Читаем Том 8. Усадьба Ланиных полностью

1. Через меня путь в город скорби,Через меня путь к вечной муке,Через меня путь к осужденным душам.4. Правосудие двинуло моего высокого Творца;Меня создало Могущество Божие,Высшая Мудрость и Первая Любовь.7. До меня ничего не было в мире,Кроме вечного, и я пребываю вечно:Оставьте всякую надежду вы, входящие!10. Эти слова, написанные темным, я увиделНад самыми вратами; и я сказал:«Учитель, смысл их внушает ужас».13. И он обратился ко мне как тот, кто понял.«Здесь надлежит оставить всякую боязнь;И да умрет здесь всякая трусость.16. Мы пришли к месту где, я говорил,Ты увидишь существа страждущие,Которые потеряли благо разумения».19. И положивши свою руку на мою,Со светлым видом, ободрявшим меня,Он устремил меня в область тайн.22. Здесь вздохи, жалобы, громкие стенаньяРаздавались в воздухе без звезд,Так что вначале вызвали у меня слезы.25. Разнообразные языки, ужасающие речи,Слова страдания, возгласы ярости,Высокие и хриплые голоса, и всплески рук,28. Образовали хаос, вечно кружащийсяВ тусклом воздухе, лишенном времени,Как песок, крутящийся в налетевшем вихре.31. И я, чья голова была повита ужасом,Сказал: «Учитель, что это я слышу?И что это за люди, видимо столь побежденные страданием?»34. И он мне: «Это жалкое занятиеПечальных душ тех, которыеПрожили без позора, но и без заслуги.37. Они соединены с тем хором дурныхАнгелов, которые не восставали,Но не были верны и Богу, а стояли за себя.40. Их изгнало Небо, дабы не быть менее прекрасным,Не получил их и глубокий Ад,Ибо виновные похвалялись бы пред ними».43. И я: «Учитель, в чем же состоит та тягость,Что заставляет их стенать столь громко?»Он мне ответил: «Я скажу об этом очень кратко.46. Нет у них никаких надежд на смерть,И их слепая жизнь столь низменна,Что они завидуют всякой иной участи.49. В мире не осталось о них памяти,Милосердие и Справедливость презирают их;Не будем говорить о них: взгляни и проходи».52. И я, взглянувши, увидал некое знамя,Двигавшееся по кругу с такой скоростью,Что, казалось, всякая остановка была бы его недостойна.55. И за ним устремлялась столь длинная вереницаЛюдей, что никогда бы я не поверил,Что подобное множество поразила смерть.58. Распознавши среди них некоторых,Я взглянул и увидел тень того,Кто по трусости совершил великий отказ.61. Тотчас я понял, и оказался прав,Что это было скопище дурных душ,Ненавистных и Богу и его врагам.64. Эти несчастные, никогда не бывшие живыми,Были раздеты и жестоко жалили ихОсы и большие мухи, здесь летавшие.67. Кровь от укусов струилась по их лицам,И стекая со слезами к их ногамСтановилась пищей отвратительных червей.70. Затем, оглядев все вокруг себя,Я увидал людей на берегу большой реки,И я сказал: «Учитель, благоволи мне73. Объяснить, кто же они, что заставляет ихСтремиться с такою быстротою к переправе,Как я различаю это в смутной мгле».76. И он мне: «Все это разъяснится для тебя,Когда мы замедлим наши шагиНа берегах скорбного Ахерона».79. Тогда со смущением, с опущенными глазами,Опасаясь, не сказал ли неприятного ему,Я до самой реки не проронил ни слова.82. И вот приблизился к нам в ладьеПобелевший от годов старец,С криком: «Горе вам, о злые души.85. Не надейтеся когда-либо увидеть небо;Вот я перевезу вас на другой берег,В вечную тьму и в жар и в холод.88. И ты, здесь находящийся, душа не мертвая,Уйди от них, ибо они умерли».Но увидав, что я не удаляюсь, он91. Сказал: «Другим путем, через другие двериПереправишься ты на тот берег, не здесь:Более легкая ладья должна везти тебя».94. И Вождь ему: «Харон, перестань гневаться;Так пожелали там, где могут все,Что захотят; и более не спрашивай».97. Тогда успокоились шерстистые щекиКормчего по тусклому болоту,Глаза которого окаймлены огнем.100. Души же, истомленные и нагие,Изменились в лице и заскрежетали зубами,Лишь только услышали эти суровые слова.103. Они проклинали Господа и своих родителей,Род человеческий, место и время, семяИх племени и их рождения.106. Затем все вместе удалились они,Обливаясь слезами, к горестному брегу,Ожидающему всякого, кто не боится Бога.109. Демон Харон, с пылающими глазами,Делая им знаки, собирал их всех,И бил веслом тех, кто замедлился.112. Как осенью срываются листья,Один за другим, доколе ветвьНе сбросит на землю все свое убранство,115. Подобно этому и злое семя АдамаКидалось с этого берега, друг за другом,По знаку, как птицы на приманку.118. Так уплывают они по сумрачным волнам,И ранее, чем сойдут там, вдалеке,Здесь собирается уже новая вереница.121. «Сын мой, – сказал добрый Учитель, –Кто умирает со злобою на Бога,Все сходятся сюда, изо всех стран,124. И они готовы переправиться чрез реку,Ибо правосудие Господне гонит их,Так что их страх обращается в желание.127. Здесь не проходит никогда праведная душа,И если Харон негодует на тебя,Ты можешь теперь уразуметь, что это значит».130. Когда он кончил, мрачная равнинаСтоль сильно заколебалась, что от ужасаИ сейчас еще на лбу моем выступает пот.133. Плачущая земля дохнула ветром,В нем сверкнул крановатый свет,Лишивший меня последних сил.136. И я упал, как бы настигнутый сном.
Перейти на страницу:

