Читаем Том VIII полностью

Письмо твое от 2-го октября я получил. Милосердый Господь да не оставит тебя! Он попутает нам скорбь для очищения нашего от грехов; Он посылает нам и утешение, чтоб мы не до конца изнемогли под бременем скорби.

Безмерная скорбь о грехах, доходящая до отчаяния, отвергается по учению святых Отцов. Скорбь эту должно растворять надеждою на милосердие Божие; должно вместе печалиться и надеяться; печалиться, потому что мы грехами своими прогневляем Бога, удаляемся от Бога; надеяться — потому что мы имеем всесильного Врача для грехов наших, Господа Иисуса Христа, пролившего за нас кровь Свою.

Когда приходят хульные помыслы неверия, сомнения и тому подобные, то по учению святых Отцов не должно этим смущаться, а знать, что эти помыслы не принадлежат душе нашей, а врагу нашему диаволу. Не должно ими смущаться, не должно принимать их и укосневать в них.

Больному человеку полезнее частая молитва, но краткая. Хорошо молиться несколько раз в день по краткому времени. Прекрасны молитвы: «Боже, очисти мя грешнаго» и «Господи Иисусе Христе, Боже наш, помилуй нас». Их должно произносить неспешно, заключая ум в слова молитвы, как выражается святой Иоанн Лествичник. Милосердый Господь да поможет тебе и да благословит тебя и дщерь твою!

А<рхимандрит> И<гнатий>.

16 октября 1847 г.

№ 8

Благодарю тебя за письмо твое.

Слышал о твоей болезни. Что делать: ни в чем другом невозможно найти утешение, как в терпении, которое рождается от смирения. Смирение состоит в том, чтоб мы признавали себя достойными скорби, попущенной на нас Промыслом Божиим. «Достойная по делом моим восприемлева» — говорил благоразумный разбойник, и за осуждение себя удостоился высших разумений и ощущений, за которыми следует Царствие Небесное. Скорби всегда были достоянием спасающихся, особливо же они свойственны нынешнему времени, когда человеки ослабели к совершению добродетелей. Итак, не малодушествуй, но в терпении и смирении предавай себя воле Божией и благодари Его {стр. 512} Святый Промысел за все, тебе посланное. Благословение Божие буди над тобою и над твоим чадом. Господь с тобою.

А<рхимандрит> И<гнатий>.

8 января 1846 г.

№ 9

Поздравляю тебя с определением дочери твоей в Екатерининский Институт пансионерской Государыни Императрицы. Моли Бога о здравии и благоденствии Царицы — доброй, как Ангел. Будь мирна: ты сделала относительно твоей дочери все, что зависело от тебя. Поручи ее Богу! А сама займись в тишине твоей пустыни и занятий благочестивых поправлением твоего здоровья. От спокойствия оно может поправиться. Христос с тобою. Молись обо мне.

А<рхимандрит> И<гнатий>.

16 января 1848 г.

№ 10

Христос Воскресе!

Воскресший Христос да облегчит твои страдания, да дарует терпение и благую спасительную мысль переносить временную болезнь с великодушным терпением и мужеством, с благодарением Богу, временными скорбями устрояющему нашу вечную радость. Благодарю тебя за письмо твое. Даруй Бог тебе поправиться. Уединение много поможет тебе: уединение, соединенное с занятиями простыми, одушевляемыми любовию к ближним и благочестием.

А<рхимандрит> И<гнатий>.

13 апреля 1848 г.

№ 11

Благодарю тебя за добрейшее письмо твое. Хотя я не видел тебя здесь очами телесными, но вижу очами души. Бог да подкрепит тебя, да дарует тебе нести крест твой с терпением и надеждою. Все мы создания — не что другое. Отдадим себя в руце Создателя: да творит с нами то, что Ему угодно. Я хотел заехать к тебе, но время так коротко, что мне невозможно этого сделать. Так-то будем поживать в пустынях: я в Сергиевской, а ты в пустыне Маслинской; будем заботиться об исцелении на{стр. 513}ших душевных и телесных недугов, предаваясь воле Божией. Христос с тобою.

А<рхимандрит> И<гнатий>.

23 мая 1848 г.

с. Покровское

№ 12

Чудесное письмо твое от 18-го сентября я получил. Какая до сих пор прекрасная рука! Как похожа на руку покойной матушки. Бог да укрепит тебя, да утешит тебя! Пожалуйста, живи безвыездно в Маслине, пока не поправишься: спокойствие необходимо при нервном расстройстве, — спокойствие и удаление от предметов, трогающих сердце. Иначе болезнь может возрасти и обратиться во что-либо серьезное, неисправимое. Прими мой искренний совет.

А<рхимандрит> И<гнатий>.

1 октября 1848 г.

№ 13

Воистину Христос Воскресе!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика