Читаем Томминокеры полностью

— Я в порядке, — отрезала она. — Где она?

Гарднер мотнул головой по направлению к дому. Из окна доносился шум воды.

— Душ. Мы весь день работаем в лесу, и сейчас Бобби принимает душ. Ей, понимаешь ли, хочется смыть с себя грязь. — Он вновь приложился к горлышку. — А вот я верю в простейшие методы дезинфекции. Проще и приятнее.

— От тебя смердит, как от свиньи, — процедила Анна и сделала шаг по направлению к дому.

— Когда ты пробудешь здесь несколько дней, дорогая, ты будешь пахнуть не лучше.

Не стоит обращать на него внимания, — подумала Анна. — Он совершенно пьян. Был бы он трезв, никогда не посмел бы разговаривать с ней таким тоном.

Она услышала, как выключился душ.

— Я приехала, чтобы увезти Бобби домой.

Тишина.

Ни шороха.

— Хочу дать тебе совет, сестрица Анна…

— Избавь меня, пожалуйста, от твоих советов! Я не желаю выслушивать советы алкоголиков.

— И все же послушай меня. Уезжай. Прямо сейчас. Это не самое лучшее место на земле в последнее время.

В его глазах было что-то такое, что смутило ее. Ей внезапно захотелось сесть в машину и…

Но это не соответствовало натуре Анны. Если она что-нибудь решила, то должна была обязательно добиться желаемого. Такова она была, и ничто не могло ее изменить.

— Что ж, — сказала она. — Ты дал мне совет, и я тоже позволю дать тебе совет. Тебе было бы лучше проветриться и не мешать мне разговаривать с Бобби. Это наше семейное дело, и я не хочу, чтобы в него вмешивались посторонние.

— Анна… Сисси… Поверь, Бобби уже не та, какой ты ее знаешь. Она…

— Пойди и прогуляйся, — повторила Анна и вошла в дом.

Окна были открыты, но шторы задернуты. И запах. Анна шмыгнула носом: пахло, как в обезьяньем питомнике. От Великого Поэта еще можно было ожидать этого, но от ее сестры…

Свинарник. Настоящий свинарник.

— Привет, Сисси.

Она оглянулась. В первое мгновение ей показалось, что перед ней возникла тень Бобби. Анна всмотрелась и…

Она увидела грязный распахнутый халат, брызги на полу и поняла, что Бобби только что вышла из душа. Что-то было неправильное в стоящей в дверном проеме сестре.

Это место в последнее время стало не слишком хорошим.

— Папа умер, — сообщила она, стараясь держаться прямо.

— Я знаю. Ньют Беррингер сообщил мне об этом.

Что случилось с ее голосом? В нем звучали странные нотки. И она явно не боится ее, Анну. Впервые в жизни Бобби не боится ее.

— Мы похоронили его без тебя. Твоя мать умрет, если ты не вернешься домой, Бобби.

Она подождала, пока Бобби что-нибудь ответит. Сестра молчала.

Во имя Господа… она… она действительно изменилась…

— Мама упала с лестницы четыре дня назад и сломала ключицу.

— Да что ты? — безразлично спросила Бобби.

— Ты вернешься домой вместе со мной, Бобби, — с нажимом сказала Анна.

— Посмотри, а ведь у тебя выпал зуб, — улыбнулась вдруг Бобби. — Конечно! Я не сомневалась, что так и будет.

— Бобби, выйди на свет. Я хочу посмотреть на тебя.

— Хочешь? — В ее голосе опять звучали странные, насмешливые нотки. — Я не уверена, что это так уж необходимо.

— Перестань дразнить меня, Бобби! — Она повысила голос.

— Послушай, Анна! — сказала Бобби. — За многие годы мне надоело, когда ты разговариваешь со мной в таком тоне. Оставь свою манеру кричать.

Внезапно Анне захотелось убежать отсюда как можно дальше и не оглядываться. Но было слишком поздно. Она увидела взмах руки младшей сестры, которая отдергивала штору.

Душ смыл остатки грима. Голова и шея, все тело Бобби были абсолютно прозрачными. Сквозь кожу просматривались все внутренние органы. В венах пульсировала кровь. Анна видела, как бьется сердце Бобби, как наполняются воздухом легкие. И все ее внутренние органы имели почему-то странный ярко-зеленый цвет.

В голове у Бобби просвечивался мозг.

Бобби беззубо улыбнулась:

— Добро пожаловать в Хейвен, Анна!

Анна, будто во сне, сделала шаг назад. Она хотела кричать, но у нее перехватило дыхание.

Бобби направилась в ее сторону. Анна попыталась отскочить, споткнулась и упала.

— Нет, — шептала она, — нет… Бобби… нет…

— Я рада, что ты здесь, — все еще улыбаясь, сказала Бобби. — Я не рассчитывала, что ты приедешь… вовсе не рассчитывала… но я думаю, что для тебя здесь найдется дело… Вакансии, как говорится, еще остались.

— Бобби… — Изо рта Анны вырвался хрип; тело ее забилось в судорогах. Рука Бобби коснулась ее руки, и Анна потеряла сознание.

<p>2. ГАРДНЕР ОТПРАВЛЯЕТСЯ НА ПРОГУЛКУ</p>

Воспользовавшись советом Анны, Гарднер решил прогуляться. Естественно, конечной целью прогулки должен был стать корабль. Ему не очень хотелось идти туда одному, и он боялся, как ребенок, оставшийся один в темном доме. А если там привидения? Если там прячутся Призраки Прошлого? И они ожили, и хотят выйти наружу? И какие они на самом деле?

Он присел на землю неподалеку от корабля и стал рассматривать его. Вскоре взошла луна, матовым светом вспыхнув на серебристой обшивке. Это необычное и очень красивое зрелище.

Что же происходит вокруг?

Я не хочу этого знать.

Происходящее пока не ясно…

Я не хочу этого знать.

Эй, а что это за звуки доносятся изнутри?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Кинг, Стивен. Романы

Похожие книги

Альфа-самка
Альфа-самка

Сережа был первым – погиб в автокатастрофе: груженый «КамАЗ» разорвал парня в клочья. Затем не стало Кирилла – он скончался на каталке в коридоре хирургического корпуса от приступа банального аппендицита. Следующим умер Дима. Безалаберный добродушный олух умирал долго, страшно: его пригвоздило металлической балкой к стене, и больше часа Димасик, как ласково называли его друзья, держал в руках собственные внутренности и все никак не мог поверить, что это конец… Список можно продолжать долго – Анечка пользовалась бешеной популярностью в городе. Мужчины любили ее страстно, самозабвенно, нежно. Любили искренне и всегда до гроба…В электронное издание сборника не входит повесть М. Артемьевой «Альфа-самка».

Александр Варго , Алексей Викторович Шолохов , Дмитрий Александрович Тихонов , Максим Ахмадович Кабир , Михаил Киоса

Ужасы