Соседнего помещика Гаврилу Афанасьича…
— Одним из возможных прототипов Оболдуева (помещики с такой фамилией действительно существовали, например, во Владимирской губернии), с его страстью к псовой охоте, мог быть А. С. Некрасов, отец поэта (см.:
Яковлев Е.От конкретных фактов — к художественному обобщению. — В кн.: О Некр., вып. I. с. 45, 249).Венгерка с бранденбурами…
— куртка для верховой езды и охоты, расшитая шнурами, как у венгерских гусар.Он пистолетик выхватил ~ И дуло шестиствольное На странников навел…
— Аналог такого редко встречающегося типа пистолета, в котором шесть стволов собраны в одно дуло, обнаружен в фондах Вологодского краеведческого музея. Сделан этот пистолет французскими оружейниками в начале XIX в (см.: Веч. Ленинград, 1982, 16 авг., № 188).А ты, примерно, яблочко С того выходишь дерева?..
— Подтекст реплики мужиков раскрывают пословицы «Каково деревце, таковы и яблочки», «Яблоко от яблоньки недалеко откатывается» (Даль, с. 796).Как у Христа за пазухой…
— народный фразеологизм: у Даля: «Как у бога или Христа) за пазухой» (с. 79).Пойдешь лесными дачами…
— участками леса, являвшегося собственностью помещика-землевладельца.Борзовщики-разбойники ~ Варили варом гончие.
— В примечаниях к стихотворению «Псовая охота» (наст. изд., т. I, с. 54) Некрасов объясняет, наряду с другими, и эти охотничьи термины: «Обязанность борзовщика — стеречь зверя с борзыми близ острова, переменяя место по направлению движения стаи»; «Варом варит — техническое выражение — употребляется, когда гонит вся стая дружно, с неумолкающим лаем и заливаньем, что бывает, когда собаки попадут на след только что вскочившего зайца (называемый горячим следом) или когда зверь просто у них в виду».
Выжлятники— охотники, напускающие стаю гончих на след зверя, понуждающие собак криками и звуками рога.Бывало, нас по осени ~ На что кавалерийская дивизия твоя!
— Здесь Оболт-Оболдуев с помещичьей точки зрения рассуждает на тему, к которой Некрасов возвращался в своем творчестве многократно (см.:
Прийма Ф. Я.«Псовая охота» Некрасова и ее место в историко-литературном процессе. — В кн.: Наследие революционных демократов и русская литература. Саратов, 1981, с. 181–194).Напуск
— спуск с привязи своры (или свор) охотничьих собак на войск или травлю зверя.Пред каждым почитаемым Двунадесятым праздником…
— Двенадцать главных праздников православной церкви: Рождество, Крещение, Благовещение, Вознесение и т. д.Крестьяне всё подрядчики…
— т. е. подряжавшиеся на работы в поисках заработка, уходившие в отхожий промысел.Небось не к Кривоногову…
— Я. А. Кривоногов — петербургский купец-виноторговец (50-е гг. XIX в.).Коптил
я
небо божие… — Этой критической самооценке героя соответствуют народные сентенции: «Без дела жить — только небо коптить», «У бога небо коптит, у царя земного землю топчет» (Даль, с. 543, 261). «Коптителем неба» называет Н. В. Гоголь в «Мертвых душах» (ч. II, гл. 1) помещика Тентетникова.
Последыш
*Печатается по Ст 1874, т. III, ч. 6, с. 7–70.
Впервые опубликовано: ОЗ, 1873, № 2, с. 521–556, с заголовком: «Кому на Руси жить хорошо. Часть вторая. Глава I. Последыш», посвящением А. М. У<нковско>му, подписью: «Н. Некрасов» и подстрочной сноской к словам заглавия «Часть вторая»: «Первую часть смотри в „Отеч<ественных> зап<исках>“ 1869 года. No№ 1 и 2, и 1870: № 2. И в отдельном издании: „Стихотворения Н. Некрасова“, ч. V, 1873 г.».
В собрание сочинений впервые включено: Ст 1874, т. III, ч. 6, С. 7–70, с заголовком: «Последыш (Из второй части „Кому на Руси жить хорошо“)» и датой: «1872» на шмуцтитуле.
Известны четыре автографа главы,
1) Автограф ИРЛИ А — ИРЛИ, ф. 203, № 12, л. 23–24. Представляет собой двойной лист (четыре страницы) тонкой писчей бумаги (оборот второго листа — чистый) с двойной нумерацией листов (карандашом) в правом верхнем углу: цифры «23» и «24» обведены карандашом (видимо, архивная нумерация, принятая за основу), а под ними — цифры «21» и «22». Текст написан черными, выцветшими от времени чернилами. Первый лист был залит водой или чаем, текст расплылся, но поврежден мало. Автограф содержит отдельные первоначальные наброски к главе.
Впервые опубликован (выборочно): ПСС, т. III, с. 537–540.