Читаем Том 9. Наброски, конспекты, планы полностью

Подметыш, подкидыш.

Подмостье, место под мостом.

Подначальный, подчиненный.

Подови́к, кирпич для очага в печке.

Подпорожье, место позади порога или каскада.

Подспорье, помощь.

Подсыл, вещь тайно подосланная.

Подуститель, подстрекатель.

Мелочи. Биографическое. Записные книжки

Дружеское шутливое пари*

Мы, нижеподписавшиеся Николай Гоголь-Яновский и Иван Пащенко, сирота, сын Григорьев, заклад держали о имеющемся родиться от Николая Прокоповича и супруги его Марии чаде, утверждая первый, что оное чадо будет мужеска пола, второй же, Иван Пащенко, что оно имеет быть женского пола. А заклад оный состоял в том, что проигравший угощает обедом как оного выигравшего, так равномерно и четырех персон по приличию избранных со включением кроме ординарных вин бутылки шампанского и предоставлением полного права выигравшему потребовать себе варенья, какого ему будет угодно по вкусу и по надобности.

В уверение истинного соблюдения сего контракта подписались: Николай Гоголь-Яновский. Сирота Иван Пащенко. Свидетели: А. Данилевский. Прокопович.

Объявление о выезде*

Некто, не имеющий собственного экипажа, желает прокатиться до Вены с кем-нибудь, имеющим собственный экипаж, на половинных издержках. Оный некто — человек смирный и незаносчивый: не будет делать во всю дорогу никаких запросов своему попутчику и будет спать вплоть от Москвы до Вены. Спросить на Девичьем поле, в доме Погодина, Николая Васильев<ича> Гоголя.

Записка о плане осмотра Рима для А. О. Смирновой*

Куда предстоит Александре Осиповне наведываться между делом и бездельем, между визитами и проч. и проч.

Если случится близ piazza Barberini, то к скульпторам в студии: к Тенерани, Финелли, Биенеме.

Если дождливая или несколько пасмурная погода, то в галерею Боргезе (если только еще нет трех часов), в галерею Шиара. На выставку у plazza Popolo.

Если хорошая, на виллы: вилла Памфили

«     Монте Марио вилла Матей

«    Мильс.


К S-to Giovanni Latran и оттуда к Porta Maria Maggiore, для видов на горы и окрестности.

К дубу Tacca (которого уже нет). Рассмотреть в церкви монастыря S-t Onufrio фрески.

Путешествие Александры Осиповны*

Петр*. Оказался велик. Замечен Пантеон. Колизей. Найден прелесть.

Суббота. Галерея Шьяра. Рафаэля музыкант. Леонарда Vanita* и Тицианова красавица. Пантеон, внутренность. Заме<че>н в лестном для Пантеона виде. Gesù*, колонны, лапис и круг. S. Ignazio*. Заключено Петром, оказался еще лучше. Farnesina*.

Воскресение. S. Paolo*. Древние мозаики и новые мраморы. Клаузура помешала видеть внутренность дворика, оглянутого однако ж в дверь. По дороге к Паоло видели старин<ную> церковь — Bocca della verita* или Cosmedina*. Подъем <в> церковь. Мозаики пол и подсвешники, выучились архитек<ту>р<ным> ордерам. Храм Весты, возвратились из Paolo через Monte Testaccio*.

Понеде<льник.> Ватикан. Нил с ребятишками. Минерва Медика. Римская дама. Аполлон. Madonna di Foligno*. Преображенье. — Петр.

Вторник. Капитолий — Септимий Север — Forum* — Акад.<емия> di Luca — Св. Лука с мад<онной> — Колисей — Villa Mattei* — саркофаг и акедюки aqua Trevi* — S. Jean de Latran* — Baptister* — La Scala* — S. Marie Majeure* — le jardin Colonna*.

Среда. Rospigliosi* Гидо потолок — Barberini*. Fornarina* и Beatrica di Cenci*. — Pietro in vincoli* — Моисей — Maria in Transteveri*, вел<иколепный?> плафон — s. Онуфрий — вид на город.

Четв<ерг>. Обед в villa Волконской*. Aqueduc Néron*.

Пятн<ица>. Borghèse* — Cesar Borgia* — Diane* — Garofalo* — Снятие с креста — Korrédgio — Andr de la Valle* — Дом<е>никина еван<гелист> Иоанн — Иванов* — Maria del popolo* — надо вернуться.

Суббота. Doria* — Рафаэля 2 лица — Тициана портрет. Leo de Vinci* — Доктора Bartolo, A. Baldo* — Colonna* — Зала, портрет M. Colonna Morealese*. S. Marie in Capitteli* — белая. S. Marie Minerva* — Madama*. Ang Beato* — Фрески Lippi*. M. Angelo* Сопряженн<ый?> Carlo in Cattinari* — Дом<е>ник<ина>. Четыре добродетели.

Overbek*. Piazza Cenci, palazzo Cenci.

Миллер*. Via Purificazione.

Pollak*. Via della Croce.

Вильямс*. Piazza Mignianelli.

Werner* акварелист. Via Gregoriana, новый высокий дом.

Корроди*.

Cromeck*.

Amerling*. San Nicolo di Talentino No. 16 primo piano.

Noll*. Via Gregoriana 13. 4 piano.

Tennerani*. Piazza d’Espagna.

Max*, Palazzo di Venezia.

Списки книг

Книги*

О<ТДЕЛ> 1-й. ФИЛОЛОГ<ИЯ>.

5943. Церковный словарь. Протоиерея Петра Алексеева. 5 частей. 1817–1819. (8), 30 р.

5944. Краткий словарь славянский, Евгения, (8), 8 р. 1784.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза