Стр. 335.
…в Чикаго идут к могильной плите первых повешенныхреволюционеров. — «Во время своего пребывания в Чикаго тов. Маяковский посетил самое святое место в Чикаго — могилу повешенных в 1887 году рабочих лидеров» (газ. «Новый мир», Нью-Йорк, 1925, 29 октября).Стр. 336.
Мичиган— озеро, на берегу которого расположен г. Чикаго.Стр. 336.
Детройт. — Маяковский выступал в Детройте 30 сентября и 18 октября.Стр. 337.
Пресловутая Кирилица— жена Кирилла Романова — одного из «претендентов» на русский престол после казни Николая II.«
Принц»
Борис— брат Кирилла.Стр. 337.
Родченко, А. М. (1891–1956) — советский художник, выдающийся мастер фотомонтажа; друг и соратник Маяковского.Стр. 338.
Его книга, изданная в Ленинграде. — Г. Форд, Моя работа и жизнь, П., 1923.Стр. 341.
Френчлайн(англ.) — французская (пароходная) линия.Стр. 342.
Замахнулась… американская баба-свобода… — См. примечание к стих. «Порядочный гражданин» (стр. 483).Стр. 343.
Регардэ(франц.) — смотрите.Стр. 343.
Фордзоны— см. примечание к стих. «Две Москвы» (стр. 506).Амторг
— акционерное общество, осуществлявшее в то время торговые операции между СССР и США.Стр. 344.
Бусы— автобусы.Стр. 344.
Депортация— высылка из страны. Широко применяется в США для борьбы с прогрессивными деятелями.Стр. 345.
Хороший, типа Уэллса, роман «Борьба двух светов». — Речь идет о знаменитом научно-фантастическом романе Герберта Уэллса, в котором изображено нападение марсиан на землю.Мексика
(стр. 347). Журн. «Огонек», М. 1926, № 1, 3 января.Напечатано в качестве предисловия к стихотворению «Мексика», опубликованному в этом же номере журнала. Иллюстрировано фотографиями, привезенными Маяковским из Мексики: 1) Американский флаг, вывешиваемый в Мексике на доме неплательщика за квартиру («американский», очевидно, напечатано ошибочно — см. текст очерка); 2) Бой быков в Мехико; 3) Мексиканский коммунист Морено с Вл. Маяковским; 4) Тов. Карио, мексиканский коммунист; 5) Мексиканский пейзаж; 6) Памятник Сервантесу в Чапультапеке (Мехико).
Ряд пояснений к этому очерку см. в тексте очерков «Мое открытие Америки» и в примечаниях
*к ним.Американское кое-что
(стр. 349). Жури. «Красная нива», М. 1926, № 10, 7 марта.Напечатано вместе с фотографией: «Вл. Маяковский на одной из улиц Нью-Йорка».
Очерк во многом совпадает с началом третьей части книги «Мое открытие Америки» (см. стр. 320).
Свинобой мира
(стр. 353). Журн. «Огонек», М. 1926, № 11, 14 марта.Очерк представляет переработку очерка «Чикаго» из книги «Мое открытие Америки» (см. стр. 330).
Америка в Баку
(стр. 357). Журн. «Огонек», М. 1926, № 15, 11 апреля.Написано в результате поездки в Баку во второй половине февраля 1926 года.
Было напечатано в журнале с тремя фотографиями из альбома, подаренного Маяковскому в Баку: 1) Вид черного города; 2) Групповой прибор, заменяющий 20 нефтяных вышек с желонками; 3) Раманынский рабочий поселок в Баку. Надпись на альбоме: «Пролетарскому поэту В. Маяковскому от признательных нефтеработников и Азнефти 22 февраля 1926 г.» (БММ).
О поездке в Баку 1926 года Маяковский вспоминает также в статье «Рожденные столицы» (см. т. 12 наст. изд.). Впечатления от поездки отразились в стих. «Баку» (т. 8) и в киносценарии «Инженер д’Арси» (т. 11 наст. изд.).
Стр. 357.
…восемнадцать лет назад. Издали. — В 1906 году Маяковский переехал из Грузии в Москву. Вспоминая эту поездку, он пишет в своей автобиографии «Я сам»: «Дорога. Лучше всего — Баку. Вышки, цистерны, лучшие духи — нефть…» (см. т. 1 наст. изд.).Стр. 357.
Второй раз… в 13-м. — Маяковский выступал в Баку 29 марта 1914 года, а не в 1913 году.Как я ее рассмешил
(стр. 360). Журн. «Огонек», М. 1926, № 29, 18 июля.Стр. 360.
Серсо— игра с тонким, легким обручем, который подбрасывают и ловят специальной палочкой.Стр. 361.
Бурлюк, Д. Д. (р. 1882) — художник и поэт, друг Маяковского, с 1922 года живет в США.Стр. 362.
…не заметил Москвы и почти что прямо подъезжал к Краснодару. — См. примечание к стих. «Краснодар» (стр. 489
*).Другие редакции
Мелкая философия на глубоких местах
(стр. 367). Два беловых автографа (БММ); «Красная газета», вечерний выпуск, Л. 1926, № 117, 20 мая.Представляет вторую, позднейшую редакцию одноименного стихотворения. Перерабатывая это стихотворение, Маяковский выбросил одну из строф (пятую) и добавил две новых строфы, а также примечание. Однако в томе 5 Собрания сочинений, сданном в Госиздат 12 ноября 1926 года, Маяковский оставил без изменений первую редакцию стихотворения.