Читаем Том 9. Наброски, конспекты, планы полностью

Печатается по автографу (ЛБ; шифр М. 2205). А. О. Смирнова приехала в Рим в конце января 1843 г. и Гоголь знакомил ее с художественными сокровищами Рима. (См. П. А. Кулиш. Записки о жизни Гоголя, ч. 2. СПб. 1856, стр. 1–2). В ПД находится набросок этой записки (карандашом), с которого Гоголь переписал ее для Смирновой чернилами (оба автографа идентичны). Напечатана записка впервые В. И. Шенроком в «Материалах для биографии Н. В. Гоголя», т. IV, М., 1898, стр. 191; см. также комментарий С. Дурылина в книге «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», т. I, М. — Л., 1936, стр. 29–30.

Piazza Barberini (итал.) — площадь Барберини; Тенерани (1789–1869), Финелли (1782–1853), Биенеме (1795–1879) — итальянские скульпторы, ученики Кановы и Торвальдсена, работавшие в Риме в 1840-х годах; piazza Popolo — Народная площадь. S-to Giovanni Latran — базилика Иоанна Латеранского; Porta Maria Maggiore — портал церкви Мария Маджоре; S-t Onufrio — монастырь св. Онуфрия.

ПУТЕШЕСТВИЕ АЛЕКСАНДРЫ ОСИПОВНЫ.

Печатается по карандашному автографу (ПД). Напечатано впервые С. Дурылиным в сборнике «Н. В. Гоголь. Материалы и исследования», т. I, М. — Л., 1936, стр. 11–12; здесь же факсимиле (стр. 32–33). Написано в конце января 1843 г. (см. примечания к «Записке о плане осмотра Рима для А. О. Смирновой*»). «Путешествие» представляет собою дневник осмотра Рима А. О. Смирновой, которая рассказывает, что во время поездок с нею по Риму Гоголь «возил с собою бумажку и везде что-нибудь отмечал… Такие прогулки продолжались ежедневно в течение недели, и Гоголь направлял их так, что они кончались всякий раз Петром» (П. А. Кулиш. «Записки о жизни Гоголя», ч. II, СПб., 1856, стр. 1–2). Ср. позднейшие, более обстоятельные воспоминания Смирновой об осмотре ею Рима вместе с Гоголем (А. О. Смирнова. «Записки», М., 1929, стр. 80, 318–322 и «Автобиография». М., 1931, стр. 276–286).

Стр. 490–491. Петр — имеется в виду собор св. Петра;

Vanita — «Тщеславие», картина Б. Луини; в прошлом приписывалась Леонардо да Винчи;

Gesù — церковь Иисуса;

S. Ignazio — собор св. Игнатия;

Farnesina — Фарнезина, вилла, украшенная фресками Рафаэля;

S. Paolo — базилика св. Павла (V в.);

Bocca della verita — «Уста истины» (площадь в Риме);

Cosmedina (полное название — S. Maria in Cosmedina — св. Мария в Космедина), церковь XIII в.;

Monte Testaccio — холм Тестаччио;

Madonna di Foligno — Мадонна Фолиньо (картина Рафаэля);

Forum — форум;

Villa Mattei — вилла, построенная Г. Маттеи (1582);

aqua Trevi — фонтан Треви, работы Д. Бернини;

S. Jean de Latran — базилика Иоанна Латеранского;

Baptister — баптистерий;

La scala — лестница (имеется в виду мраморная лестница, получившая название «святой»);

S. Marie Majeure — церковь в Риме;

le jardin Colonna — сад Колонна;

Rospigliosi — дворец Роспильози;

Barberini — дворец Барберини;

Fornarina — Форнарина (картина Рафаэля);

Beatrice di Cenci — Беатриче Ченчи (портрет работы Гвидо Рени);

Pietro in Vincoli — «Петр в оковах» (церковь);

Maria in Transteveri — церковь Марии, находящаяся в Транстевере (по правую сторону Тибра);

Волконская, З. А. (1792–1862) — княгиня, жила в Риме;

Aqueduc Néron — акведук Нерона (арки древнеримского водопровода);

Borghese — дворец Боргезе;

Cesar Borgia — Цезарь Борджиа (портрет работы Рафаэля);

Diane — Диана, картина Доменикино;

Garofalo — Гарофало (1481–1559), художник, друг Рафаэля; Korrédgio — Корреджио (1494–1534);

Andr de la Valle — «Андрей в долине» (церковь);

Иванов, Александр Андреевич (1806–1858) — великий русский художник, друг Гоголя, работавший в Риме;

Maria del popolo — Мария народная (церковь с росписью Пинтуриккио);

Doria — Дориа (картинная галерея);

Leo de Vinci — Леонардо де Винчи (имеется в виду картина школы Леонардо «Королева Иоанна Неаполитанская» в галерее Дориа);

Bartolo, A. Baldo — Бартоло, А. Бальдо (двойной портрет, приписываемый Рафаэлю);

Colonna — Колонна (галерея);

M. Colonna Morealese — Марк Антонио Колонна Морейский (имеется в виду портрет работы П. Веронезе);

S. Maria in Capitteli — св. Мария в Кампителли (церковь XVII в.);

S. Marie Minerva — Св. Мария Минерва (готическая церковь, построенная на развалинах храма Минервы).

Madama — вилла Мадама;

Ang Beato — Беато Анжелико (имеется в виду картина «Фома Аквинский», которая приписывалась ему во времена Гоголя);

Lippi — Липпи, Филиппино (1457–1504);

M. Angelo — Микель Анжело (имеется в виду его статуя «Христос с крестом»);

Carlo in Cattinari — Карло в Катинари (церковь с фресками Доменикино);

Overbeck (Овербек),

Перейти на страницу:

Все книги серии Гоголь Н.В. Полное собрание сочинений в 14 томах

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза