Пушкина
. Вы сознаете ли опасность, которой меня подвергли? Он за дверьми. (Дантес
. Chaque instant de la vie est un pas vers la mort[39]. Слуга сказал мне, что он спит, и я вошел.Пушкина
. Он не потерпит. Он убьет меня!Дантес
. Из всех африканцев сей, я полагаю, самый кровожадный. Но не тревожьте себя — он убьет меня, а не вас.Пушкина
. У меня темно в глазах, что будет со мною?Дантес
. Успокойтесь, ничего не случится с вами. Меня же положат на лафет и повезут на кладбище. И так же будет буря, и в мире ничего не изменится.Пушкина
. Заклинаю вас всем, что у вас есть дорогого, покиньте дом.Дантес
. У меня нет ничего дорогого на свете, кроме вас, не заклинайте меня.Пушкина
. Уйдите!Дантес
. Ах нет. Вы причина того, что совершаются безумства. Вы не хотите выслушать меня никогда. А между тем есть величайшей важности дело. Надлежит слушать. Там... да. Иные страны. Скажите мне только одно слово — и мы бежим.Пушкина
. И это говорите вы, месяц тому назад женившись на Екатерине, на моей сестре? Вы и преступны, вы и безумны! Ваши поступки не делают вам чести, барон.Дантес
. Я женился на ней из-за вас, с одной целью — быть ближе к вам. Да, я совершил преступление. Бежим.Пушкина
. У меня дети.Дантес
. Забудьте.Пушкина
. О, ни за что!Дантес
. Я постучу к нему в дверь.Пушкина
. Не смейте! Неужели вам нужна моя гибель?Дантес целует Пушкину.
О жестокая мука! Зачем, зачем вы появились на нашем пути? Вы заставили меня и лгать, и вечно трепетать... Ни ночью сна... ни днем покоя...
Бьют часы.
Боже мой, уходите!
Дантес
. Придите еще раз к Идалии. Нам необходимо поговорить.Пушкина
. Завтра на балу у Воронцовой, в зимнем саду, подойдите ко мне.Дантес поворачивается и уходит.
(
Тьма.
Потом из тьмы — зимний день.
Столовая в квартире Сергея Васильевича Салтыкова. Рядом богатая библиотека. Из библиотеки видна часть гостиной. В столовой накрыт завтрак. Филат стоит у дверей.
Кукольник
. Разрешите, Александра Сергеевна, представить вам нашего лучшего отечественного поэта — Владимира Григорьевича Бенедиктова. Вот истинный светоч и талант!Бенедиктов
. Ах, Нестор Васильевич...Кукольник
. Преображенцы, поддержите меня! Вы высоко цените его творчество!Преображенцы, двое — сыновья Салтыкова, — улыбаются.
Салтыкова
. Enchanté de vous voir...[40] Чрезвычайно рада вас видеть, господин Бенедиктов. И Сергей Васильевич любит наших литераторов.Следом за Бенедиктовым (скромным человеком в вицмундире) подходит к руке Салтыковой хромой князь Петр Долгоруков.
Рада вас видеть, князь Петр Владимирович.
В столовой появляется Иван Варфоломеевич Богомазов.
Богомазов
. Александра Сергеевна. (Салтыкова
. Он тотчас будет, просил извинить. Наверно, в книжной лавке задержали.Богомазов
(Долгоруков
. Здравствуйте.Богомазов
(Филат
. Сергей Васильевич приехали.Кукольник
(Салтыков входит. Он в цилиндре, в шубе, с тростью и с фолиантом под мышкой. Ни на кого не глядя, следует к Филату. Бенедиктов кланяется Салтыкову, но поклон его попадает в пустое пространство. Долгоруков, Богомазов и Кукольник смотрят в потолок, делая вид, что не замечают Салтыкова. Филат наливает чарочку водки. Салтыков окидывает невидящим взором группу гостей, выпивает, закусывает кусочком черного хлеба, прищуривается. Преображенцы улыбаются.
Салтыков
(Бенедиктов бледнеет.
Салтыкова
. Mon mari...[42]Кукольник
. Александра Сергеевна, не извольте беспокоиться. Знаем, знаем... На отечественном языке говорите, Александра Сергеевна. Вы услышите, как звучит наш язык в устах поэта.Салтыкова
(