Федор покачал головой. Он чувствовал, что судьба битвы висит на волоске. Вот-вот и русины побегут. Он заметил, что в небе не осталось ни драконов, ни змеев. Воздушный бой завершился вничью.
Внизу раздались грохочущие звуки, и Федор увидел, что оба фланга армии Ганса вновь перешли в атаку. Часть стрелков метали в русинов те самые рогатые штуки, которые советник заметил перед битвой у солдат Фатерлянда. Они взрывались, разбрасывая в стороны изуродованные тела. На этот раз войско Изъяслава не выдержало и начало откатываться назад.
— Куда? — заорал Федор забыв обо всем, — куда, сволочи!
Он не отдавая себе отчет в происходящем, попытался вылезти из корзины, но его остановил Всеслав.
— Мы проиграли, уважаемый, — прошептал он ему в ухо, крепко охватив руками, — надо улетать.
— Ты прав, — наконец пришел в себя Федор.
Он хотел было развернуть змея, но затем вдруг решил последний раз взглянуть вниз. И то что он там увидел, заставило его изменить свое решение о побеге.
Внизу происходило нечто непонятное. Советник увидел два Змея появившихся откуда-то с севера. Эти змеи пронеслись над медленно отступавшей к лесу русинской армией и зависли над фатерляндской. Со змеев посыпались какие-то маленькие шары. В толпе вражеских солдатзасверкали вспышки, выжигая их сотнями. Советник все понял. Фатерляндцев бомбардировали «гибельными» шарами.
Федор услышал очередной крик Всеслава за спиной. Он и сам готов был заорать. Заорать от облегчения. Так поздно, но так вовремя ворвавшаяся на поле долгожданная подмога принесла спасение для русинской армии.
Глава 23
Оборотни
Я смотрел в спину Зигфрида. Командир, надо отдать ему должное, очень быстроприноровился управлять трехголовым Горынычем. Да и я после сумасшедшего трехчасового перелета решил, что русинский способ передвижения по воздуху уж точно не хуже фатерляндского. Всю дорогу мы сидели молча — кто-то готовился к грядущему бою, а Любава сидела, как и положено знатному заложнику, с гордым, независимым и, пожалуй, даже самоуверенным видом.
Оказавшись над полем битвы, я пригляделся и понял что дела русинов плохи. Войско Федора отступало, пока еще не обратившись в беспорядочное бегство, но медленно откатываясь назад.
— Приготовить шары! — крикнул Зигфрид и я, выхватив из стоявшего передо мной ящика три штуки, высунулся из корзины.
Похоже, нам предстояло поставить точку в этом сражении. Мы оказались той самой соломинкой, которая должна была в идеале сломать спину этого сумасшедшего фон дер Хонника. Его воины наступали плотной когортой. Наверное, это было удобно для наземного штурма. Но при атаке с воздуха «гибельными шарами» потери герцога должны были стать ужасающими. Ганс, да и пожалуй, никто на поле брани, кроме Федора, не ожидал появления их бригады на змеях. На одном змее летели Зигфрид, я и Любава. На другом — Мойша и Хельга. Признаюсь, я здорово расстроился, что сейчас Хельги не было рядом, хотя и понимал, что в ее положении их Горынычу лучше было идти в положении ведомого.
Но я отвлекся. Два змея перестроились с истребительного порядка на позицию «крыло в крыло», вырулили на прямую линию и понеслись над Фатерляндским войском. Нас заметили, так как я услышал неприятныйсвист недалеко от себя. Судя по всему, стрелки Ганса решил избавиться от непонятно откуда появившейся над их головой опасностью. Но было уже поздно. Где-то на краю сознания я отложил в закрома памяти мысль о том, что противовоздушное оружие должно вести огонь на упреждение. Похоже, начали просыпаться мои новые способности. Я будто увидел путь грядущего полета «гибельных шаров», чуть изменил положение тела, поправляя их предстоящую траекторию и метнул. Голубые шары полетели вниз. И тут началось.
Я, конечно, видел действие гибельных шаров, но одно дело применить его против тридцати человек, вольно рассеянных в поле в поле, а другое дело накрыть ими тесно сгрудившиеся и продолжающие наступать войска. На месте падения шаров появились голубые вспышки и взметнулись в небо огромные букеты из снега и земли. Когда они оседали вниз, я раз за разом видел кровь, трупы, каких-то солдат, с диким воем державшихся за оторванные ноги. Один из наступавших флангов дрогнул и побежал. И вот тут я увидел нечто, потрясшее меня до глубины души. Среди грязи, оставшейся от следов тысяч ног, вслед убегавшим войскам, полз вслед за своими какой-то несчастный с развороченным животом. Он полз и кого-то звал, плакал, останавливался и двумя руками пытался затолкать внутрь вываливавшиеся при движении сизо-голубые кишки. Я не удержался ивыплеснул содержимое своего желудка в воздух.
— Не дрейфь, практикант, — ободряюще хлопнул меня по плечу Зигфрид, — бери шары ибросай! Больше, больше!