Читаем Томоджин (СИ) полностью

— Мисс Уизли? — переспросил Люпин.

Том смотрел на него, прищурившись. Знал он эту породу, очень хорошо знал. Добренький, значит? Да-да, детка, мы никому ничего не скажем, а ты мне за это… Сучара! На девочек тянет, значит? Все, дяденька, ты попал.

И Том завизжал так же, как когда увидел дементора в поезде. Люпин шарахнулся от него.

— Что? Мисс Уизли, вы что?!

— Не подходите ко мне! — Том попятился.

Из ворот выглянул Филч. Послышался топот. На ворота вполне могли быть навешены оповещающие чары из-за дементоров и Сириуса Блэка.

— Что? Что тут такое?! Кто визжал?

Том старался держаться поближе к Филчу. К воротам примчались все деканы. Последним появился директор.

— Мисс Уизли, что происходит? — строго спросила МакГоннагал. — Ремус?

— Я была в Хогсмите, — взял быка за рога Том, — покупала конфеты. А профессор Люпин меня там поймал. И привел обратно.

Декан Гриффиндора тут же поджала губы.

— Это очень безответственно с вашей стороны, мисс Уизли! Ваши родители будут недовольны! Я сегодня же сообщу им о вашем поведении.

— А почему девочка так визжала? — спросил Флитвик. — Ее кто-то напугал?

Том еще дальше отодвинулся от Люпина. Подозрения — подозрениями, а озвучить свои требования профессор пока не успел. Отопрется, как пить дать отопрется. Еще и Тома обвинят в клевете. Ему ли про такое не знать.

— Честно говоря, я сам не понял, что случилось, — пожал плечами Люпин, — я собирался отвести девочку к Минерве.

Снейп внимательно посмотрел на Тома, который все еще прижимал к груди кулек со сладостями.

— Мисс Уизли? — спросил он.

Том тяжело вздохнул. Надо что-то говорить.

— А чего он? — шмыгнул он носом. — Попалась — отвечай. Баллы там, отработки. Письмо родителям. Раз так вышло-то, чего уж там. А он и говорит, чего мне, мол, с тобой делать? Я испугалась. Мало ли, чего ему надо.

И Том втянул голову в плечи.

Снейп и Флитвик переглянулись. Профессор Спраут покачала головой. МакГоннагал замерла. Дамблдор приоткрыл рот от изумления. Люпин сделал шаг к Тому, но тут же замер.

— Да что она такое несет?! — почти проорал он.

— Думать надо, что говоришь, — буркнул Снейп.

— Девочка моя, — вступил директор, — профессор Люпин не хотел ничего дурного. А вот ты поступила очень плохо. Ты понимаешь, что могла погибнуть?

Том кивнул. В потайном ходе и в Хогсмите ему ничего не грозило. А еще там был Поттер. Но про Поттера он пока помолчит.

— Пятьдесят баллов с Гриффиндора, — отчеканила МакГоннагал, — и отработки до Рождества.

— В кабинете зельеварения, — сказал Снейп. — Грязные котлы ждут, мисс Уизли.

Том шмыгнул носом. Ну что ж, с этим он справился. Осталось заклеить вход в туалет и можно наслаждаться жизнью. А Люпин теперь сам будет держаться от него подальше. Пусть только попробует отомстить.

Все дружно вернулись в замок. Филч запер ворота и двери. Том направился в башню Гриффиндора.

— Но откуда у нее такие мысли? — послышался голос Люпина. — Мне бы и в голову не пришло ничего такого. Я действительно…

— Я прямо сейчас напишу Молли и Артуру, — сказал Дамблдор.

Пиши, пиши, подумал Том. А он прямо после ужина отправится к Снейпу. У него теперь есть время аж до Рождества. А потом еще что-нибудь отмочить можно будет.

— Весьма экстравагантно, мисс Уизли, — сказал Снейп, когда после ужина довольный Том ввалился в кабинет зельеварения, — и рискованно. Хотя, думаю, что вы воспользовались потайным ходом. Тем, что ведет в «Сладкое Королевство». Там следящие чары, чтоб вы знали и имели в виду на будущее.

— Там Поттер был, — наябедничал Том, — в проходе, я имею в виду.

— Поттеру позволено многое, мисс Уизли. В отличие от вас.

Том пожал плечами.

— Да я и не претендую, сэр. Пусть шастает, где хочет, лишь бы ко мне не лез. Интересно, конечно, неужели он тоже за конфетами ходил? Их же можно совиной почтой заказать, это мне отработки нужны.

— Мне такие вещи, как вы понимаете, не докладывают. Прошу!

Шуша был счастлив и радостно шипел, рассказывая Тому, как он кушал и спал. И даже немного подрос. А потом они все отправились в Тайную Комнату. Изучать книги.

Насколько понял Том, от собственно Салазара Слизерина осталось всего десять книг и свитки с записями. Все остальное приносили его потомки. Это был тайник, в который стаскивали все, что приговаривалось к уничтожению и запрещалось. У Снейпа тряслись руки.

— Я думал, что все это уничтожено, потеряно безвозвратно! — бормотал он.

Том кивал с горящими глазами. Такие перспективы! Такие возможности!

— Осторожно, мисс Уизли! — бормотал Снейп. — Осторожно! «Магия души», «Путешествия между мирами», «Прошлое и будущее»… Мерлин! Рецепты зелий! Описание редких растений из Запретного Леса! Это надо скопировать!

— А за копии не накажут? — спросил Том, жадно просматривая книгу по защите разума.

— А мы никому не скажем!

— Угу!

Оторвались с трудом.

— Даже жалко, что вы не останетесь в школе на каникулы, — вздохнул Снейп, — но тут уж от директора не скроешься. Идемте!

Перейти на страницу:

Похожие книги