Читаем Томми-бродяга полностью

Томми сказала то, что, как ей показалось, от нее ждали. На самом деле к этому вопросу она относилась безразлично. Девочка привыкла быть грязной, но если ее взрослому другу хочется, чтобы она вымылась, – пожалуйста!

– Мне надо уйти на час или два. Саквояж оставлю здесь. Вернусь, вероятно, к обеду, – сказал капитан.

– Конечно, Альберт. Когда ты отплываешь?

– Дня через три, не позже.

– Ты поживешь это время с нами?

– Если у тебя найдется свободный уголок.

– Для единственного-то брата? Было бы удивительно, если бы он не нашелся!

– Что ж, тогда до встречи! – с этими словами капитан Барнс удалился, а Томми и миссис Мэртон остались вдвоем.

Глава 10. Расставание с лохмотьями

– Итак, детка, как твое имя? – миссис Мэртон с сомнением разглядывала Томми и в душе ругала себя за то, что согласилась взяться за такое необычное дело.

– Все зовут меня Томми, иногда Томми-бродяга.

«И дополнение к имени вполне оправданно», – подумала миссис Мэртон, разглядывая изодранное в клочья платье и ветхий, в дырах, пиджак этого удивительного создания, которое привел ее брат.

– Ты ведь девочка. Поэтому странно называть тебя мужским именем. Как твое настоящее имя?

– Я думаю, Дженни. Когда-то давно Бабуля меня так называла, но мне Томми больше нравится.

– Тогда я стану называть тебя Дженни. Сейчас, Дженни, прежде всего надо отмыть тебя дочиста. Пойдем.

Миссис Мэртон начала спускаться по лестнице. Томми последовала за ней, с огромным интересом разглядывая все вокруг. Хозяйка вошла в ванную комнату, предложила Томми раздеться и открыла кран, из которого в большую белую ванну потекла вода.

– Мне надо лезть в эту бадью?

– Да, конечно. Раздевайся, а я пока подберу для тебя одежду.

Вначале Томми не понравилась идея купания в ванне, но вскоре оказалось, что это не такое уж плохое и даже приятное занятие. Миссис Мэртон только следила, чтобы мытье было основательным. Затем она одела Томми в одежду своей дочери Мэри, вполне хорошую и крепкую, из которой та уже выросла.

Когда женщина расчесала спутанные вихры Томми и взглянула на плоды своих стараний, она была потрясена произошедшей переменой. Маленькую беспризорницу невозможно было узнать!

Мы уже упоминали про красивые волосы и чудесные глаза Томми, как и про то, что ее очарование трудно было разглядеть под слоем грязи и под ужасными тряпками, которые лишь по недоразумению можно было назвать одеждой и которые изуродовали бы кого угодно. А сейчас на чисто вымытом личике ярко блестели красивой формы темные глаза, которые удивительно сочетались со светло-оливковым тоном кожи, какого не бывает у уличных оборванцев.

Миссис Мэртон была вынуждена признать, что девочка выглядит настоящей красавицей, и, повернув недавнюю беспризорницу к зеркалу, спросила:

– Посмотри-ка, Дженни, по-твоему, кто это?

Девочка пристально вглядывалась в отражение в зеркале, не в силах поверить своим глазам.

– Это я? – еле слышно спросила она.

– По-моему, да, – улыбнулась ее хозяйка.

– На меня ни капельки не похоже.

– Совсем не похоже на Томми-бродяжку, в этом ты права. Но разве так не лучше?

– Не знаю, – нерешительно ответила девочка. – Выглядит уж очень по-девчоночьи.

– Но ты же девочка!

– Я никогда не хотела быть девочкой.

– Почему же?

– Мальчишки сильнее и драться умеют гораздо лучше.

– Ты собираешься драться? – миссис Мэртон была шокирована.

– Я вчера избила одного мальчишку. А он был больше меня! – гордо призналась Томми.

– Зачем?

– Он мне грубил и хотел выгнать с моего места.

– Дженни! Больше никогда не дерись, я тебе не разрешаю. Это абсолютно недопустимо! Очень плохо, когда дерутся мальчики, но если дерутся девочки – это совсем никуда не годится.

– Почему?

– Потому что девочки должны быть нежными и женственными.

– Если бы вы были девочкой и мальчишка стукнул бы вас, что бы вы сделали? – спросила Томми, требовательно глядя на свою наставницу.

– Я бы его простила. Надеюсь, он стал бы хорошим мальчиком.

– А я не простила! И устроила ему взбучку!

– Странная ты девочка, Дженни. Боюсь, твоя бабушка не совсем правильно тебя воспитывала…

– Она меня совсем не воспитывала. Я сама себя воспитывала! А бабушка и не вспоминала про меня, если я приносила ей достаточно денег, чтобы она могла купить выпивку.

Миссис Мэртон покачала головой. Ей было совершенно очевидно, что девочка росла среди грубых, неотесанных людей, и хорошему воспитанию у нее взяться было просто неоткуда.

– Надеюсь, ты изменишься во многих отношениях, Дженни, не будешь повторять своих ошибок. Ты понравилась моему брату, и он хочет тебе помочь. Ради него постарайся стать лучше.

– Я сделаю все, что он захочет, – решительно сказала Томми.

Ее, бездомную девочку, изумила и до глубины души потрясла доброта капитана Барнса. Томми чувствовала, что этот джентльмен верит в нее, надеется, что она многому научится и станет лучше. А ей, в свою очередь, очень хотелось оправдать ожидания своего великодушного друга. Правда, в независимости уличного существования было свое обаяние и прелесть свободы… Но ради капитана Томми была готова на все!

Перейти на страницу:

Похожие книги