Читаем Том 7. Произведения 1856-1869 гг. полностью

Извольте. (Отходитъ въ сторону и становится въ позу.)«Съ имянинами поздравить...» Нтъ, не хорошо...

Николинька (вбгаетъ).

Идетъ, идетъ!

Марья Дмитріевна.

Кто идетъ?

Николинька.

Николай поваръ.

Люба.

Ахъ, дуракъ!

Марья Дмитріевна.

Не въ повар дло, а если кто изъ нашихъ придетъ...

Хрисанфъ Васильевичъ.

Позвольте, позвольте, господа. Вы меня измазали и приклеили. Приклеили двояко.

Наталья Павловна.

А стиховъ всетаки[406] нтъ.

Марья Дмитріевна.

Ну, какъ хотите съ вашимъ вдохновеніемъ, а мы будемъ клеить.

Хрисанфъ Васильевичъ (въ сторону).

«Съ имянинами поздравить...» Нтъ, не хорошо.[407] «Поздравленіе принесть...» (Подумавъ.)Возьму готовое...[408] Пожалуйте, Марья Дмитріевна, готово. (Декламируетъ.) [409]

Хоть поздравлять не современно

Въ костюм граціи съ цвтами, —

Я консерваторъ совершенно,

И занята одними вами!

Позвольте еще?

Марья Дмитріевна.

Довольно. Отлично, очень хорошо. Мы въ костюмахъ трехъ грацій поднесемъ ему вензель, и я спою стихи. Очень вамъ благодарна, Хрисанфъ Васильевичъ. (Жметъ руку студенту. Въ это время отворяется окно и показывается голова [410] Семена Иваныча.) (Испуганно, между тмъ какъ двочки закрываютъ фонари.)Ахъ, Семенъ Иванычь, не ходи сюда, не ходи!

Семенъ Иванычъ (глядитъ съ ужасомъ на жену).

А, вы вс здсь. Я очень радъ, что вамъ весело. Хорошо, хорошо, я уйду.

Наталья Ивановна.

Боже мой, онъ все видлъ!

Люба.

Не видалъ, не видалъ!

Марья Дмитріевна.

Гд же этотъ проклятый Николинька? Люба, притащи его сюда . (Николинька сталкивается съ бгущей къ нему Любой.)

Николинька (вбгаетъ).

Идетъ, самъ идетъ.

Марья Дмитріевна.

Что ты надлалъ?

Люба.

Гд ты былъ?

Наталья Павловна.

Ахъ, все пропало!

Хрисанфъ Васильевичъ.

Неврный рабъ, я заставилъ тебя караулить вертоградъ мой, а ты спалъ. (Вс тормошатъ Николиньку.)

Люба.

Защекочу.

Наталья Павловна.

А я сажей вымажу.

Николинька (барахтается).

Пустите, пустите!

ЯВЛЕНИЕ V.

Т же, іона Андреевна.

іона Андреевна (съ ужасомъ).

Батюшки, ребенка задушили. Кузьма! люди! народъ![411]

Хрисанфъ Васильевичъ.

Сударыня! сколь не пріятно намъ ваше общество, но въ настоящую минуту[412] мы безъ слезъ обойдемся безъ онаго.

іона Андреевна.

Тьфу ты!

Люба.

Идите, ступайте. (Захлопываетъ дверь.)

іона Андреевна (жалобно, показывая разорванное платье).

Крепъ-рашелевое! Благодтельница подарила!

Марья Дмитріевна.

Ну васъ съ благодтельницей!

іона Андреевна (выглядываетъ изъ двери).

Ай, страсти какія, стюдентъ чортомъ нарядился! Все пойду скажу. (Уходитъ.)

Марья Дмитріевна.

Ступайте. Николинька, бги на часы, а мы примемся за дло.

Хрисанфъ Васильевичъ.

Чтожъ это она однако сказала, что студентъ чортомъ нарядился? Дай посмотрю. (Смотрится въ зеркало и съ досадой срываетъ бумажку.)Какъ глупо. Ничего остроумнаго нть.[413] Покорно васъ благодарю, Наталья Павловна, это все ваше остроуміе. (Надваетъ сюртукъ.)

Люба.

Эго вовсе не Наташа, а она сама приклеилась.

Наталья Павловна и Марья Дмитріевна.

Сама, сама.

Хрисанфъ Васильевичъ.

Какое недоразвитіе! 1

Марья Дмитріевна.

Ну полноте, Хрисанфъ Васильевичъ. Какъ это шутки не понимать! Однако мн надо идти, какъ бы не хватились.

Николинька (бжитъ).

Идетъ, идетъ сама, распросама! (Біъгаютъ безъ толку круг омъ стола,[414] кричатъ: батюшки!)

Марья Дмитріевна.

Полноте, несите все вонъ, прячьте! (Вс убгаютъ, кром Марьи Дмитріевны и Хрисанфа Васильевича.)

ЯВЛЕНІЕ VI.

Марья Дмитріевна, Хрисанфъ Васильевичъ и Глафира еодоровна.

Глафира еодоровна.

Мило, очень мило. Simon! бдный Simon![415] И ты не пожалла моихъ сдыхъ волосъ. Для кого? Хорошъ, помазилка!

Хрисанфъ Васильевичъ (съ достоинствомъ).

Какое вы имете право?

Марья Дмитріевна.

Посл, maman, посл все разскажу. Пойдемте, Хрисанфъ Васильевичъ. (Уводитъ студента.)

ЯВЛЕНІЕ VII.

Глафира еодоровна одна, потомъ іона Андреевна.

Глафира еодоровна (одна).

Ни стыда, ни совсти! Такъ, сударыня! Взяла подъ руки своего возлюбленнаго и пошла. Богъ мой! Нтъ, я не перенесу этаго. Фіона Андреевна!

іона Андреевна (вбгаетъ).

Благодтельница!

ДЙСТВІЕ III.

ЯВЛЕНІЕ I.

Глафира еодоровна и іона Андреевна раскладываютъ карты.

іона Андреевна.

И слышитъ она необыкновенный трескъ, глядитъ, глядитъ, а у ней подъ образами круги, все круги....

Глафира еодоровна.

Да что за круги?

іона Андреевна.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза