Читаем Tombland полностью

‘There are hedges on either side,’ I remonstrated, but Nicholas shouted, ‘Make way, there,’ and spurred his horse on. I followed. As I passed the little group I had a quick glimpse of faces raw and red from living in the open, straggly beards, scowling expressions. Then we left them behind us.

* * *

THE INN AT WHETSTONE , as at Hatfield, was a regular stopping-point on the Great North Road, and again our accommodation was comfortable. We took supper in the parlour, where a few other travellers also dined. Unlike at Hatfield, here at least we were anonymous. We dined at a table beneath a window, the long June twilight obviating the need for candles. I had spent an hour before dinner going through the papers Nicholas had copied out in his clear secretary hand, and over dinner we discussed them, in quiet tones, both careful to make no reference to Edith Boleyn’s visit to Hatfield.

The information in the papers was sketchy enough – the coroner’s verdict of murder, the indictment of John Boleyn for the murder of his wife Edith on the fifteenth of May, his deposition proclaiming his innocence, the coroner’s report and, potentially fatally, the deposition of the local constable reporting the finding of a pair of mud-encrusted boots and a heavy hammer with blood and hair on it in the stables on Boleyn’s property. There were also depositions from the labourer who had found the body, and one from Boleyn’s new wife stating that she believed her husband had been at home that evening. She could not swear to his whereabouts the entire time, however, as he had gone to his study for two hours before coming to bed, and had asked specifically not to be disturbed as he wanted to peruse his land deeds and other legal documents. He was concerned about the dispute with his neighbour Witherington.

‘I wonder what that work was,’ I mused. ‘It was a boundary dispute. And the body was found in the ditch forming the disputed boundary. Yet to leave the body in that ditch – it draws attention to the dispute, as well as to Boleyn. Why would the neighbour do that?’ I shook my head. ‘The key to this case is the fact of the body being left in that state in that ditch. It makes one less likely to suspect Boleyn – if he killed her, surely he would have made sure the body was well and truly buried. The only purpose I can think of in leaving it where it was, is to cause maximum humiliation to the dead woman.’

Nicholas said, ‘Boleyn’s new wife would have had reason to hate her.’

‘Wife no longer. Legally, since Edith was alive all the time, the prior declaration of her death is invalidated, and so is Boleyn’s new marriage. Again, if his new wife were involved, she would have wanted the body well hidden.’

Nicholas thought a moment. ‘There are no depositions from Boleyn’s sons by Edith. Twin boys of eighteen, are they not?’

‘Yes. Perhaps they were not at home. What must they have made of it all? Their mother abandoning them – for that is what she did – when they were small, and then her being found like that after all this time. I wonder what the second wife’s relations with them were like.’ I leaned back. ‘Well, we shall find out more from Lawyer Copuldyke tomorrow.’

‘When do we leave for Norfolk?’

‘I should think Monday.’ I smiled. ‘Do not worry, we shall keep our dinner engagement on Saturday, and you will get to see Mistress Kenzy. But after that we may be away a couple of weeks. I must check with Skelly that all the work is kept in hand.’ I sighed. ‘I am not looking forward to the ride. And I must hire another horse. Genesis is getting old, like his master, and I should have a younger animal for this journey. Your horse should do, though.’

He smiled. ‘Yes. Lancelot is a fine beast.’ It was two months since Nicholas had bought a sturdy young gelding which, I suspected, had denuded his savings. He looked at me, hesitated, then asked, ‘Sir, is it only the long journey that worries you?’

‘Yes. I want to go. I need something for my mind to –’ involuntarily, I clenched a fist – ‘to bite on. Even if the details are nasty.’

‘We may meet a murderer.’

I nodded. ‘We shall certainly meet John Boleyn.’

‘And if it is someone else?’

I smiled. ‘Then I will have you there to ensure I am not knocked on the head.’ I looked at him, then added more seriously, ‘Unless you would rather not.’

‘No. So long as there is no politics. No mixing with the rulers of the realm who would kill men as easily as a fly.’

‘Ay, and I regret that it was through me that you learned how they can behave. But we are not going to Norfolk to play a political game, rather we play down Elizabeth’s interest. Not that she is of great moment in the political scheme of things just now.’

He considered. ‘We should bear in mind that quarrels over land can also be vicious.’

‘Yes. They make fat purses for us lawyers. And they’re not always resolved through the law. Parry said Boleyn and his neighbour had been involved in some sort of violent affray.’

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Тень Эдгара По
Тень Эдгара По

Эдгар Аллан По. Величайший американский писатель, гений декаданса, создатель жанра детектива. В жизни По было много тайн, среди которых — обстоятельства его гибели. Как и почему умирающий писатель оказался в благотворительной больнице? Что привело его к трагическому концу?Версий гибели Эдгара По выдвигалось и выдвигается множество. Однако поклонник творчества По, молодой адвокат из Балтимора Квентин Кларк, уверен: писателя убили.Врагов у По хватало — завистники, мужья соблазненных женщин, собратья по перу, которых он беспощадно уничтожал в критических статьях.Кто же из них решился на преступление?В поисках ответов Кларк решает отыскать в Париже талантливого детектива-любителя, с которого По писал своего любимого героя Дюпена, — единственного, кто способен раскрыть загадку смерти писателя!..

Мэтью Перл

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы / Классические детективы