Барабошев
Мухояров
Глеб
. Я вам докладывал, что вора предоставлю, вот извольте, и с поличным.Барабошев
. Да это Платон Зыбкин. На словах ты, братец, патриот, а на деле фрукты воруешь.Платон
. Я не вор.Барабошев
. В таком случае зачем твои проминажи в чужом саду?Платон
. Я не вор.Мавра Тарасовна
. Так ты, миленький, не воровать приходил?Платон
. Да нет же, говорю я вам; на что мне ваши яблоки!Мавра Тарасовна
. Что ж вы на парня напали? За что его обижаете? Он не вор, он гулять в наш сад приходил, время провести. С кем же ты, миленький, здесь в саду время проводил?Барабошев
. От таких твоих проминажей может быть урон нашей чести. У нас каменные заборы и железные вороты затем и поставлены, что в нашей фамилии существует влюбчивость.Мавра Тарасовна
. Уж ты не утаивай от меня, я хозяйка; коли есть в доме такие гулены, так их унять можно.Платон
Поликсена
Барабошев
. Маменька, удар! Я даже разговору лишился и не имею слов. Обязан я убить его сейчас на месте, или эту казнь правосудию предоставить, я в недоумении.Мавра Тарасовна
. Погоди, миленький! Ничего я тут особенного не вижу, это часто бывает. Сейчас я все дело рассужу. Кто виноват, с того мы взыщем, а для чего мы девушку здесь держим? И не пристало ей пустые разговоры слушать, и почивать ей пора.Филицата
. Кому что, а уж мне будет.Мавра Тарасовна
. Веди ты ее, укладывай почивать! Коли бессонница одолеет, сказочку скажи.Поликсена
Мавра Тарасовна
. Да зачем вас разлучать, кому нужно? Только не сейчас же вас венчать; вот уж завтра, что бог даст. Утро вечера мудренее. А спать-то тебе надо, да и ему пора домой идти. Ишь он как долго загостился. Иди-ка, иди с богом!Поликсена
Мавра Тарасовна
. Ну, вот так-то, честь честью, чего лучше! Ужо еще поцелуйтесь. При людях-то оно не так зазорно.Небось хорошо, сладко?
Платон
. Чудесно-с! Но ежели вы меня убивать — так сделайте ваше одолжение, поскорей!Мавра Тарасовна
. Погоди, твоя речь впереди! Чтоб не было пустых разговоров, я вам расскажу, что и как тут случилось. Вышла Поликсеночка погулять вечером да простудилась, и должна теперь, бедная, месяца два-три в комнате сидеть безвыходно, — а там увидим, что с ней делать. Парень этот ни в чем не виноват; на него напрасно сказали; яблочков он не воровал, взял, бедный, одно яблочко, да и то отняли, попробовать не дали. И отпустили его с миром домой. Вот только и всего, больше ничего не было, так вы и знайте!Платон
. Очень, очень премного вами благодарен.Мавра Тарасовна
. Не за что, миленький.Платон
. Есть за что: рук не вязали, оглоблей не били. Только душу вынули, а членовредительства никакого.Барабошев
. Красноречие оставь! Тебе оно нейдет.Мавра Тарасовна
. Не тронь его, пусть поговорит. Проводить успеем.Платон
. Вы разговору моему не препятствуете? И за это я вас благодарить должен. Все вы у меня отняли и убили меня совсем, но только из-под политики, учтиво… и за то спасибо, что хоть не дубиной. Уж на что еще учтивее и политичнее: дочь-девушку, богатую невесту, при себе целовать позволяете! И кому же? Ничтожному человеку, прогнанному приказчику! Ах благодетели, благодетели мои! Замучить-то вы и ее и меня замучите, высушите, в гроб вгоните, да все-таки учтиво, а не по-прежнему. Значит, наше взяло! Ура!! Вот оно — правду-то вам говорить почаще, вот! Как вы много против прежнего образованнее стали! А коли учить вас хорошенько, так вы, пожалуй, скоро и совсем на людей похожи будете.Действие четвертое
ЛИЦА:
Мавра Тарасовна.
Барабошев.
Поликсена.
Мухояров.
Платон.
Грознов.
Филицата.