Салтыков возвращается. Он без цилиндра, без шубы, без трости, но по-прежнему с фолиантом. Тут все обращают к нему оживленные лица.
Салтыков
. А! Весьма рад! (Преображенцы улыбаются.
Богомазов
. Позвольте же поглядеть, Сергей Васильевич.Салтыков
. Назад!Салтыкова
. Серж, ну что это, право!Салтыков
. Книги не для того печатаются, чтобы их руками трогать. (Салтыкова
. И не подумаю, и не надобно мне.Салтыков
. Филат, водки! Прошу вас.Закусывают.
Салтыкова
. Прошу к столу.Усаживаются. Филат подает.
Салтыков
(Кукольник
. Да-с, государь император пожаловал.Долгоруков
. Рука всевышнего вас наградила, господин Кукольник.Салтыков
. Неважный перстенек.Кукольник
. Сергей Васильевич!Салтыков
. По поводу сего перстня вспоминается мне следующее... Филат! Что там на камине?Филат
. Книга-с.Салтыков
. Не ходи возле нее.Филат
. Слушаю.Салтыков
. Да, вспоминается мне... В бытность мою молодым человеком император Павел пожаловал мне звезду, усеянную алмазами необыкновенной величины.Преображенцы косятся на Салтыкова.
А такой перстень я и сам могу себе купить за двести рублей или за полтораста.
Салтыкова
. Серж, ну что ты говоришь?Бенедиктов подавлен.
И все ты наврал, и никакой звезды у тебя нет.
Салтыков
. Ты ее не знаешь. Я ее прячу от всех вот уж тридцать семь лет с табакерками вместе.Салтыкова
. Ты бредишь.Салтыков
. Не слушайте ее, господа. Женщины ничего не понимают в наградах, которые раздают российские императоры... Только что видел... проезжал по Невскому... le grand bourgeois[44], в саночках, кучер Антип.Богомазов
. Вы хотите сказать, что видели государя императора, Сергей Васильевич?Салтыков
. Да, его.Богомазов
. У императора кучер Петр.Салтыков
. Нет, Антип кучер у императора.Долгоруков
. Ежели не ошибаюсь, Сергей Васильевич, случай со звездой был тогда же, что и с лошадью?Салтыков
. Нет, князь, вы ошибаетесь. Сие происшествие случилось позже, уже в царствование императора Александра. (Бенедиктов
. Да-с.Салтыков
. Опасное занятие. Вот вашего собрата по перу Пушкина недавно в Третьем отделении собственной его величества канцелярии отодрали.Салтыкова
. С тобой за столом сидеть нет никакой возможности! Ну какие ты неприятности рассказываешь!Салтыков
. Кушайте, пожалуйста, господа. (Салтыкова
. Перестань, умоляю тебя.Долгоруков
. Между прочим, это, говорят, верно. Я тоже слышал, только это было давным-давно.Салтыков
. Нет, я только что слышал. Проезжаю мимо Цепного мосту, слышу, человек орет. Спрашиваю: что такое? А это, говорят, барин, Пушкина дерут.Богомазов
. Помилуйте, Сергей Васильевич, это петербургские басни!Салтыков
. Какие же басни? Меня самого чуть не отодрали однажды. Император Александр хотел мою лошадь купить и хорошую цену давал, десять тысяч рублей. А я, чтобы не продавать, из пистолета ее застрелил. К уху приложил пистолет и выстрелил. (Кукольник
. Как же, Сергей Васильевич. (Преображенцы улыбаются.
Салтыкова
. Ах да, да, мы все просим. Право, это так приятно после мрачных рассказов о том, как кого-то отодрали.Бенедиктов
. Право, я... я плохо помню наизусть...Салтыков
. Филат, перестань греметь блюдом.Бенедиктов
.Ах, право, я забыл... как... как...