Все книги серии Зайцев Б.К. Собрание сочинений в 5 томах

Том 1. Тихие зори
Том 1. Тихие зори

Эта книга открывает самое полное собрание сочинений выдающегося мастера лирической прозы, классика Серебряного века и русского зарубежья Бориса Константиновича Зайцева (1881–1972). После десятилетий забвения и запретов наше многотомное издание впервые в таком значительном объеме представит российским читателям все многообразие творческого наследия «крамольного» писателя, познакомит с десятками его произведений, никогда в России не издававшихся или изданных лишь в последние годы. Это романы Зайцева, лучшие из его повестей и рассказов, романизированные жизнеописания, три книги паломнических странствий, избранная духовная проза, мемуары, дневники, письма.В первый том вошли ранние рассказы и повести писателя из четырех его книг, роман «Дальний край». В приложениях публикуются первые рецензии о «новой» прозе Зайцева В. Брюсова и З. Гиппиус.http://ruslit.traumlibrary.net

Борис Константинович Зайцев

Проза / Русская классическая проза

Похожие книги

Том 6. Казаки
Том 6. Казаки

Лев Толстой. Полное собрание сочинений. Том 6. Казаки «Казаки» — опубликованная в 1863 году повесть Льва Толстого о пребывании юнкера в станице терских казаков. Произведение явилось плодом десятилетней работы Толстого. В 1851 году как юнкер он отправился на Кавказ; ему пришлось прожить 5 месяцев в пятигорской избе, ожидая документы. Значительную часть времени Толстой проводил на охоте, в обществе казака Епишки, прототипа Ерошки из будущей повести. Затем он служил в артиллерийской батарее, расквартированной в расположенной на берегу Терека станице Старогладовской. Успех вышедшего в 1852 году первого произведения Льва Николаевича («Детство») сподвиг его на продолжение литературной деятельности. Летом 1853 года Толстой написал главу рукописи, озаглавленной им «Терской линией», о быте казаков. Повествование велось от лица прибывшего в станицу человека, и этот способ сохранялся до последней редакции «Казаков». В августе Толстой написал 3 главы кавказского романа «Беглец», лишь малые части которого вошли в финальной версии «Казаков». Далее писатель не возвращался к этой теме до 1856 года, когда возобновил работу над казачьей повестью (без упоминания об офицере). Офицер появился в апреле 1857 года, когда Толстой заново написал 3 главы «Беглеца». Именно там появились, хотя и скупо описанные, многие персонажи будущих «Казаков». Весной 1858 года Лев Николаевич снова работал над кавказским романом, и к маю было написано, без особых художественных изысков, 5 глав. Хотя они закачиваются свиданием Лукашки (тогда ещё называемого Киркой) с Марьяной, уже тогда писатель остановился на развязке, напечатанной в «Казаках». Тогда же стиль повествования был переведён в письма главного героя, офицера Ржавского. Осенью Толстой существенно обработал и расширил те же 5 глав. Зимой Лев Николаевич продолжил проработку и углубление первой части кавказского романа. Во время поездки по Швейцарии 1860 года писатель создал главу