Альфред
. И теперь я пришел спросить о причине вашего отказа. Скажите, ради бога, что заставило вас переменить ваше намерение?Мариетта
Альфред
Мариетта
Альфред
. Я не могу долее скрывать от вас моих; чувств… Я люблю вас, люблю всеми силами души моей.Мариетта
Альфред
. Я надеялся, что ваше сердце сочувствует моим страданиям, я думал, что вы сжалитесь надо мной…Мариетта
Альфред
Мариетта
Альфред
. Поедемте на бал!Мариетта
Альфред
. Чего вы боитесь?.. под маскою все женщины похожи одна на другую, не думаю, чтоб кто-нибудь мог узнать вас.Мариетта
Альфред
. Среди толпы я буду только вас видеть, об вас только думать… О, какое блаженство! Я прижму к своему сердцу вашу обольстительную ручку, я обхвачу рукой вашу чудную талию.Мариетта
Альфред
.Мариетта
Вместе
.Альфред
Мариетта
Альфред
Мариетта
Руже
Мариетта
Альфред
. Ах! черт возьми!Мариетта
Альфред
Мариетта
Альфред
Мариетта
Альфред
. Прости!.. прости!..Мариетта
. Как! он ушел в комнаты маркиза!.. Ах! мне нужно спасаться самой.Альфред
Руже
Маркиз
Руже
Mapкиз
. Не кричи, болван, разбудишь маркизу!Руже
Маркиз
. Ну вот, рассказывай тут! уж двенадцать, часов.Руже
Маркиз
Руже
. Я исполнял свою должность: стерег сад.Маркиз
. Стерег сад! Ты бы поберег свои способности; но этой части на будущее время: тебе надоест еще стеречь: жену, когда ты женишься!Руже
. О, не опасайтесь, сударь!.. Я мастер своего дела.