Читаем Том 9. Стихотворения 1928 полностью

Дело важное творя,блещет   ум секретаря.«Ко мне,      товарищи-друзья!Пошлю,   работой нагрузя.Ванька здесь,         а Манька —          там!Вся ячейка по местам».Чисто,   тихо,       скоро,       мило…Аж нагрузок не хватило!!!От удовольствия горя,блестят   глаза      секретаря.В бюро   провел      докладов ряд.Райком   надул при случае.«Моя     ячейка —         лучшая».Райком с бюро      и горд         и рад —одно благополучие!Иван Петров        ушами хвор,мычанье      путал с музыкой,а на него      фабричный хорнавьючили нагрузкой.По сердцу    Маше          «друг детей»,ей —     детям       петь о гусельках,а по нагрузке      вышло         ей —бороться      против сусликов.Попов —       силач.         Испустит чих —держусь на месте еле я.(Ведет   нагрузку         у ткачихпо части рукоделия.)Ося Фиш —       глиста наружно,тощи    мускулов начатки.Что на тощего      нагружено?Он —      инструктор спортплощадки.Груза     много       на верблюдепо пустыням        возят люди.И животное блюдя,зря не мучат верблюдья.Не заставите        верблюдаподавать       в нарпите          блюда.Что во вред       горбам верблюдьим,то     и мы   таскать не будем.И народ,       как верблюды́,разбежался    кто куды.Заплативши        членский взнос,не показывают      нос.Где же   «мертвые души»околачивают груши?Колбаси́на чайная,водка     и арии.Парень   отчаянноиграет на гитаре.От водки       льет      четыре пота,а пенье   катится само:«Про-о-ща-а-й,      активная работа,про-оща-ай,       любимый комсомо-о-л!»

[1928]

<p>Нагрузка по макушку<a l:href="#t_ms9535_68"><sup>*</sup></a></p>Комсомолец        Петр Кукушкинпрет    в работе      на рожон, —он от пяток       до макушкив сто нагрузок нагружен.Пообедав,    бодрой рысьюПетя    мчит    на культкомиссию.После      Петю виделиу радиолюбителей.Не прошел    мимои Осоавиахима.С химии      в один прыжокпрыгнул      в шахматный кружок.Играть с Кукушкиным —          нельзя:он    путал   пешку и ферзя. —(Малюсенький затор!)Но… Петя    знал,         врагов разя,теорию зато.Этот Петя    может       вскачькритикнуть    всемирный матч.— «Я считаю*:      оба плохи —Капабланка и Алехин,оба-два,      в игре юля,охраняли короля.Виден   в ходе      в этом вотнемарксистский подход.Я   и часа не помешкаю —монархизмы       ешьте пешкою!»Заседания    и речи,ходит утро,    ходит вечер,от трудов —        едва дыша,и торчат      в кармане френчатридцать три карандаша.Просидел        собраний двести.Дни летят,    недели тают…Аж мозоль    натер           на месте,на котором заседают.Мозг мутится,      пухнет парень,тело меньше головы,беготней своей упарен,сам себя   считает парень —разужасно деловым.Расписал       себя       на го̀д,хоть вводи    в работу НОТ*!Где вы, Гастев с Керженцевым?!.С большинством —           проголоснет,с большинством —          воздержится.Год прошел.       Отчет недолог.Обратились к Пете:— Где ж      работы          смысл и толкот нагрузок этих? —Глаз в презреньи           щурит Петь,всех окинул       глазом узким:— Где ж       работать мне поспетьпри такой нагрузке? —

[1928]

<p>Солнечный флаг<a l:href="#t_ms9535_71"><sup>*</sup></a></p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Маяковский В.В. Полное собрание сочинений в тринадцати томах

Том 2. Стихотворения (1917-1921)
Том 2. Стихотворения (1917-1921)

Владимир Маяковский.Полное собрание сочинений в тринадцати томах.Том второй.1917–1921Сборник из 31 стихотворения, с приложением 25 иллюстраций Маяковского к "Сказке о дезертире".Настоящее издание является полным собранием сочинений Владимира Владимировича Маяковского.В основу издания положено десятитомное прижизненное собрание (восемь томов были подготовлены к печати самим поэтом). В отношении остальных произведений принимается за основу последняя прижизненная публикация. Существенные исправления, вносимые в основной прижизненный текст, оговариваются в примечаниях (исправление опечаток не оговаривается).В издание включается ряд произведений, не публиковавшихся в предшествующих собраниях сочинений.Произведения, входящие в состав издания, располагаются по хронологически-жанровому принципу. При этом составители исходят из даты написания произведения или — если она не установлена — из даты первой публикации. Под каждым стихотворением в квадратных скобках указывается год; даты, принадлежащие самому поэту, приводятся без скобок.Подготовка текста и примечания Н. В. Реформатской

Владимир Владимирович Маяковский

Поэзия / Стихи и поэзия

Похожие книги

The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия
Форма воды
Форма воды

1962 год. Элиза Эспозито работает уборщицей в исследовательском аэрокосмическом центре «Оккам» в Балтиморе. Эта работа – лучшее, что смогла получить немая сирота из приюта. И если бы не подруга Зельда да сосед Джайлз, жизнь Элизы была бы совсем невыносимой.Но однажды ночью в «Оккаме» появляется военнослужащий Ричард Стрикланд, доставивший в центр сверхсекретный объект – пойманного в джунглях Амазонки человека-амфибию. Это создание одновременно пугает Элизу и завораживает, и она учит его языку жестов. Постепенно взаимный интерес перерастает в чувства, и Элиза решается на совместный побег с возлюбленным. Она полна решимости, но Стрикланд не собирается так легко расстаться с подопытным, ведь об амфибии узнали русские и намереваются его выкрасть. Сможет ли Элиза, даже с поддержкой Зельды и Джайлза, осуществить свой безумный план?

Андреа Камиллери , Гильермо Дель Торо , Злата Миронова , Ира Вайнер , Наталья «TalisToria» Белоненко

Фантастика / Криминальный детектив / Поэзия / Ужасы / Романы