из третьей части планируемого романа, где Ржавский стал Олениным. К февралю 1862 года, когда Толстой вернулся к роману, он уже продал права на его публикацию Михаилу Каткову. Написав ещё 3 главы третьей части, в которых Оленин уже 3 года прожил с Марьяной, Толстой решил отказаться от создания романа. Однако Катков не согласился принять обратно плату за роман, и Лев Николаевич решил свести готовые главы романа в повесть. Он посвятил этой цели лето и осень 1862 года, добавив также несколько новых ярких эпизодов. Повесть была опубликована в январе 1863 года журналом Каткова «Русский вестник». «Казаки» получили самый широкий критический отклик среди всех произведений Толстого, написанных к тому моменту. Идея повести — прелесть близкой к природе жизни в отрыве от современной цивилизации — была понята всеми. Эдельсон поддержал Толстого, указав, что современный человек почерпнул из развития цивилизации лишь привычку к удобству и комфорту. Анненков назвал причиной перемен Оленина отсутствие самобытного характера, присущее большинству образованных россиян. В то же время многие критики, например Евгения Тур и Полонский, отрицательно отнеслись к идее романа, отказав образованным людям в праве на стремление к деградации[1]. Художественный стиль «Казаков» получил широкой признание даже среди критиков главной идеи. Много раз перечитывали повесть с восторгом отзывавшиеся о ней Тургенев[1] и Бунин[2]. В 1961 году вышла одноимённая советская экранизация повести. ПРЕДИСЛОВИЕ К ШЕСТОМУ ТОМУ. Повесть «Казаки» занимает в настоящем издании особый том вследствие большого объема нового рукописного материала. Неизданных дополнений на основании этого материала нами помещено около 7—8 печатных листов. Подробное описание всех сохранившихся рукописей повести, а также очерк сложной истории ее создания на протяжении одиннадцати лет читатель найдет в нашей объяснительной статье. < < Казаки. Кавказская повесть (1852-1862) >> I¬_ II_ III_ IV_ V_ VI_ VII_ VIII_ IX_ X_ XI_ XII_ XIII_ XIV_ XV_ XVI_ XVII_ XVIII_ XIX_ XX_ XXI_ XXII_ XXIII_ XXIV_ XXV_ XXVI_ XXVII_ XXVIII_ XXIX_ XXX_ XXXI_ XXXII_ XXXIII_ XXXIV_ XXXV_ XXXVI_ XXXVII_ XXXVIII_ XXXIX_ XL_ XLI_ XLII_ > * I. [ПРОДОЛЖЕНИЯ ПОВЕСТИ].[34] * A * Б. БѢГЛЕЦЪ * В.ЧАСТЬ 3-я * II. [ВАРИАНТЫ К ПЕРВОЙ ЧАСТИ.] * № 1. БѢГЛЕЦЪ Глава 1-я. Марьяна Глава 2-я. Губковъ Глава 3-я. Встрѣча.[40] Глава 4-я * № 2. * Из варианта № 3 * № 3 [а) Редакция первая.] Глава 3-я [б) Вторая редакция конца.] * № 4. 14. Глава 4-я. 2-е письмо Ржавскаго къ своему пріятелю * № 5. КАЗАКИ Глава I * № 6 Глава II. Кордонъ * № 7. БѢГЛЕЦЪ * № 8. БѢГЛЕЦЪ I. Старое и новое II. Ожиданіе и трудъ * № 9 1. ОФИЦЕР 10. БѢГЛЫЙ КАЗАКЪ Глава I. Праздникъ Глава 2. Сидѣнка * № 11. МАРЬЯНА Глава 1.[64] 1 2. Оленинъ 3 3. Воспоминанья и мечты * № 12 * III. [КОНСПЕКТЫ И ПЕРЕЧНИ ГЛАВ.] № 1 № 2 № 3 № 4 № 5 № 6 № 7 № 8.[70] № 9 * IV. [КОПИИ] * Копия № 5. МАРЬЯНА. ЧАСТЬ I. Глава І-я * Из копии № 8 * Из копии № 9 > I_ II_ III_ > > > >

Лев Николаевич Толстой

Проза / Русская классическая проза / Повесть