Читаем Том 5. Так скучают в Утопии полностью

Эти заявления произвели сильное впечатление на майора, чье удивление от нас не укрылось. Я уже начинал задаваться вопросом, какого рода потерпевших крушение людей, вернувшихся к земному варварству, ожидали обнаружить земляне на Теллусе.

На какое-то время воцарилась гнетущая тишина. У меня складывалось впечатление, что Макларен не знает, с какого конца к нам подойти. Впрочем, это было взаимно. Мы смотрели друг на друга как экзотические животные. Руденко разрядил ситуацию, спросив майора, не служил ли тот несколько лет тому назад на борту крейсера «Буэнос-Айрес». Макларен ответил утвердительно, и между ними завязалась оживленная беседа, из которой мы, естественно, были исключены.

Это позволило мне внимательно рассмотреть нашего собеседника и других членов земного экипажа.

Их униформа напоминала ту, которую носили трое русских, когда мы вызволили их из сслвипского плена: серые хлопчатобумажные шорты и куртка, низкие кожаные ботинки. На правой стороне груди — овальная нашивка с пятью золотыми звездами на черном фоне, вероятно, отмечавшая их принадлежность к космическим силам. Кожаный ремень и погоны, также черные, дополняли этот суровый наряд. Четыре серебряные звезды на плечах Макларена указывали на его звание. Длинные волосы, зачесанные назад, густая рыжая борода и свирепые усы майора являли собой поразительный контраст с его строгой униформой.

На этом мне пришлось завершить осмотр: словно широко раскрывшаяся глотка, гигантское отверстие на боковой поверхности адмиральского крейсера поглотило нашу шлюпку. Через иллюминатор я увидел, что мы попали в своего рода ангар, в котором находилось несколько небольших судов, аналогичных нашему. Огромные прожекторы заливали ангар резким светом. Как только мы остановились, Макларен предложил нам покинуть шлюпку.

Мы проследовали мимо безупречного почетного караула, выстроившегося по обе стороны от импровизированной «дорожки». По пути я пожимал руки старшим офицерам — их было несметное множество. Нас стремительно провели по растянувшимся на несколько километров узким проходам, о которых у меня остались лишь смутные воспоминания. В отсутствие силы тяжести эта пробежка по крейсеру выдалась не самой легкой: Сабатье, Лоуренс и полковник Райт, не проходившие той подготовки, какую довелось пройти мне, несколько раз натыкались на одушевленные и неодушевленные препятствия. Благодаря энергичному вмешательству трех русских, которым всегда удавалось остановить их вовремя, наши чиновники закончили эту гонку целыми и невредимыми, хотя и вызвали улыбки у офицеров-землян из нашего эскорта.

Наконец перед нами открылась дверь просторного кабинета, и нашим взорам предстал адмирал Эль-Фасси, невысокий, сухопарый, чернокожий, уже седеющий, весь усеянный золотом. Протягивая вперед руки, он сделал несколько шагов нам навстречу.

Именно в этот момент на борту снова установилась сила тяжести, все еще слабая, но достаточная. Это позволило нашей делегации принять более достойный вид.

Наш хозяин приветствовал нас в благородных и торжественных выражениях. Земной флот, сказал он, только что начал снижать скорость. Менее чем через два часа мы будем на Теллусе. Он рад познакомиться с доблестным народом, который, затерявшись в глубине пространства и времени, сумел сохранить цивилизацию, несмотря на ужасные трудности.

Лоуренс ответил ему в том же тоне. То был замечательный обмен напыщенными банальностями.

Затем адмирал, до сих пор говоривший по-английски, повернулся к Руденко и произнес пару фраз на русском. Лейтенант, стоя в положении «смирно», коротко ответил.

— Прекрасно, — сказал адмирал по-французски, — представите мне рапорт позднее. Пока же я в долгу перед нашими гостями. Предлагаю вам, господа, проследовать за мной в смотровую башню. Зрелище нашей посадки, несомненно, будет весьма интересным: не окажите ли мне оказать честь и удовольствие составить мне там компанию?

Не дожидаясь ответа, он, по-прежнему в сопровождении пары десятков офицеров, зашагал впереди нас по новому лабиринту узких проходов.

— В любом случае, — заметил он через несколько мгновений, — будьте уверены, господа: мы сделаем все возможное, чтобы помочь вам. Земля вас нашла — Земля вас теперь не оставит!

Я поймал на себе озадаченный взгляд Сабатье. В этом даже слишком открытом проявлении доброй воли, в этом сострадании к нам землян было нечто стеснительное. Но что мы могли сделать или сказать?

Вскоре нас, впрочем, провели в просторную смотровую башню, прозрачный купол которой венчал собой крейсер. Флотилия шла сомкнутым строем. Адмирал один за другим указывал нам плывущие в вакууме громадные корабли, выстроившиеся позади нас в идеально ровную колонну:

— Это «Будапешт». За ним идет «Мехико», чуть дальше — «Карачи». Мы сейчас на «Канберре», флагманском корабле.

— И все четыре — скоростные крейсера! — воскликнул полковник Райт. — Подобные мастодонты, однако, вовсе не легкие корабли...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика