Читаем Том 6. Я пришел дать вам волю полностью

– Ты сам знаешь не хуже меня. Вниз, – Матвей тоже прямо глянул в глаза атаману. – Еслив это правда война, то – вниз.

– Вниз, – Степан все глядел на Матвея. – Ишь ты!..

Матвей усмехнулся и с особенным любопытством посмотрел на атамана.

– Не боюсь я тебя, грозный атаман, – заявил он спокойно и даже весело.

– Давеча же убить тебя мог, – серьезно сказал Степан.

– Мог, – согласился Матвей. – Можа, и убьешь когда-нибудь. А все равно не боюсь.

– Как так?

– Люблю тебя.

– Хм...

– Одно время шибко я Бога кинулся любить... Чего только над собой не делал! – казнил себя всяко, голодом морил... даже на горбатой женился... Ну – полюбил, вроде спокой на душе, молюсь. Пожил маленько – нет, не могу: обман гольный. Отстал. Ну, и больше уж – на кого же надеяться? Все. А с Богом никак не могу – не могу его всего в башку взять, не дано. Душа-то, слышу, мертвая у меня...

– А чего хочешь-то? – надеесся-то. Чего надо-то?

– Хочу-то?.. – Матвей помолчал. – Сам не знаю. Жалко людей, Степан Тимофеич, эх, жалко! Уж и не знаю, откуда она, такая жалость. Самого-то – в чем душа держится, соплей перешибить можно, а вот кинулся весь белый свет жалеть. Да ведь только бы жалел! Ну и иди в монастырь вон – жалей на здоровье, молись. А то ведь руки чешутся тоже – тоже бы кому в зубы сунуть. Злюсь тоже. Прямо мука, истинный Христос. И не уйдешь от их никуда, от людей-то, и на их глядеть – сердце разрывается: горе горькое воет. Он вон, царь-то, церквы размахнулся строить – а што?.. А мужику все тесней да тесней, уж и выбор-то стал: или поместнику в ярмо, или монастырю – вот и все, весь наш выход стал.

– Хм... к Богу хочет поближе – с церквами-то.

– Теперь стал я на людей надеяться, Степан. На тебя вот... – Матвей, как бы спохватившись, что сказал лишка, смолк.

– Эт ты с любовью ко мне вылетел... я знаю зачем, – жестко сказал Степан.

– Зачем? – искренне спросил Матвей.

– Чтоб наперед не страшиться меня. Сказал: «люблю» – у меня рука не подымется больше...

– Ты что, палач, что ль, что тебе надо обязательно поднять на меня руку?

– Не говори поперек.

– Ишь ты какой!..

Пришел из сеней Ус с четвертью вина.

– Ты перепрятал? – спросил он Матвея. – Насилу нашел.

– Спросил бы... Я теперь и сам выпить не прочь. Мировая у нас с атаманом.

– Ты все-таки не выскакивай лишний раз с языком, – еще посоветовал Степан. – А то... Сам потом горевать буду да поздно. Не знаешь меня...

– Я все про тебя знаю, Степан.

Только налили по чарке – вбежал казак (один из тех, что плыли в лодке):

– Батька, стрельцы!

– Где? – повскакали все.

– На острове, в семи верстах отсель... С тыщу нам показалось. Про нас не ведают, греются на солнышке, пузы выставили... Мы с Ермилом неводишко хотели забросить подальше от городка, подплываем, а их та-ам...

– Где, какой остров-то?

– Денежный зовут. В семи верстах, вверх.

– С тыщу?..

– С тыщу. Двенадцать пушек. Про нас – ни сном ни духом: валяются на травке, костры жгут...

– Счас они у нас поваляются. Это же те, каких из Казани ждут. Ая-яй! Зови всех ко мне! Счас мы их стренем. Только – никому пока ни слова про стрельцов! Никакого шума! Ая-яй! – Степан как на ежа наступил: засуетился по избе, забегал. – Ая-яй!.. А мы прохлаждаемся тут, вины распиваем. Ну, мало нас били! Ведь вот как могли накрыть! Нет, мало, мало били ишо...


Бой со стрельцами был предрешен. Степан со стругами отплыл на луговую сторону. Нагорной стороной (правым берегом) пошла конница во главе с Усом. На стенах города остались Черноярец и Шелудяк. С пушкарями.

Стрельцы действительно не знали о пребывании разинцев в Царицыне. И горько поплатились за свою беспечность.

Они готовились славно и мирно пополдничать, как вдруг с двух сторон на них посыпались пули – с правого берега (островок, где стояли, был недалеко от крутояра) и с воды, со стругов.

Стрельцы кинулись на свои суда. Степан дал им сесть. Но так, чтоб они не поняли, что их заманивают в ловушку: как будто это само собой вышло...

Перед боем Степан быстро и точно рассказал, что делать каждому. И предсказал, как поведут себя стрельцы, застигнутые врасплох. Он говорил:

– Родионыч, бери две тыщи конных, пойдешь горой. Я переплыву к луговой стороне, подойду к им промеж островов поближе, учиню стрельбу. Как услышишь, что я начал, выезжай на яр и пали. Они на стружки кинутся – сплывать. Я им дам – сядут. Федор, Фролка... Ларька, передайте, кто с нами поплывет: чтоб вперед моего стружка не выгребали. Пусть мясники сядут, пусть думают, что избежали участь свою. Почнут к городу выгребать – я им дам. Баграми не сцепляться, на пуле держать. Федька, Иван...

– Какой Федька-то?

– Шелудяк. И ты, Иван: на стене будете с пушкарями. Подплывут на ядро – палите. На низ вздумают утекать, ты их стречай, Прон. Все в голову взяли?

– Все.

– С богом!

...Стрельцы выгребались к городу, полагая, что там воевода. Налегали изо всех сил на весла – скорей под спасительные пушки царицынских городских стен.

Сзади, на расстоянии выстрела, следовал Степан, поджимал их к берегу. С берега сыпали пулями казаки Уса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шукшин В.М. Собрание сочинений в шести книгах

Похожие книги

Плаха
Плаха

Самый верный путь к творческому бессмертию – это писать sub specie mortis – с точки зрения смерти, или, что в данном случае одно и то же, с точки зрения вечности. Именно с этой позиции пишет свою прозу Чингиз Айтматов, классик русской и киргизской литературы, лауреат самых престижных премий, хотя последнее обстоятельство в глазах читателя современного, сформировавшегося уже на руинах некогда великой империи, не является столь уж важным. Но несомненно важным оказалось другое: айтматовские притчи, в которых миф переплетен с реальностью, а национальные, исторические и культурные пласты перемешаны, – приобрели сегодня новое трагическое звучание, стали еще более пронзительными. Потому что пропасть, о которой предупреждал Айтматов несколько десятилетий назад, – теперь у нас под ногами. В том числе и об этом – роман Ч. Айтматова «Плаха» (1986).«Ослепительная волчица Акбара и ее волк Ташчайнар, редкостной чистоты души Бостон, достойный воспоминаний о героях древнегреческих трагедии, и его антипод Базарбай, мятущийся Авдий, принявший крестные муки, и жертвенный младенец Кенджеш, охотники за наркотическим травяным зельем и благословенные певцы… – все предстали взору писателя и нашему взору в атмосфере высоких температур подлинного чувства».А. Золотов

Чингиз Айтматов , Чингиз Торекулович Айтматов

Проза / Советская классическая проза