Читаем Том VIII полностью

Искренне благодарю Тебя за письмо твое; в котором так видна та особенная любовь Твоя ко мне грешному, которую Ты постоянно являла мне, начиная с Бабаевского монастыря. Здешним местом я очень доволен: место тихое и спокойное. Приучаюсь к климату и воде; но чувствую себя гораздо лучше нежели в Петербурге. Здесь надо почти все заводить, начиная с самого помещения; однако и самое это маленькое помещение мне нравится гораздо больше, нежели мои высокие комнаты в Сергиевой Пустыни, которые мне отсюда представляются каким-то страшным ледником. Ставропольский домик мой — вроде келлий, в которых я жил в Бабаевском монастыре, но гораздо побольше. Возле самой церкви! Когда они приведутся в порядок — будут очень удобны, очень поместительны, премилы. Стоят они, как и церковь, среди обширного фруктового сада.

Очень утешаюсь благочестием брата Петра Александровича! Сынок его Алеша — умненькое и благонравное дитя.

Особенное милосердие Божие к нашему семейству — это благочестие и Православие нашего семейства. Очень часто вспоминаю о Петре Дмитриевиче и Софии Дмитриевне: видя их направление, я вполне уверен, что их покроет благословение Божие.

Так как полагаю, что это письмо попадет в Твои руки пред Пасхою, то и поздравляю Тебя и почтеннейшего Димитрия Тихоновича с Праздником Праздников, желая всему Вашему семейству всех истинных благ. Господь посылает тем, кого любит, различные испытания; но и избавляет их от всех скорбей. Скорбями мы научаемся уповать на Бога, а не на себя, и стяжеваем бесценное сокровище — Веру в Бога, веру деятельную, живую.

Благословение Божие да почиет над Тобою и над семейством твоим.

Тебе преданнейший брат

Игнатий, Епископ Кавказский.

1858 года, февр. 28-го дня

{стр. 573}

№ 51

Любезнейший Друг и Сестра,

Елизавета Александровна!

Письмо Твое я получил — числа на нем не назначено, — в котором описываешь, что Петя приютился у Арсеньева. От Пети я получил письмо и отвечаю на сей почте.

Прошли три месяца без пяти дней, как я кончил курс минеральных кавказских вод, а действие их продолжается в сильной степени. Действие это заключается в том, что гонится золотуха разными сыпями и болячками, обильною испариною; также чувствуются значительные внутренние боли, слабость необыкновенная. Могу заниматься только утром до 12-ти часов; после чего чувствую себя утомленным и изнуренным. По вечерам золотушная материя, показавшаяся из глаз, не дает никакой возможности заниматься. По временам я думал: не зародилась ли во мне чахотка — так болела грудь. Что ж? К здешнему миру меня ничто не привязывает. Одна только неготовность предстать на суд Божий может быть причиною желания отсрочки отшествию отсюда.

Евангелие уподобляет попущение Божие, отвсюду окружающей и обхватывающей сети, которой избежать невозможно (Лк. 21. 35). Надо смириться под крепкую руку Божию, и нашедшую скорбь встречать исповеданием: достойная по делам нашим приемлем, помяни нас, Господи, во Царствии Твоем!!! Сами себе, друг друга и весь живот наш Христу Богу предадим!

Мой усерднейший поклон Димитрию Тихоновичу и Софии Дмитриевне. Благословение Божие да почиет над Тобою и над домом твоим.

Преданнейший брат

Игнатий, Е<пископ> Кав<казский>.

14 ноября 1858 г.

№ 52

Любезнейший Друг и Сестра,

Елизавета Александровна!

Письмо Твое из С.-Петербурга я получил и искренне желаю Тебе и твоему семейству всех истинных благ. Бог посылает Тебе и Димитрию Тихоновичу Свою милость: умный и сериозный человек, человек, принадлежащий службе, будет удовлетворен такою супругою, воспитанною в правилах благочестия и скромнос{стр. 574}ти, какова София Дмитриевна. Юлий Константинович был у меня очень давно с родителем своим, еще в мундире, кажется, лицеиста. Милосердый Господь да благословит благополучным концом благое начало.

Мои ревматизмы облегчились от вод; но действие вод так сильно, что до сих пор почти ничем не дает заниматься. Притом — очень слаб. Положением своим я очень доволен: оно — спокойное. Желалось бы, и очень желалось бы, окончить дни в уединенной Обители. Занятия земные сделались для меня и чужды, и отяготительны.

Благодарю Димитрия Тихоновича за приписочку в письме Твоем!

Благословение Божие да почиет над всеми Вами. Тебе преданнейший брат

Игнатий, Епископ Кавказский и Черноморский.

24 февраля 1859 г.

№ 53

Любезнейший Друг и Сестра Елизавета Александровна!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (РБО)
Библия. Современный русский перевод (РБО)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

РБО

Религия / Эзотерика