Букетик незабудок на могилу национально-социальной партии. — «Копршивы», 26.3.1914.
Национально-социальная партия — буржуазная партия, основанная в 1897 г. Возглавлял партию В. Я. Клофач (1868–1942).
Стр. 206. «Ческе слово» («Чешское слово») — печатный орган партии. Брат — принятое обращение среди членов партии.
…Д-р Карел Швига… — депутат парламента и земского сейма от национально-социальной партии. В марте 1914 г. галета «Народни листы» выступила с разоблачениями Швиги как платного агента пражский полиции, что было подтверждено документами и свидетельскими показаниями. Попытка реабилитировать себя через суд ему не удалась; в результате его лишили депутатского мандата, и он вынужден был даже сменить фамилию.
Стр. 208. …я опаздываю на поезд, — Намек на первоначальное заявление Швиги, что у него нет времени заниматься обвинениями, выдвинутыми против него газетой «Народни листы», так как он «торопится на поезд, на котором должен ехать за своей семьей» в Адрию.
«Золотая гусыня» («Злата гуса») — гостиница и ресторан на Вацлавской площади в Праге; некоторое время была резиденцией руководства национально-социальной партии.
Стр. 209. Национальный совет при австрийском парламенте был основан в 1900 г., состоял из буржуазных националистических партий.
Депутаты от национально-социальной партии, — Депутаты парламента: Война, Стршибрный, Фресл, Клофач, Хоц, Лысый, Гюбшман. Гатина Алоис — депутат парламента от национально-социальной партии, редактор молодежной газеты этой партии «Младе проуды» (1901–1909 гг.), которая систематически вела антимилитаристскую пропаганду. За свою антимилитаристскую деятельность Гатина был в 1911 г. осужден на два года тюремного заключения.
Стр. 210. Симонидес Алоис, Богач Вацлав — руководящие работники аппарата национально-социальной партии.
Стр. 211…в государственной тайной полиции есть Славичек и национально-социальная партия также имеет Славичка. — Слав и чек Карел — полицейский чиновник, «прославившийся» преследованиями чешских патриотов и социалистов. Славичек Ян — депутат парламента от национально-социальной партии.
Урок закона божьего. — «Копршивы». 9.4.1914.
Как и торговал собаками. — «Светозор», 17.4. и 1.5.1914.
Стр. 221. Брандыс — городок недалеко от Праги.
Роман Боженки Графнетровой. — «Гумормстицке листы», 24.4.1914.
Весенние настроения. — «Гумориетицке листы», 1.5.1914.
Визит в город Нейбург. — «Беседы лиду». 9.5.1914.
Дело о взятке практиканта Бахуры. — «Копршивы». 21.5.1914.
Стр. 237. Малая Страна — один из старейших районов Праги на левом берегу Влтавы. Любош Ержабек — депутат чешского сейма; много внимания уделял охране памятников старины.
Стр. 239. Жижка Ян из Троцнова (ок. 1360–1424) — выдающийся чешский полководец, национальный герой.
Страстное желание. — «Дельницка бесидка», 24.5.1914.
Стр. 243. Фома Кемпийский (1379–1471) — средневековый писатель-богослов, автор ряда религиозных трактатов («О подражании Христу» и др.), проповедовавших смирение и аскетизм.
Маленький чародей. — «Гумористицке листы», 5.6.1914.
Великий день Фолиманки. — «Дельницка бесидка», 7.6.1914.
Стр. 256. …во время декабрьских гроз. — Речь идет о массовых антинемецких выступлениях в Праге в 1897 г.
Небольшая история из жизни Река. — «Беседы лиду», 13.6.1919.
Сказка о мертвом избирателе. — «Копршивы», 2.7.1914.
Стр. 261. «Свадебные рубашки» — баллада чешского поэта К. Я. Эрбена (1811–1870), где мертвый жених является невесте. Ольшаны — район в Праге, где находится Ольшанское кладбище.
Сатисфакция. — «Гумористицке листы», 24.7.1914.
Страдания воспитателя. — «Гумористицке листы», 14.8.1914.
Стр. 269. От Бероуна до Пршибрама — расстояние между этими городками — 35 км.
Стр. 271. Горжовице — небольшой городок в 20 км от Бероуна.
Штявницкая идиллия. — Написана в марте 1914 г., напечатана в X томе первого Собрания сочинений Я. Гашека (1924–1929).
Стр. 275. Владислав I (1041–1095) — венгерский король. Жупан — глава округа — жупы.
Стр. 278. Куманы. — Так в Западной Европе называли кочевые племена половцев, появившихся там в XI в.
Стр. 279. Матяш — Матей Корвин (1443–1490), венгерский король.
Писарь в Святой Торне. — «Беседы лиду», 22.8.1914.
Стр. 283. Гонведы — венгерские ополченцы.