Зорин
. Нет… ночь всю писал — с поездом отправлять рассказ надо, а конец еще в голове… Да и какой я вам компаньон? Только завтрак весь испорчу… Я ведь циник: всю иллюзию разобью… Когда тридцать лет пишешь… Где я шапку свою дел?.. Я и дочери своей говорю: бери лучше правофлангового в мужья, чем писателя, — какой муж писатель? Иллюзий никаких, ночь пишет, днем или с друзьями по трактирам пропадает, или спит, и при всем этом хорошо еще, если через несколько лет после свадьбы не примется за пополнение пробелов по части женской души…
(Показывает на Беклемишева.)Вот кого зовите: рыцарь без страха и упрека…Босницкий
. Тот рыцарь, который стоит перед малюткой гор.
(Показывает Рославлевой на Беклемишева.)Так целуй его смелееИ смотри, ребенок мой,Рыцарь духа пресвятогоВ этот миг перед тобой.Рославлева
.
(всплескивая руками).Владислав Игнатьевич!..Босницкий
(слегка смущенно).Художник не рыцарь? Благороднейший из всех рыцарей… как Данте определяет художника: «Jo mi son uno che quando amore spiro noto in quel modo dei detta dentra, vo significando».Зорин
. Ходячая энциклопедия… Переведите хоть.Босницкий
. «Я так создан, что мною руководит. любовь, и что она мне диктует, то я и пишу». Художник! Он любит, боготворит все то, что жизнь. Это его храм, где все тянет его с неотразимой силой… Все старо в этом храме, как мир, и ново, как тот луч, который играет в том разноцветном фонаре… Ребенок и мудрец — два вечных естества художника…Зорин
. Поэтому вы и предлагаете целовать его? Че-ерт!
(Машет рукой, кланяется и уходит.)Рославлева
(вдогонку).Александр Сергеевич, оставайтесь завтракать.Зорин
(не поворачиваясь, отрицательно мотает головой, идет, слегка волоча ногу).Было время…
(Уходит.)Явление 22
Босницкий
. Этот Зорин всегда бесит меня. Ведь большой талант в сущности, очень тонко наблюдает жизнь и понимает — мог бы развернуть картину
(делает соответствующий жест),а что в его писаниях? Шаблон, мораль, никуда не годная психология… В жизни сам поцелуется без всякой психологии, и в этом и будет психология, а на бумаге такую канитель разведет…Явление 28
Входит слегка выпивший князь. Беклемишев делает нетерпеливое движение и сухо здоровается с князем.
Беклемишев
(отходит с Рославлевой к сцене,тихо). Вы хотели, кажется, сегодня никого не принимать, Рославлева
(тихо, испуганно).Я не виновата.Явление 24
Входит лакей, подает Рославлевой карточку.
Рославлева
(берет карточку, быстро бросает ее на стол и смущенно закрывает лицо).Ах, ах, ax!
(Торопливо, испуганно лакею.)Никакого ответа не будет.Лакей уходит.
Явление 25
Босницкий берет карточку.
Рославлева
(быстро хочет отнять у него).Нельзя, отдайте. Я уйду, если не отдадите.Босницкий
(обиженно).Да извольте, извольте.Князь
. Точно никто так и не догадается, — от мотылька, конечно.Беклемишев
(в сторону).Это еще кто?
(Громко, сдержанно.)Это кто?Рославлева
(растерянно).Я здесь ни при чем.Босницкий
(Беклемишеву).Понимаете…Рославлева
(кричит).Не говорите, не говорите.Неловкое положение. Беклемишев угрюмо смотрит в тарелку.
(Босницкому, решительно.)
Говорите.Босницкий
(князю).Вы, кажется, лучше знаете.Князь
. Я ничего не знаю: у меня болит голова.
(Уходит.)Явление 20
Рославлева
(Босницкому).Говорите же. Босницкий. Ну, одним словом, какая-то глупая маскарадная история, и с тех пор целый эскадрон воинов, с этим мотыльком саженного роста во главе, осаждает.Рославлева
. Я им никакого, никакого повода не подала. Это было три недели назад: разговаривала в маскараде, — все разговаривают, проводили мою карету до подъезда, узнали мой адрес и с тех пор не дают покоя; чем я виновата?
(Беклемишеву.)Пишет, что внизу ждут меня завтракать…Явление 27
Лакей
(входит, смущенным голосом).Они здесь — просят на два слова.
(Уходит.)Явление 28
Рославлева
(растерянно).Господи!
(Вдруг плачет.)Беклемишев
(сурово).Вы хотите выпроводить их?