Читаем Том-Укротитель полностью

— О Джейн! Я делаю то, что велит чувство долга… и поступать так мне легко и приятно… потому что действия мои направляются искренней, честной и почтительной к вам любовью… и с каждым днем вы становитесь для меня все дороже и роднее!

Джейн вздрогнула при этих словах, произнесенных с едва сдерживаемой страстью. Она всем сердцем поняла их истинный смысл.

Девушка протянула Тому руки и, очаровательно улыбнувшись, промолвила:

— Мой друг… благодарю за эту любовь… Я тоже чувствую… к вам…

— Джейн, дорогая!.. Ах! Дорогая Джейн!

— Да-да! Но позже… да… позже…

— Понимаю. Потом, когда найдутся родители, окончательно высохнут слезы и сердце перестанет тревожиться, я открою вам свою душу до конца.

— Да, да, милый Том, когда наши страдания кончатся, тогда мы поговорим о счастье, а сейчас я боюсь об этом и думать.

Произнесены самые важные слова, и наступила взволнованная тишина.

И тут пронзительно, раздражающе зазвонил телефон.

Очарование прошедших минут сменилось тревожной реальностью. Том взял трубку и поднес к уху:

— Отель «Гамильтон»!

Властный, с переливами, голос приказал:

— Алло! Это я, мисс Джонатан. Том, все поменялось. Я уже в цирке. Приезжайте ко мне… без промедления.

— В цирк? — переспросил Том. — Но зачем, позвольте полюбопытствовать?

— Я хочу видеть Блэка, вашего Манкиллера. Это кровожадное животное, как вы выразились…

— Но вы не должны требовать, чтобы я появился в цирке сейчас же!

— Вы не так меня поняли, дорогой! Я передумала… решила начать занятия немедленно!

— Мисс Лизи, сейчас только два часа, мы же договорились на четыре.

— Не важно! Приезжайте быстрей!.. Я так хочу!

Том спокойно возразил:

— Нет, это важно, мисс Лизи, потому что…

Голос в трубке нетерпеливо прервал молодого человека:

— Повторяю: я так хочу! Какие могут быть разговоры?

— Только в четыре!

— Вы что… отказываетесь приехать? Я бы на вашем месте хорошенько подумала…

— Да, мисс Лизи, я подумал и… отказываюсь. Запомните, я не намерен потворствовать капризам даже столь очаровательной особы, как вы. А в четыре часа буду на манеже. Примите заверения в моем искреннем к вам уважении.

Положив трубку, Том улыбнулся Джейн:

— Уважаемая мисс Джонатан еще не поняла, что говорить со мной таким тоном нельзя.

Конец первой части

Часть вторая

ПОИСКИ ИСЧЕЗНУВШИХ

ГЛАВА 1

Укротитель показывает характер. — Мисс Лизи капитулирует. — Амазонка и Манкиллер. — Смертельная опасность. — Катастрофа. — Ковбой теряет сознание.


Часы пробили четыре. Перед входом в цирк на бешеной скорости один за другим громко просигналили и резко остановились три автомобиля.

Из переднего ловко выскочила мисс Лизи Джонатан. В великолепном костюме наездницы, сжимая в ладони хлыст с украшенной жемчугом рукояткой, она направилась в цирк.

Пять или шесть молодых людей вышли из других машин, поспешно окружили мисс Лизи, намереваясь войти в цирк вместе с ней.

Одетые по последней моде, каждый с цветком орхидеи на лацкане пиджака, они выглядели элегантно, хотя и были уж слишком увешаны драгоценностями.

Судя по всему, молодые люди — чистокровные американцы.

А избыток украшений позволял сделать предположение о том, что джентльмены — с Западного побережья Штатов. Перед входом очаровательная амазонка резко обернулась и, подчеркивая каждое слово легким движением рукоятки плетки, отчеканила:

— Господа! Посторонним вход в цирк запрещен! Никто, кроме меня, сюда не войдет!

— О, мисс Лизи! Это жестоко! Мы же друзья… Для нас не должно существовать запретов.

— Посидите в баре… покурите, выпейте что-нибудь, но только не ходите за мной. Я вернусь через час!

Она проворно вбежала внутрь. Дверь захлопнулась. В вестибюле сидел человек в ковбойской одежде.

Ослепительно улыбнувшись, миллионерша протянула руку:

— Здравствуйте, мистер Том!

Молодой человек снял шляпу, поприветствовал ее с вежливой учтивостью и ответил:

— Добрый вечер, мисс Лизи.

— Я пришла вовремя… Вы видите…

— Как известно, точность — вежливость королей, мисс Лизи. Вы же доказываете, что пунктуальность[88] присуща и королевам красоты!

— Это еще что такое?

— Просто комплимент, вы его заслужили.

— Вот как! Болваны, которых я оставила за дверью, придерживаются иного мнения!

Усмехнувшись, Том добавил:

— А теперь за работу. Нам многое надо сегодня успеть, как вы понимаете.

— Итак, Блэк… знаменитый Манкиллер?

— Он по-прежнему жесток и беспощаден. И я вас предупреждаю об этом еще раз.

— Пустяки! Я укрощу его! Я этого хочу! Но перед началом позвольте сказать…

— Я весь внимание, мисс Лизи!

— Вы надели костюм искателя приключений с Дикого Запада. Благодарю вас за это!

— Вам не за что меня благодарить… Мы будем готовить специальный номер, с участием ковбоя и амазонки… Вы — в костюме наездницы, я — ковбоя. Все просто.

— Ах, вот как! — прикусила язык молодая женщина. От внезапного приступа гнева у нее порозовели скулы. Она искала ответные слова, хлесткие, как оплеуха… но, видно, не нашла… или не осмелилась сказать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афанасий Никитин. Время сильных людей
Афанасий Никитин. Время сильных людей

Они были словно из булата. Не гнулись тогда, когда мы бы давно сломались и сдались. Выживали там, куда мы бы и в мыслях побоялись сунуться. Такими были люди давно ушедших эпох. Но даже среди них особой отвагой и стойкостью выделяется Афанасий Никитин.Легенды часто начинаются с заурядных событий: косого взгляда, неверного шага, необдуманного обещания. А заканчиваются долгими походами, невероятными приключениями, великими сражениями. Так и произошло с тверским купцом Афанасием, сыном Никитиным, отправившимся в недалекую торговую поездку, а оказавшимся на другом краю света, в землях, на которые до него не ступала нога европейца.Ему придется идти за бурные, кишащие пиратами моря. Через неспокойные земли Золотой орды и через опасные для любого православного персидские княжества. Через одиночество, боль, веру и любовь. В далекую и загадочную Индию — там в непроходимых джунглях хранится тайна, без которой Афанасию нельзя вернуться домой. А вернуться он должен.

Кирилл Кириллов

Приключения / Исторические приключения