Читаем Том 6. Отечник полностью

Душа моя исполнилась печали, и как не вспомяну о нем — каждый раз обильная печаль изливается в мое сердце. Точно как вы пишете, он имел ко мне особеннейшее расположение и любовь, следствие коих постоянно в себе ощущаю: отклонясь телесно, я не отклонился в противное мудрование, но многие его изречения остались у меня в памяти и доселе меня руководствуют — особливо произнесенные в Свирском монастыре.

№ 67

Молитвами святых Отец наших,

Господи Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас.


Ваше Высокопреподобие

Достопочтеннейший Батюшка Отец Архимандрит!


Залог вашего отеческого к нам благоволения, в письме вашем к нам изъявленного, дает нам смелость писать к вам, с изъяснением наших чувств, нелестного к вам уважения и искренней любви, коими будучи движимы имеем честь поздравить вас с приближающимся днем вашего Ангела. Желание наше и молитва к Господу, да продлит Он лета жизни вашей на многие годы во здравии и мире душевном и укрепит на поприще служения вашего к славе пресвятого имени Его и к пользе ближних.

С сим расположением сердец наших вручаем себя вашим святым молитвам и, испрашивая ваше отеческое благослове{стр. 608}ние, с нижайшим нашим высокопочитанием пребыть честь имеем

Вашего Высокопреподобия нижайшие послушники и богомольцы


Многогрешный Иеромонах Макарий

и многогрешный Иеросхимонах Иоанн

Многогрешный Иеромонах Иосиф

и многогрешный монах Иоанникий

13 декабря 1841 года

К<озельск>, О<птиной> П<устыни> Скит.

№ 68

Христос Воскресе!

Ваше Высокопреподобие

Достопочтеннейший Батюшка Отец Архимандрит!


Удостоившись получить ответ ваш на первое мое письмо, писанное к вам о Г-не П. Романове, надеялся, что и на второе не оставите без внимания о нашем недоумении касательно странной его отлучки из нашей обители; и потому не писал к вам о письмах Егора Алексеевича да и желал по приезде Высокопреосвященнейшего Филарета Митрополита Киевского известить вас о посещении нашей обители вместе с тем.

Второе ваше писание, от 14 мая писанное, получил я 20 числа и того же дня в 5 часов пополудни пожаловал к нам Высокопреосвященнейший владыка, обрадовав и одушевив как нас многочтущих и любящих Его, так и граждан наших. А с Его приездом и благодать Божия ниспослана на пределы наши: после околомесячной засухи пролился благотворный дождь на землю и оживил произрастения ея, так как на землю сердец наших чрез его Архипастырское благословение пролился дождь духовного утешения. В сие время пред всенощным бдением слушал он панихиду по покойном Дмитрии Васильевиче Брюзгине, почтил память и старца нашего Отца Льва литиею на гробе Его. Во время всенощной посетил наш скит, насажденный Его благословением и старанием, изволил слушать у нас всенощную, а на другой день в шесть часов в скиту же слушал литургию и молебен, посетив некоторые из наших келлий, возвратился в монастырь, а оттоль в 10 часов отправился в город {стр. 609} Козельск, был в Соборе и посетил Г<-д> Брюзгиных, где и кушать изволил.

Сколь ни радостно было для нас его посещение и Архипастырское благословение, но растворилась и скорбь: Почтеннейший Батюшка Малоярославский Игумен Отец Антоний, сопутствовавший или предсутствовавший Ему в путешествии до нашей обители, на тот же день, как приехал, прохаживаясь по скиту с находившимся при нем Иеромонахом и письмоводителем, на мосточке около [нрзб. ] в проломившуюся доску попал ногою [2080]


май 1842.


№ 69

Молитвами святых Отец наших,

Господи Иисусе Христе Боже наш, помилуй нас.


Ваше Высокопреподобие

Достопочтеннейший Батюшка Отец Архимандрит!


Милостивое ваше писание, от 29-го Августа писанное, я имел честь получить 15 числа сентября, а книгу св. Иоанна Лествичника 20-го. Сердечно радуюсь, что Господь даровал вам привести к окончанию перевод сей душеспасительной книги. Я с своей стороны никак не смел скорбеть на вас за промедление присылкою моей книги, зная, сколь многого требует труда и соображения правильный перевод. Вы же, быв обязаны и другими делами, не могли скорее окончить. А напротив утешаюсь тем, что мог сделать вам хотя малую услугу сею книгою. Да ниспослет Господь на сей ваш труд свое благословение, дабы воспользовались многие ищущие спасения душ своих. Я имею полную надежду, по вашей любви и обещанию, получить оной экземпляр для списания себе; а также и книгу св. Нила Сорского по окончании к оной принадлежностей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хоббит
Хоббит

Джон Рональд Руэл Толкин (3.01.1892 – 2.09.1973) – писатель, поэт, филолог, профессор Оксфордского университета, родоначальник современной фэнтези.В 1937 году был написан «Хоббит», а в середине 1950-х годов увидели свет три книги «Властелина Колец», повествующие о Средиземье – мире, населенном представителями волшебных рас со сложной культурой, историей и мифологией.В последующие годы эти романы были переведены на все мировые языки, адаптированы для кино, мультипликации, аудиопьес, театра, компьютерных игр, комиксов и породили массу подражаний и пародий.Алан Ли (р. 20.08.1947) – художник-иллюстратор десятков книг в жанре фэнтези. Наибольшую известность приобрели его обложки и иллюстрации к произведениям Джона Р.Р. Толкина: «Хоббит», «Властелин Колец», «Дети Хурина». Также иллюстрировал трилогию «Горменгаст» Мервина Пика, цикл средневековых валлийских повестей «Мабиногион» и многое другое.

Алексей В Зеленин , Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин , Джон Рональд Толкин , Клайв Стейплз Льюис

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Религия / Эзотерика