Калерия
(брезгливо, с досадой). Почему ты не бросишь мужа? Это такой пошляк, он тебе совершенно лишний…(Варвара Михайловна с недоумением смотрит на Калерию.)
Калерия
(настойчиво). Брось его и уходи куда-нибудь… учиться иди… влюбись… только уйди!Варвара Михайловна
(встает, с досадой). Как это грубо…Калерия
. Ты можешь: у тебя нет отвращения к грязному, тебе нравятся прачки… ты везде можешь жить…Юлия Филипповна
. Вы очень мило говорите о своем брате…Калерия
(спокойно). Да!.. Хотите, я скажу вам что-нибудь такое же о вашем муже?Юлия Филипповна
(усмехаясь). Скажите! Вероятно, я не обижусь. Я сама часто говорю ему кое-что, от чего он бесится… Он мне платит тем же… Еще недавно он сказал в лицо мне, что я — развратна…Варвара Михайловна
. И вы… Что же вы?Юлия Филипповна
. Я не возражала. Не знаю: не знаю я, что такое разврат, но я очень любопытна. Скверное такое, острое любопытство к мужчине есть у меня.
(Варвара Михайловна встает, отходит шага на три в сторону.)Я красива — вот мое несчастие. Уже в шестом классе гимназии учителя смотрели на меня такими глазами, что я чего-то стыдилась и краснела, а им это доставляло удовольствие, и они вкусно улыбались, как обжоры перед гастрономической лавкой.Калерия
(вздрагивая). Брр… Какая гадость!Юлия Филипповна
. Да. Потом меня просвещали замужние подруги… Но больше всех — я обязана мужу. Это он изуродовал мое воображение… он привил мне чувство любопытства к мужчине.
(Смеется. От группы мужчин отделяется Шалимов и медленно идет к женщинам.)А я уродую ему жизнь. Есть такая пословица: взявши лычко — отдай ремешок.Шалимов
(подходя). Славная пословица! Несомненно, ее создал щедрый и добрый человек… Варвара Михайловна, не хотите ли пройтись к реке?Варвара Михайловна
. Пожалуй… пойдемте…Шалимов
. Позволите предложить вам руку?Варвара Михайловна
. Нет, спасибо… я не люблю.Шалимов
. Какое у вас грустное лицо. Вы не похожи на вашего брата… он весельчак. Забавный юноша…(Уходят направо.)
Калерия
. Среди нас — нет людей, довольных жизнью. Вот вы… такая всегда веселая, а между тем…Юлия Филипповна
. Вам нравится этот господин? В нем для меня есть что-то нечистое! Должно быть, холодный, как лягушка… Пойдемте и мы к реке.Калерия
(вставая). Пойдемте! все равно.Юлия Филипповна
. Он, должно быть, немножко увлекается ею. А действительно, какая она чужая всем! И так странно-пытливо смотрит на всех… Что она хочет видеть? Я ее люблю… но боюсь… Она — строгая… чистая…(Уходят. С правой стороны раздаются громкие крики и смех. Кричат: «Лодку! Скорее! Где весла? Весла!» Пустобайка медленно встает и, положив весла на плечо, хочет идти. Суслов и Басов бегут на шум. Замыслов подскакивает к Пустобайке и вырывает у него весло.)
Замыслов
. Живее, черт тебя возьми! Слышишь — должно быть, несчастие, а ты… рожа!
(Убегает.)Пустобайка
(идет вслед ему и ворчит). Кабы несчастье, небойсь, не так бы завопили…Тоже… герой!.. Поскакал…(Несколько секунд сцена пуста. Слышны крики: «Не бросайте камнями! Держите! Веслом!» Смех. С левой стороны быстро входят Марья Львовна и Влас, оба взволнованные.)
Марья Львовна
(возбужденно, но негромко). Оставьте это, слышите? Я не хочу. Не смейте говорить со мной так! Разве я дала вам право?..Влас
. Я буду говорить! Буду!Марья Львовна
(протягивая руки вперед, как бы желая оттолкнуть Власа). Я требую уважения к себе!Влас
. Я вас люблю… люблю вас! Безумно, всей душой люблю ваше сердце… ваш ум люблю… и эту строгую прядь седых волос… ваши глаза и речь…Марья Львовна
. Молчите! Не смейте!Влас
. Я не могу жить… вы нужны мне, как воздух, как огонь!Марья Львовна
. О боже мой… разве нельзя без этого?.. Нельзя?Влас
(схватив руками свою голову). Вы подняли меня в моих глазах… Я блуждал где-то в сумраке… без дороги и цели… вы научили меня верить в свои силы…Марья Львовна
. Уйдите, не надо мучить меня! Голубчик! Не надо мучить меня!