Читаем Том 7. Книга 3. Утраченное и ненайденное. Неосуществленные замыслы. Есенин в фотографиях. Канва жизни и творчества. Библиография. Указатели полностью

Толстая (урожд. Дитерихс) Ольга Константиновна III, 483; V, 387; VI, 241, 696, 726, 731, 733, 789; VII (3), 53, 54

Толстая см. Толстая-Есенина С. А.

Толстая-Есенина Софья Андреевна I, 313, 364–366, 381, 391, 394–396, 403–406, 409, 410, 427, 437, 438, 440, 443–445, 447, 451, 454, 456, 471, 480, 488, 507, 508, 530, 546, 558, 583, 606, 626, 627, 633–637, 640, 643, 649, 653, 658–664; II, 264, 274, 276, 413, 453–455; III, 434, 438, 443, 445, 446, 451, 452, 466, 467, 470, 541, 543, 551, 582, 587, 627, 644, 645, 650, 654, 655, 657, 679–683, 685, 690–692, 694, 696, 699; IV, 315, 317, 322, 325, 329, 331, 335, 369, 374, 390, 394, 412, 427, 434, 436–445, 466, 468, 478, 479; V, 332, 340–341, 344, 345, 387, 512; VI, 206, 210, 211, 214, 216–218, 220, 221, 223–227, 229, 230, 232, 241, 258, 410, 450, 452, 455, 475, 486, 522, 526, 533, 543, 618, 625, 633, 656, 678, 679, 696, 697, 701, 708, 710–716, 718–720, 722, 724, 726, 729–731, 733, 734, 736–738, 741, 745, 748, 789, 805, 814, 815; VII (1), 261, 272, 292–293, 299, 410, 412, 431, 440, 458, 472–474, 488, 490–491, 496, 529–530; VII (2), 19, 20, 22–25, 42, 43, 52, 87, 93–95, 99–102, 104, 105, 108, 109, 154, 157–160, 167, 185–188, 190, 192–195, 313–314, 358, 359, 362, 365, 460, 463, 466, 531, 611, 628; VII (3), 52–54, 64, 71, [191], 213–214, 219, 262, 263, 346, 349–351

Толстая-Крандиевская Н. см. Крандиевская-Толстая Н. В.

Толстая-Попова Анна Ильинична VII (2), 190

Толстой Алексей Константинович VI, 480, 706, 789; VII (3), 53

- «Царь Федор Иоаннович» VI, 706; VII (3), 53

Толстой Алексей Николаевич I, 434, 560, 570, 587; II, 381, 393; III, 487, 563, 593; V, 506; VI, 132, 527, 531–533, 789; VII (1), 434; VII (2), 247; VII (3), 299, 327

- «За синими реками» (кн.) I, 434

- «О новой литературе» III, 487

- «Семик» I, 434

Толстой Илья Львович VI, 340, 789

Толстой Лев Николаевич I, 610; II, 445; III, 441, 475, 661, 682; IV, 181, 326; V, 479, 528, 529; VI, 219 («великий старец»), 260, 275–276, 282, 285–286, 291, 712, 713, 718, 748–750, 752, 789; VII (1), 17, 343, 355, 488; VII (2), 358, 494, 620; VII (3), 19, 346

- «Анна Каренина» III, 661; VII (1), 343

- «Круг чтения: Избранные, собранные и расположенные на каждый день Львом Толстым мысли многих писателей об истине жизни и поведении» (кн.) VI, 25, 37, 260, 275, 285–286, 291, 748–749

- «Воскресение» VI, 282

- «В чем моя вера?» VI, 282

- «Путь жизни» (кн.) VI, 25, 275–276, 750, 789

Толстые см. Толстой А. Н. и Крандиевская-Толстая Н. В.

Толченова Нина Павловна VII (3), 221

- «На экране Есенин» VII (3), 221

Толя см. Мариенгоф А. Б.

Томас Брандон VII (3), 417

- «Тётка Чарлея» VII (2), 191; VII (3), 417

Топорков, рабочий VII (3), 258

Топорков Алексей Константинович VII (2), 232, 249, 251, 399, 448

Топоров Адриан Митрофанович III, 607

- «Крестьяне о писателях» (кн.) III, 607

Торбин Маргарита (Мариам) Ароновна VII (3), 259

Торнов (Тарнов) Василий Иванович III, 36, 38, 246, 247, 279, 281, 283, 286, 296, 305, 324, 469, 523–524, 533

Тохтамыш III, 531

Точёный Олег Петрович IV, 457

- «Неизвестное стихотворение Сергея Есенина» IV, 457

Трамот см. ВСНХ

«Транспечать», учреждение VII (2), 180

Траубенберг Михаил Михайлович фон III, 14–17, 216, 217, 222, 223, 225, 468, 507

Тредьяковский (Тредиаковский) Василий Кириллович V, 288, 480, 499

- «Парафразис песни пророка Аввакума» V, 288, 292, 480, 499

- «Сочинения, т. 1» (кн.) V, 480, 499

Тренин Владимир Владимирович VII (2), 601

Трепалин Яков А., соученик Есенина IV, 342; VII (3), 31

- «Песня родине» IV, 342

Третьяков Виктор Васильевич V, 544

Третьяков Сергей Михайлович VII (1), 527; VII (2), 547, 589, 590; VII (3), 107

- «Трикирий» (невышедший сб.) VII (3), 108

Трилиссер Давид Абрамович III, 640

- «Новый Шлиссельбург» III, 640

«Триодь постная» (кн.) V, 430–431

Тришатов А. см. Добровольский А. А.

«Троица», икона V, 462

Троице-Сергий см. Троицкий монастырь

Троицкая Желтоводская обитель (Нижегородская губ.) V, 425

Троицкий монастырь (Рязань) V, 361

Трофимов А., журналист III, 665

- «За строками “Анны Снегиной”» III, 665

Троцкий (наст. фам. Тахоцкий, Бронштейн) Лев (Лейб) Давидович (Моисеевич) II, 101, 396, 414, 445; III, 125, 129, 381, 483, 492, 553, 581, 582, 585, 620, 625; IV, 453; V, 161, 231, 241, 265, 395–398, 402–404, 410, 525, 540–541, 549, 551; VI, 158, 571–572, 789; VII (1), 12, 397; VII (2), 322, 337, 338, 437, 438, 515–517, 522; VII (3), 333

- «Внеоктябрьская литература: Литературные попутчики революции» III, 492; V, 161, 265, 396

- «“Внеоктябрьская литература”: (Необходимая поправка)» V, 396

- «Литература и революция» (кн.) II, 396; III, 492; V, 396; VII (1), 397 «Литературные попутчики революции» V, 396, 410; VII (1), 397

- «Памяти Сергея Есенина» IV, 453

- «Партийная политика в искусстве» V, 549

- «Формальная школа поэзии и марксизм» V, 404

- «Футуризм» V, 403–404

- «Эпоха “культурничества” и ее задачи» V, 402

Трошин Петр, поэт VII (2), 561, 562, 610

Трощенков Сергей Иванович VII (2), 225, 374

Трубецкая И., журналистка II, 326

Трубецкая Мария Григорьевна V, 178, 418

- «В далеком прошлом, в иные годы...» V, 178, 418

- «Маки» (кн.) V, 418

- «По дорогам» (кн.) V, 418

Перейти на страницу:

Все книги серии Есенин С.А. Полное собрание сочинений в 7 томах (1995–2001)

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия