Губернатор
. Молодцы! Это… Стихи мне сказал какие-то? Вы политические?Уголовный
. Помилуйте, ваше высокопревосходительство, ничего такого за нами нету! Рецидивисты мы! Домушники мы, ширмагалы, мойщики. Я, например, как учинивший кражу в обитаемом строении с отомкнутием на преградах замков посредством отмычек согласно собранию узаконений!Губернатор
. Черт знает что такое!Уголовный
почтительно подает засаленную бумагу губернатору.Губернатор
. А это?.. э… Что за бумага?Уголовный
. Курева нет, ваше высокопревосходительство. Припадаем [к вам]. Обратите ваш великодушный взор!Губернатор
. Гм… Черт… дай сюда!В это время выбегает взволнованный начальник тюрьмы
, столбенеет при виде губернатора.Что у вас происходит? Объясните мне! Это бунт у вас?
Начальник
. Ваше превосходительство, хоть под суд отдавайте, но спасите от демона. Житья нет в тюрьме!Губернатор
. Что такое?!.Возвращается адъютант
.Адъютант
. Вызвана четвертая сотня хоперского конного полка.Губернатор
. А? Хорошо…Начальник
Губернатор
. И должен сказать, единственный человек со светлой головой ― этот рецедивист, который толково очертил положение…Начальник
Уголовный
. Кругом марш!Уголовные
уходят.1-й надзиратель
Уголовный
. Его превосходительство благодарность вынесли подметалам, а вы гневаетесь.Послышались голоса, выбегает из тюрьмы надзиратель
, за ним двое выводят Сталина.Сталин
. Оставь руку, а то не пойду.При появлении этой группы тюрьма опять зазвучала, но Сталин
поднимает руку — тогда стихает.Губернатор
. Что это такое? Что это значит? Кто это такой?Начальник
. Вот… этот самый Иосиф Джугашвили.Губернатор
. Как? Это… вот это… этот самый?Начальник
. Так точно!Губернатор
. Гм…Молчание. В это время по двор тюрьмы входит Трейниц
, останавливается возле губернатора.А, полковник! Вот-с… Джугашвили.
Трейниц
. Я его хорошо знаю.Губернатор
. Не молчать, когда задают вопросы! Что вы скажете?Сталин
. К сожалению, ничего в защиту вашу я сказать не могу.Губернатор
. Что? В какую защиту? Что такое? Это даже любопытно! Гм… вы слышите, полковник?Трейниц
. Слышу, ваше превосходительство.Губернатор
. Это как понимать?Сталин
. Ваши подчиненные явились причиной беспорядков в тюрьме.Начальник
. Ваше превосходительство!Сталин
. Они своим зверским обращением с заключенными истощили терпение.Губернатор
. То есть как? Как это вы смеете так говорить про администрацию губернской тюрьмы? Вы отдаете себе отчет в том, что говорите?Сталин
. Отдаю. И я от имени заключенных требую, чтобы устранили вот этого человека, который сегодня избил заключенную.Губернатор
. То есть кто требует?.. Вы требуете?.. Это курьезно… Гм… Вы слышите, полковник?Трейниц
. Слышу.Губернатор
. Это мило… Вот я, например, стою перед вами… э… может быть, вы потребуете, чтобы и меня… э… устранили?Трейниц
бросает тяжелый взгляд на губернатора, но ничего не говорит.Сталин
. Нет.Губернатор
. Почему же-с?Сталин
. Зачем сотрясать воздух требованиями преждевременными и неисполнимыми?Губернатор
. Что? Преждевременными?.. Да вы понимаете ли, что я могу вас в кандалы заковать?Сталин
. Не можете меня заковать в кандалы, потому что я не вор и не убийца. Если совершится это новое беззаконие, тюрьма будет протестовать.Губернатор
. Что? Тюрьма? Как это может тюрьма протестовать? Что такое?Сталин
. Тюрьма не просто коробка, она живая, она полна людьми, и она поднимает свой голос в защиту справедливости.