма Чжао рассмеялся. Только тогда он понял, что Лю Чань был очень легкомысленным и бессердечным человеком, поэтому ему не о чем было беспокоиться.

Объединение трех царств под эгидой династии Цзинь

Когда Сыма Чжао стал правителем и премьер-министром Цзинь, некоторые министры стали убеждать его стать императором. Сыма Чжао молчал. Но он назначил своего сына Сыма Яня на должность заместителя премьер-министра. Разве непонятно, зачем он так поступил?

После Нового года (265 г. н. э.) Сыма Чжао заболел и умер. Конечно же, следующим правителем и премьер-министром Цзинь стал Сыма Янь. Сыма Янь не был таким сдержанным, как его отец. К концу года он бесцеремонно попросил императора царства Вэй Цао Хуаня отказаться от трона. Цао Хуань с самого начал играл роль марионетки, и в нем уже не было необходимости. С тех пор, как император Сянь-ди династии Хань отрекся от престола в пользу семьи Цао, в царстве Вэй сменилось пять императоров, через 45 лет трон был передан семье Сыма. Сыма Янь стал императором, и страна стала называться государством Цзинь, а его называли императором У-ди.

Император У-ди хотел объединить страну и собрался войной на царство У. Но в это время некоторые племена в западных областях подняли войска, выступив против императорского двора. Из-за этого он решил повременить с планом уничтожения царства У. Он не только не уничтожил царство У, но и выразил намерение дружбы. Когда Дин Чжун, посланник царства У, прибыл в Лоян, чтобы засвидетельствовать свое почтение в честь траура по Сыма Чжао, император У-ди вежливо принял его. Дин Чжун очень гордился этим и с радостью вернулся в царство У.

В это время императором царства У был Сунь Хао, внук Сунь Цюаня. Когда Сунь Хао услышал, что Дин Чжун вернулся, он немедленно вызвал его. Дин Чжун загадочно сказал: «Я все разузнал. Северное царство не имеет намерения идти войной на юг, давайте воспользуемся этой возможностью, чтобы напасть на княжество Иян (совр. провинция Хэнань)!». Сунь Хао еще не успел сказать чтото, Лу Кай (племянник полководца Лу Сюня), главнокомандующий западного региона, возразил: «Северное царство только что разрушило царство Шу и вдруг стало с нами дружить. Они не боятся, а просто ждут удобной возможности напасть. Я действительно не вижу никакой пользы в том, чтобы пытаться нападать в такое время». Сунь Хао выслушал слова Лу Кая и не пошел воевать с княжеством Иян, но приказал разорвать дипломатические отношения с царством Цзинь.

Сунь Хао перенес столицу из Цзянье в Учан. В Учане не так много продовольствия, поэтому обязанности по обеспечению императорского двора несли жители области Янчжоу. Оплата больших налогов, обеспечение императорского двора продовольствием и другими ресурсами уже и так были тяжелым бременем для простого народа, к тому же им приходилось перевозить все это из районов, расположенных в низовье реки Янцзы, в район верховья реки. Простой народ уже не мог терпеть.


Флот армии Цзинь проплыл вдоль реки Янцзы и приплыл к подножию города Цзянье


Перейти на страницу:

Все книги серии Сборник китайских исторических рассказов

Том 2. Истории периода сражающихся царств
Том 2. Истории периода сражающихся царств

Как известно, Китай имеет самую древнюю и полную непрерывно записанную в источниках историю в мире. Однако разобраться в этом море иероглифов — дело не такое уж простое. Данное издание — попытка собрать, систематизировать и изложить в удобной для восприятия форме рассказы, охватывающие события от древних времен до наших дней каждой значимой эпохи. И кажется, что авторам удалось упомянуть всех заметных персонажей и все важнейшие события в истории Поднебесной. Конечно, одна отдельная история сама по себе не может отразить целиком каждую эпоху. Но составители надеются, что у пытливых читателей по прочтении этих рассказов сложится хотя бы общее впечатление о хронологии и фактах богатейшей истории Китая.Адресовано школьникам, подросткам, их родителям, учителям и наставникам.

Ханьда Линь

Проза о войне
Том 3. Истории периода династии Западная Хань
Том 3. Истории периода династии Западная Хань

Как известно, Китай имеет самую древнюю и полную непрерывно записанную в источниках историю в мире. Однако разобраться в этом море иероглифов — дело не такое уж простое. Данное издание — попытка собрать, систематизировать и изложить в удобной для восприятия форме рассказы, охватывающие события от древних времен до наших дней каждой значимой эпохи. И кажется, что авторам удалось упомянуть всех заметных персонажей и все важнейшие события в истории Поднебесной. Конечно, одна отдельная история сама по себе не может отразить целиком каждую эпоху. Но составители надеются, что у пытливых читателей по прочтении этих рассказов сложится хотя бы общее впечатление о хронологии и фактах богатейшей истории Китая.Адресовано школьникам, подросткам, их родителям, учителям и наставникам.

Ханьда Линь

Проза о войне
Том 4. Истории периода династии Восточная Хань
Том 4. Истории периода династии Восточная Хань

Как известно, Китай имеет самую древнюю и полную непрерывно записанную в источниках историю в мире. Однако разобраться в этом море иероглифов — дело не такое уж простое. Данное издание — попытка собрать, систематизировать и изложить в удобной для восприятия форме рассказы, охватывающие события от древних времен до наших дней каждой значимой эпохи. И кажется, что авторам удалось упомянуть всех заметных персонажей и все важнейшие события в истории Поднебесной. Конечно, одна отдельная история сама по себе не может отразить целиком каждую эпоху. Но составители надеются, что у пытливых читателей по прочтении этих рассказов сложится хотя бы общее впечатление о хронологии и фактах богатейшей истории Китая.Адресовано школьникам, подросткам, их родителям, учителям и наставникам.

Ханьда Линь

Проза о войне

Похожие книги