Читаем Том и Джерри на Диком Западе полностью

– О каких прозаических вещах ты говоришь! Джерри, ты иногда удивляешь меня! Да я неделю готов голодать, пока не придумаю, как приручить Дракона. Умоляю тебя – помолчи!

– Хорошо, – согласился Джерри, представив в своем воображении кусок аппетитного голландского сыра.

Они ехали более часа молча. Том усиленно думал, временами начиная что-то бормотать и слегка размахивать лапой.

Джерри не обращал на него внимания. Он высматривал хотя бы какие-то признаки жилья.

– Нам повезло! – воскликнул Джерри через какое-то время и показал на пыльную дорогу, неподалеку от обочины которой стояла одноэтажная кирпичная корчма. – Отвлекись, мой друг, от глубоких мыслей. Голова иногда должна отдохнуть, но в это время может поработать желудок. Если я не прав, мы можем проехать мимо. Но иногда я ведь говорю не глупости, то есть, не всегда я несу чушь.

– К чему такое самоунижение! – воскликнул Том, который тоже представил, уставленный вкусной едой стол. – Ты не способен говорить глупости. И на этот раз ты прав, Джерри. Лучший отдых – это смена занятий.

В корчме народу оказалось довольно много. Должно быть, местные фермеры приплелись сюда, чтобы посмотреть кукольное представление. Как раз кукольник вытаскивал из тележки свой кукольный театр, а на его плече сидела большая и почему- то бесхвостая обезьяна.

Том и Джерри заняли пустой стол, их довольно скоро обслужила шустрая, хоть и толстая кошка. Утолив голод, друзья стали присматриваться к кукольнику. Тот готовился к представлению и говорил:

– Вы, господа, никогда не видели представления более занимательного и лучше разыгранного. К тому же, со мной ученая обезьяна. Редкостным способностям ее могут позавидовать даже люди. Я, разумеется, не сравниваю ее с нами, котами. Для нас унизительно равнять себя с какой-то макакой. Но она действительно обладает необычным даром! Спросите ее о чем-нибудь. Она внимательно вас выслушает, потом наклонится к моему уху, прошепчет ответ на ваш вопрос, а я переведу его с непонятного для вас языка на наш родной, коша чий. Обезьяна более осведомлена в прошлом и настоящем. По поводу будущего допускает ошибки, но со временем, думаю, преодолеет этот недостаток.

Том тут же сунулся с вопросом:

– Что нас с моим другом Джерри ожидает завтра? Пусть ответит предсказательница. Я заплачу доллар.

– Я только что сказал, – ответил кукольник, – что мой зверь не отвечает на вопросы о будущем.

– Черт побери! – воскликнул Джерри. – Да я и цента не дам за то, чтобы мне гадали о моем прошлом. Кому уж лучше об этом знать, как не мне самому? Чего ради я буду платить деньги за то, что и сам знаю?

Джерри сказал так намеренно. Он опасался, что его любопытный друг захочет узнать у обезьяны и кое-что о прошлом. Будет жаль, если Том узнает, что не было ни пиратского корабля, ни многого другого, о чем порассказал Джерри.

– О прошлом, – задумчиво проговорил Том. – Пожалуй, и правда, ни к чему ворошить прошлое.

Джерри облегченно вздохнул и отпил из бокала добрый глоток пива.

– Но о настоящем, – продолжал Том, – я хотел бы полюбопытствовать.

– Задавайте любой вопрос, – согласился кукольник.

Обезьяна была явно дрессированная, потому что по хлопку хозяина она спрыгнула на пол и поднесла лапу к уху, показывая всем своим видом, что внимательно слушает.

– Скажи мне, любезная предсказательница, что делает в эти минуты дама моего сердца, имени которой я не назову из-за огромного к ней уважения?

Обезьяна побежала назад, прыгнула на плечо кукольника и что-то торопливо зашептала на ухо. Кукольник важно кивал, слушая болтушку, и когда та кончила шептать, посмотрел на Тома.

– Я должен упрекнуть вас, – сказал кукольник.

– За что? – удивился Том.

– Вы мало знаете нежное женское сердце.

– Собственно, – забормотал смущенно Том, – я вовсе его не знаю.

– Оно и видно! Прелестная дама страдает.

– Как? Что вы сказали?

– Она думает о своем возлюбленном, и сердце ее разрывается от боли, потому что разлука с суженым ей кажется вечной.

– Кто же этот ее возлюбленный? – грозно спросил Том. – Я проткну его шпагой за то, что он заставляет страдать столь достойную особу.

– Проткните, уважаемый господин, себя. Вы попадете в самую точку.

В голове Тома пронеслись мысли о том, что едва ли Мери Крайтон толком знает его, но так хотелось верить словам кукольника, что он не преодолел соблазна.

Том повернулся к Джерри:

– Я веду себя неприлично по отношению к мисс Крайтон. И в этом ты тоже виноват, мой друг.

– В чем же моя вина? – удивился Джерри.

– Я давно просил написать ей письмо. Просил или нет?

– Да, но события...

– Оправданий быть не может. Никаких. Если бы мы даже оказались в пасти Дракона – и то должны были послать весточку мисс Крайтон. Она ведь в полном неведении, да ей и в голову не приходит, что в ее честь совершено столько подвигов. Ты согласен?

– В чем? Что совершено много подвигов? Об этом и спрашивать не надо.

– Я говорю о Мери Крайтон!

– Сегодня же напишу письмо. Тем более – давненько я не баловался пером. Я начну...

– Как ты начнешь, мы обсудим позже. Не говорить же при всех! Но я вижу, что кукольник что-то еще хочет сказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Том и Джерри

Похожие книги

Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира / Фантастика для детей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей
Все приключения Элли и Тотошки. Волшебник Изумрудного города. Урфин Джюс и его деревянные солдаты. Семь подземных королей

В 1939 году впервые увидела свет сказочная повесть Александра Волкова «Волшебник Изумрудного города» с рисунками замечательного художника Николая Радлова. Герои книги стали одними из самых любимых у читателей детского и юношеского возраста. В сборник вошли еще две сказочные повести Волкова, где главным героем является девочка из Канзаса Элли («Урфин Джюс и его деревянные солдаты» и «Семь подземных королей»). О самом авторе известно крайне мало, его имя даже не упомянуто в большом биографическом словаре «Русские писатели XX века». Настоящая книга восполняет этот существенный пробел литературной жизни России, включая наиболее полную автобиографию Волкова.На отдельных страницах рядом с иллюстрациями приведены отзывы детей, их бабушек и дедушек о первых впечатлениях после прочтения сказки об Элли и ее верных товарищах Страшиле, Железном Дровосеке и других. Иногда эти письма грустные, даже трагические, но именно они говорят о непреходящей ценности данной книги.

Александр Мелентьевич Волков

Сказки народов мира / Детские приключения / Книги Для Детей