С величайшей осторожностью пострадавшего уложили на мягкое заднее сиденье просторного салона лимузина. Устроившись рядом, Лизи крикнула водителю:
— Домой, и поторопитесь!
Пока машина мчалась на полной скорости, она осторожно вытирала лоб Укротителя носовым платком, прислонив голову молодого человека к своему плечу.
ГЛАВА 2
Рана была не столь серьезной, как показалось сначала. Опасность не угрожала жизни бесстрашного Укротителя. Врачи быстро и умело оказали первую помощь.
Прежде всего обработали огромную рану над бровью, идущую до самого уха, — след от удара копытом.
Рану продезинфицировали и наложили швы. Очищенная от застывших сгустков крови, она приняла вид аккуратной розовой линии. Для окончательного заживления потребуется совсем немного времени.
При падении Том не только получил множество ушибов, но и — представьте себе — на него свалилась лошадь!
Энергичный массаж, банки, затем стакан виски — и ковбой стал дышать глубоко и ровно, как человек, решивший не терять больше времени на бессмысленные обмороки.
Открыв глаза, наш герой увидел склонившуюся над ним мисс Лизи. В ее взгляде он прочитал страх и нежность.
С полными слез глазами она говорила что-то бессвязное, сжимала ему руки и нервно вздрагивала. Девушка не могла справиться с мучительным волнением, несвойственным обычно ее энергичному, а временами буйному характеру.
— Том! Дорогой друг, простите меня… я одна во всем виновата. Из-за меня вы чуть не погибли… Из-за моих капризов, глупостей, стремления всех удивить… О, простите меня!
Эта вспышка искреннего горя смела с ее лица привычное надменное выражение, как бы утопив его в отчаянном потоке слез.
Поставленный в затруднительное положение, Том не знал, что и делать, как себя вести. В конце концов он ответил шутливо:
— Подумаешь, удар копытом по голове… для настоящего ковбоя это привычно! Скверно то, что Блэк оказался таким нахалом… да и ваш покорный слуга был не на высоте! Потерять сознание из-за такого пустяка! Мне стыдно. Простите меня за все, что произошло, хотя, откровенно говоря, я рад случившемуся. Ведь благодаря этому я стал вашим другом…
У Лизи, словно у капризного ребенка, мгновенно изменилось настроение. Она улыбнулась и вытерла слезы.
— Не надо меня утешать и сводить к пустяку то, что вы чуть не погибли, спасая мне жизнь. И не благодарите меня, это я вам так обязана…
Закончив свое дело, врачи собрались уходить. Все в порядке! Несколько дней покоя… скажем неделю… хорошее легкое питание и затем можно при желании подниматься.
Провожая эскулапов[95]
, Лизи спросила, действительно ли жизнь Тома вне опасности. Один из них расхохотался:— Этот джентльмен будет жить лет сто!
— А не может быть осложнений? — не унималась молодая женщина.
— Исключено, он здоров как бык!
— На всякий случай я жду вас завтра.
И она протянула каждому чек на тысячу долларов.
Проводив врачей, Лизи в задумчивости остановилась в маленькой гостиной перед комнатой, где лежал больной. Девушка шептала, словно заклинание:
— Он будет здесь несколько дней… Нет, он останется в моем доме навсегда… Том должен принадлежать мне.
В это мгновение у входа позвонили.
— Меня нет дома! — крикнула молодая женщина.
Но слуга уже открыл дверь в большой гостиной.
Задорный мальчишеский голос спросил:
— И даже для меня, мисс Лизи?
Юнец ловко проскользнул между косяком двери и лакеем и очутился в комнате.
— Мистер Госсе! — обрадовалась миллионерша.
Протянув ему руку, она добавила:
— Проходите, дорогой… проходите!
— Очень любезно с вашей стороны! — церемонно ответил юный наездник. — Иного от вас, мисс Лизи, я и не ожидал… будучи уверен, что вы не оставите меня за дверью.
— Вы хотите видеть Тома, не так ли?
— Еще бы! Как только узнал, что случилось, — сразу к вам. Мы все так волнуемся. Если бы вы только знали! К нему можно, мисс Лизи?
— Ну конечно.
Она распахнула дверь и пропустила мальчика вперед:
— Том! К тебе гости…
При виде ребенка лицо раненого осветилось улыбкой.
— Ты! Мой маленький храбрый человек, — произнес Том. — Добро пожаловать, входи!
— Я вижу, ваши дела не так уж плохи?
— Чепуха… еще немного, и я сяду на лошадь…
Они обменялись рукопожатием, и Укротитель поинтересовался:
— Как поживает наша команда? Все ли в порядке?
— Гм… и да, и нет. Не стоило бы, конечно, вам говорить…
— Что такое? Выкладывай и ничего не утаивай.
— Дело в том… Ну ладно. Мисс Джейн, как только узнала… закричала и упала, потеряв сознание.
— Ах, Боже мой!..