Читаем Тонкая грань (СИ) полностью

Попытавшись подняться, он не без удовольствия заметил, что отказываться ему служить тело не собирается. Уже легче. Оставалось только надеяться, что он не провалялся без сознания слишком долго, и еще есть шанс хоть что-то исправить. Приняв сидячее положение, Изуру огляделся по сторонам. Рядом по-прежнему чародействовала Нанао, старательно залечивая рану за раной. Увидев, что он пришел в себя, девушка сдержанно улыбнулась.

Йоко, разумеется, бесследно исчезла, но он прекрасно знал, куда она пошла.

– Ты быстро очнулся, – заметила Нанао, одарив его еще одной улыбкой. – Йоко ушла всего пятнадцать минут назад и перед уходом настоятельно просила меня не отпускать тебя следом за ней. Но, думаю, если ты постараешься, то сможешь её нагнать. А я была слишком поглощена работой, чтобы заметить твой уход.

Изуру ощутил неимоверный приступ благодарности. Меньше всего ему сейчас хотелось выяснять отношения еще и с Исе. Но лейтенант Восьмого Отряда всегда слыла девушкой крайне благоразумной и понимающей. Мысленно пообещав отплатить ей этот долг, Кира без промедления вынул Вабиске из ножен и вонзил его в материю пространства, открывая Сенкаймон. Нельзя было терять время.


Накамура неслась как угорелая, выходя из одного сюмпо и моментально уходя в новое. Дангай быстро подошел к концу, и, вновь ступив на территорию Общества душ, Йоко на миг ослепла от невыносимо яркого солнечного света.

Вид заасфальтированных дорог, автомобилей и многоэтажек смотрелся на территории Руконгая непривычно и неуместно, но Йоко оставила сей факт без комментариев. Собственно, она не замечала вокруг себя почти ничего, целенаправленно двигаясь в направлении реацу Соскэ. Тот перемещался медленно, едва ли не лениво, то ли гоняясь за кем-то в стиле маньяков из малобюджетных фильмов ужасов, то ли просто видами любуясь.

Она вышла из сюмпо посреди широкой улицы как раз в тот момент, когда духовная энергия Айзена всколыхнулась и стала нестабильной, но не угасла. А когда картинка перед глазами стала четкой, Йоко увидела, что же стало причиной невероятной перемены его духовного фона.

Соскэ, к этому моменту обзаведшийся длинными волосами и глазами, едва ли похожими на человеческие, стоял напротив Гина с огромной дырой в груди и смотрел на Ичимару так, словно впервые увидел его. Долго это, впрочем, не продлилось, и миг спустя его тело грузно рухнуло на мостовую. Пришедшие на смену знакомым карим серо-голубые глаза с фиолетовыми белками все так же ошарашено и неверяще смотрели в пустоту.

Уж чего Йоко ожидала увидеть, но только не такого. И вся гамма охвативших её эмоций вылилась всего в несколько коротких слов.

– Ну нихрена ж себе…

Гин не обратил на её восклицание никакого внимания, неотрывно глядя на черную сферу, которую сжимал в руке. Не узнать в ней Хоугиоку было невозможно.

И только спустя несколько долгих секунд, когда Накамура отошла от шока от увиденного, до нее дошло, что реацу Соскэ и не думала угасать, несмотря на полученные повреждения. Скорее уж наоборот стала еще плотнее и разрушительнее. Нечеловеческий вопль был наверное слышен во всех уголках Каракуры, а из лежащего на асфальте тела вырвалась такая волна реацу, что едва не смела стоявших неподалеку Йоко и Гина.

Судя по выражению лица, Ичимару был здорово озадачен подобным поворотом. Тем не менее, не сговариваясь, они оба отскочили на относительно безопасное расстояние, с растущим изумлением наблюдая за происходящими с Айзеном метаморфозами. Буквально на глазах страшная рана затягивалась, а в небо ударил столб реацу. Несколькими секундами позже глазам Гина и Йоко предстало новое обличие Айзена. Его одежда превратилась в длинный белый балахон. На лбу словно открылся третий глаз, а за спиной выросли огромные крылья, как у бабочки.

– Я все равно выиграл, Гин, – произнес он. – Хоугиоку, которую ты держишь в руках, неважно во мне она или нет, она уже часть меня.

И, словно в подтверждение его слов, сфера, что была в руке Гина исчезла, заняв свое законное место на груди Соскэ.

– Я что-то пропустила? – уточнила Йоко, покосясь на Ичимару.

– Даже не спрашивай, Йоко-кун.

====== Том 3. Глава 47. Отчаянный бой Гина и Йоко ======

Комментарий к Том 3. Глава 47. Отчаянный бой Гина и Йоко Автор совершенно невыспавшийся, уставший, морально нетрезвый и вообще упоровшийся.

Поэтому тонны неадеквата обеспечены...

– Я всегда знал, что ты хочешь убить меня, Гин. Я привел тебя сюда только потому, что мне было интересно, как ты намерен это сделать.

Превратившись в гротескного вида бабочку, Соскэ, увы, не стал менее разговорчивым и сейчас, с превосходством смотря на стоящих напротив него Ичимару и Накамуру, продолжал свои пафосные речи.

– Спасибо, что позволил мне пробудить эту силу, Гин. Если бы не твоя атака…

Перейти на страницу:

Похожие книги