- Слава богу, вы женщина, - едва шевеля губами, пролепетала Дженнифер Нолан.
- Миссис Нолан, вы вызвали "Скорую"? - спросила Анни, следуя за ней в крошечную гостиную.
В трейлере неприятно пахло застоявшимся табачным дымом и плесенью. Дженнифер Нолан с трудом опустилась на встроенный диван, обитый клетчатой тканью.
- Нет, нет, - прошептала она. - Я не хочу... Все будут на меня глазеть.
- Дженнифер, вам нужна медицинская помощь.
Анни присела рядом с ней на корточки, понимая, что несчастная женщина еще не оправилась от пережитого потрясения.
- Дженнифер, я все-таки вызову для вас "Скорую". Ваши соседи не узнают, зачем она сюда приезжала. Надо убедиться, что у вас нет серьезных повреждений.
- Ну и ну, - сказал Маллен, входя без стука в дверь. - Кажется, нас опередили.
Анни метнула на него свирепый взгляд.
- Вызови "Скорую". Моя рация вырубилась.
Она снова повернулась к жертве, хотя Маллен и не подумал выполнить ее распоряжение.
- Дженнифер, когда это случилось?
Женщина обвела глазами комнату, пока взгляд ее не остановился на настенных часах.
- Это было ночью. Я... Я проснулась, а он... Он уже был здесь. Уселся на меня верхом. Он... он... ударил меня.
- Он вас изнасиловал?
Лицо Дженнифер исказилось, из опухших глаз потекли слезы.
- Я в-всегда т-так осторожна. Почему... почему это случилось?
Анни промолчала. Что можно было ответить на этот вопрос?
- Когда он ушел, Дженнифер?
Женщина только качнула головой. Не может она вспомнить или не хочет, так и осталось неясным.
- Уже рассвело или было еще темно?
- Темно.
Следовательно, насильник ушел давно.
- Отлично, - пробормотал Маллен. Анни еще раз оглядела Дженнифер Нолан - мокрые волосы, розовый купальный халат.
- Дженнифер, вы принимали ванну или душ после его ухода?
Слезы полились сильнее.
- Он... он заставил меня. И я должна была... - ответила она торопливым шепотом. - Я не могла этого вынести... Я чувствовала его везде!
Маллен недовольно покачал головой - улики пропали. Анни мягко положила руку на плечо Дженнифер, избегая прикасаться к следам веревок на запястьях, просто на всякий случай. Ведь волокна веревки могли остаться на поврежденной коже.
- Дженнифер, вы знаете этого мужчину? Вы можете описать его?
- Нет, нет, - прошептала она, глядя на ботинки Маллена. - На нем... на нем была маска.
Дженнифер дрожащей рукой потянулась за сигаретами и дешевой пластмассовой зажигалкой, лежащими на столе. Не говоря ни слова, Анни перехватила сигареты и отложила их подальше. Возможно, с ее стороны было глупо надеяться, что Дженнифер Нолан не курила и не чистила зубы после ухода насильника, но пробы слизистой рта все равно будут взяты.
- Ужасно, как в кошмарном сне. - Женщина задрожала. - Перья, черные перья...
- Вы имеете в виду карнавальную маску? - уточнила Анни.
Чез явился на место преступления, доедая свой завтрак - буррито. Он был в одном из своих обычных нарядов - мешковатые коричневые брюки и коричневая с желтым рубаха, какие мужчины в пятидесятых надевали, идя в кегельбан. Потрепанная черная шляпа, низко надвинутая на солнечные очки, свидетельствовала о бурно проведенной ночи, так как день выдался пасмурным.
- Она приняла ванну, - объявил ему Маллен, спускаясь по ржавым ступенькам трейлера. - Ладно, хоть белье не выстирала. Мы осмотрели место преступления.
Анни заторопилась вслед за ним:
- Насильник заставил ее выкупаться. А это большая разница, парень.
- Ты бы лучше заткнулась, Бруссар! - рявкнул Маллен. - Я вообще не понимаю, почему ты до сих пор в форме после того, что случилось вчера.
- Ах, простите меня за то, что я арестовала человека, преступившего закон.
- Ники наш человек, - сказал Стоукс, бросая огрызок буррито в клумбу с увядшими маргаритками, протянувшуюся вдоль трейлера Дженнифер. - Ты набросилась на одного из наших. В чем дело, Бруссар? Он к тебе приставал или что? Всем известно, что ты считаешь себя слишком выдающейся личностью, чтобы работать простым полицейским.
- Самое время сейчас выяснять это. Лучше вспомни, зачем мы здесь, ты, задница, - прошипела Анни. - Жертва насилия сидит в вагончике, и дверь осталась открытой. Она говорит, что на парне была черная карнавальная маска, украшенная перьями.
Стоукс нахмурился.
- Господи боже, еще и имитатор на нашу голову!
- Возможно.
- Что ты хочешь сказать? Ренар здесь ни при чем, а именно он расправился с Памелой Бишон. Или у тебя другое мнение по делу Бишон?
Анни не стала говорить, что никто так и не доказал вину Ренара. Стоукс ей нарочно противоречит. Если она скажет "белое", Чез скажет "черное". Черт побери, да она сама верит, что Ренар убийца.
- Что случилось, Бруссар? - встрял в разговор Маллен, мерзко ухмыляясь. - Сходишь с ума от ренаровского сморщенного стручка? Что это ты вдруг перебежала на его сторону? Ник и Чез говорят, что он виновен, значит, так оно и есть.
- Начинай опрашивать соседей, Бруссар, - приказал Стоукс, как только на стоянку трейлеров въехала машина "Скорой помощи". - Оставь расследование настоящим полицейским.
- Я могла бы помочь осмотреть место преступления, - предложила Анни, когда Чез открыл багажник своего "Камаро".