— Нам на второй этаж, — сказал он, — там находятся пострадавшие от живых существ. Сейчас подойдет целитель и все нам расскажет.
Целителем оказался пожилой маг в мантии лимонного цвета.
— Как она, целитель Митчел? — спросил его Артур после того, как они поздоровались.
— Улучшений нет, — развел руками целитель, — если и встреча с детьми не поможет, придется переводить к душевнобольным.
Артур тяжело вздохнул.
— Тогда не будем тянуть. Дети, старайтесь не показать, как вам больно видеть мать в таком состоянии.
Том уже извелся от любопытства. Что же там такое?
Целитель осторожно приоткрыл дверь и заглянул в палату. Сделал знак рукой, приглашая следовать за собой.
Судя по всему, тут был какой-то магический барьер, потому что даже при открытых дверях не было слышно ничего странного. Но стоило им зайти в палату, как они явственно услышали тихие звуки, доносящиеся со стороны кровати. Том прислушался.
— Ухух-ух! — неслось из-под одеяла. — Ухух-ух!
— Что это? — испуганно спросил Рон.
Артур не ответил. Он подошел к кровати.
— Молли, дорогая! Это я. И ребята пришли, их из Хогвартса отпустили. Ты ведь хочешь увидеть наших детей? Вот, смотри. Тут и Перси, и Фред с Джорджем, и Ронни, наша малышка Джинни тоже пришла. Давай, вылезай из-под одеяла.
— Осторожно! — предупредил целитель, наставив на кровать волшебную палочку.
Артур ласково, но настойчиво отодвинул одеяло в сторону. На присутствующих с ужасом уставилась растрепанная Молли. Ее дети испуганно попятились.
— Ухух-ух! — заорала несчастная миссис Уизли. — Ухух-ух!
— Молли! — продолжала уговаривать ее Артур. — Все хорошо! Ты в больнице. Мы с тобой!
— А-а-а-а! — выдала Молли, вырвала из рук мужа одеяло, снова накрылась с головой и замерла.
— Ухух-ух! — снова послышалось с кровати. — Ухух-ух!
— Не помогло! — констатировал очевидное целитель Митчел.
Артур беспомощно развел руками. Перси нахмурился, близнецы переглядывались, Рон смотрел на мать, приоткрыв рот. У Тома была куча вопросов, но он промолчал. Все вышли из палаты в коридор. Целитель извинился, попрощался и ушел по своим делам. Артур тяжело вздохнул.
— Ну что ж, — сказал он, — пойдемте. Вам нужно обратно в Хогвартс.
Дамблдор ждал их в своем кабинете.
— Как дела? — спросил он.
Артур обреченно махнул рукой.
— Переводят к душевнобольным, — сказал он, — вся надежда на мозгоправов.
Дамблдор сочувственно покачал головой.
— Она ухает как упырь, — вдруг выдал Рон, — точно как он!
Том бросил на него косой взгляд. А вот это уже интересно! Ронни жил в непосредственной близости от упыря, он должен был многое знать о нем. Вот только как его расспросить? Может и из вредности упереться. Да и сама тема упыря в семье не обсуждалась. Вот и сейчас на Рона недовольно уставились и Артур, и старшие братья.
— Ну-ну, мальчик мой, — проговорил Дамблдор, — не надо так. Молли обязательно поправится, все будет хорошо. В Мунго отличные специалисты.
— Директор, тут такое дело, — неуверенно начал Артур.
— Да-да, Артур, присаживайся. А вам, дети, пора возвращаться к себе! — перебил Дамблдор.
И всех тут же отправили в башню Гриффиндора. Все ясно. Лечение в Мунго бесплатным не было. Вряд ли у Уизли были сбережения, стоило вспомнить выигрыш, потраченный на поездку в Египет. По идее, могли помочь старшие братья. Да они, скорее всего, и помогают, но тут весь вопрос в необходимой сумме. Том не знал, сколько стоит лечение и услуги специалистов. Но были еще и зелья, возможно — очень дорогие. Сейчас Артур тратил мало, все дети были в школе на полном пансионе. Но мог ли он сэкономить много денег? Экономить тоже надо уметь, об этом Том знал не понаслышке. А если лечение продлится достаточно долго, то у него появлялся шанс не ехать на летние каникулы в «Нору». Интересно, оставят ли их в Хогвартсе? Или отправят по родственникам?
— Нам всем стоит подумать о том, как жить дальше, — сказал Перси, пока они шли в гостиную. — Возможно, что мама будет болеть очень долго. И, Рон, ты бы придержал язык. Маме и так плохо, могут пойти слухи, что она в отделении для душевнобольных, а тут ты с подробностями. Никаких упырей, понял?
— Понял, — проворчал Рон.
— Всех касается, — Перси обвел взглядом всю компанию.
Том кивнул вслед за близнецами. Ему-то что. Он собирается все это обсудить с Блэком. И, возможно, со Снейпом. А они сплетничать точно не будут.
В гостиной на Уизли бросали заинтересованные взгляды. Перси сказал, что их мать серьезно пострадала от нападения Сириуса Блэка и нуждается в длительном лечении. Гриффиндорцы выразили соболезнования. А Том пошел искать укромное место, чтобы поболтать с Сириусом. Тот ждал новостей.
— Ухает? — удивился он.
— Ага, Рон говорит, что точно так же ухал упырь, — сказал Том, — ты вообще что-нибудь понимаешь? Если этот упырь кто-то проклятый, то не мог же он проклятие передать?
— Я спрошу у портретов и посмотрю в книгах, — сказал Сириус, — ты там держись! Постарайся ко мне вырваться.
— Я постараюсь, — ответил Том, — хотя теперь сложнее. Перси бдит.