…вытаскивали на берег расшиву…
— Расшива — большое деревянное плоскодонное парусное судно.— Прощайте, Григорий Матвеич…
— Прототип Данкова — Толстой — именовался Григорием Михайловичем. Примечательна оговорка Некрасова в его позднейшей автобиографии, где Толстой назван Григорием Матвеевичем, как и герой романа (см.: ПСС, т. XII, с. 358).Данное вверял Каютину весь свой хлеб…
— Г. М. Толстой занимался хлебной торговлей. Некрасов знал о его делах (см.: ПСС, т. X, с. 63).…принадлежали «временному купцу Каютину»…
Т. е. купцу, оставшемуся в прежнем (дворянском) звании.…для плавания по Вышневолоцкой системе…
— Искусственный водный путь, соединявший Волгу с Балтийским морем, — важнейший до создания Мариинской водной системы во второй половине XIX в.…дощечка с надписью: «Сергей Васильич Тульчинов»…
— Фамилия созвучна названию города, связанного с семейными преданиями Некрасовых. В Тульчине находился штаб 2-й армии, в составе которой в 36-м Егерском полку до 1823 г. служил отец Некрасова. Полк квартировал поблизости от Тульчина, в местечке Немиров (см.: Попов А. Где и когда родился Некрасов? — ЛН, т. 49–50, кн. 1, с. 607).Под его ногами был крутой берег ~ как скелет, торчала на обрыве.
— Судя по подробностям пейзажа, изображается местность по петербургско-московской шоссейной дороге в окрестностях реки Тосно.Я так всё простил и всё забыл…
— Ср. в стихотворении «Когда из мрака заблужденья…» (1845): «Я всё простил и всё забыл» (наст. изд., т. I, с. 34) (см.: Евгеньев-Максимов, т. II, с. 137).…стрекоза, скакавшая и трелившая…
— В 1840-е гг. слово «стрекоза» по традиции означало «кузнечик».Халатник
— оборвыш.…в ученье к басонщику.
.. — Басонщик — мастер по изготовлению тесьмы.…с грохотом вертятся колеса ~ завертелась, наконец, и самая комната, стук сделался нестерпимым громом…
— Ср. в стихотворении «Плач детей» (1860): «Колесо чугунное вертится, И гудит, и ветром обдает, Голова пылает и кружится, Сердце бьется, всё кругом идет» (наст. изд., т. II, с. 83).Что касается до Тульчинова ~ известно, что и аппетит лучше после доброго дела!
— В образе Тульчинова отразились некоторые черты наружности и особенности характера П. В. Анненкова. Ср.: наст. изд., т. I, с. 132, 618–619.…на тиковом халате…
— Тик — полосатая портяная ткань.…будкой грозит…
— Угроза сдать полицейскому-будочнику.— Гут морген! — сказала старуха шарманщику.
— «Гут морген» (от нем. Guten Morgen) — «Доброе утро».…на протяжении двадцати девяти верст ~ самое затруднительное место для судоходства в России.
— См. об этой: Штукенберг, с. 390–391.…на возвышенных местах Меты ~ спуск судов прекращается, пока не очистится ход,
— Источник сведений: Штукенберг, с. 395–396.Ратман
— лицо, возглавлявшее посадскую купеческую управу.