Читаем Тонкая темная линия полностью

Подчинившись настоянию Анни, Питр вместе с ней проверил дорогу на насыпи и осветил фонарем все вокруг. Если здесь и парковали машину, то она давно уехала. Никаких кровавых отпечатков. А на "Каменистой дороге шины следов не оставляют.

Было уже около трех часов ночи, когда Анни поднялась в свою квартиру по внутренней лестнице, идущей из магазина. Все мышцы у нее болели. От удара Питра позвоночник между лопатками пронизывала острая боль. И все-таки она была слишком возбуждена, чтобы уснуть.

Анни достала еще бутылку пива из холодильника, выпила таблетку "Тайленола" и уселась на стул возле стола в кухне, где в беспорядке валялись ее записи по делу Памелы Бишон.

Она взяла листок с хронологической записью событий:

9 октября. 1:45. Памела снова сообщает о том, что кто-то подглядывает за ней. Подозреваемых нет.

10 октября. Выходя к школьному автобусу, Джози Бишон натыкается на крыльце на изувеченные останки енота.

Маркус Ренар хотел быть ей другом. Он хотел стать другом и для Памелы Бишон. Памела его отвергла. Анни в лицо назвала его убийцей. И Анни настроилась занять место Памелы в его жизни. Потому что ей так захотелось поиграть в детектива, потому что ей требовалось добиться справедливости для женщины, ушедшей в страну теней.

Она даже не могла себе представить, что подвергается риску оказаться там же.

ГЛАВА 25

- Я подумала, что могла бы работать в архиве, - сказала Анни, усаживаясь в кресло перед письменным столом шерифа Ноблие. После бессонной ночи выглядела она неважно. Гас посмотрел на нее так, словно Анни вызвалась добровольно мыть туалеты.

- Ты хочешь там работать?! Я не ослышался?

- Никак нет, сэр. Я хочу работать патрульным, но раз это невозможно, я могу заняться чем-то другим.

Анни попыталась изобразить на своем лице энтузиазм, но это ей не слишком удалось.

- Я полагаю, там ты не сможешь принести никакого вреда, - пробормотал Гас Ноблие, обхватывая пальцами кружку с кофе.

- Никак нет, сэр. Я постараюсь, сэр.

Он переварил ее ответ, одновременно жуя булочку с черникой.

- Хорошо, Анни. Пусть будет архив. Но сегодня ты должна сначала еще кое-что сделать. Подойди к моей секретарше. Она тебе все объяснит.

- Макграф - полицейский пес? - Анни в ужасе уставилась на висевший в кладовке костюм - меховые лапы, шубейка и гигантская собачья головд.

Валери Комб фыркнула:

- Обычно эту роль играет Тони Антуан. Но он позвонил и сказал, что заболел. - Секретарша Ноблие протянула ей расписание. - Два выхода сегодня утром, и еще два после обеда. Помощник шерифа Йорк будет вести представление. Тебе только и остается, что стоять рядом.

- В этом кошмарном костюме?

Валери хихикнула и прикрыла рот шифоновым платком, повязанным вокруг шеи в тщетной попытке скрыть засос.

- Если хочешь знать мое мнение, тебе еще повезло, что ты вообще получила работу.

- Как же, конечно.

- У тебя десять минут, чтобы добраться до "Веселых крошек", - заметила Валери и ленивой походкой направилась к двери. - Лучше шевелите лапами, помощник шерифа. Или мне следовало сказать: виляйте хвостом?

- Тебе лучше знать, - буркнула ей вслед Анни. Дверь закрылась, оставив ее наедине с ее новым "я".

Анни пришла к выводу, что лучше всего ей надеть гигантскую голову и так пройти по коридорам управления, чтобы спрятаться в костюме и избежать дальнейшего унижения. Но выяснилось, что надеть собачью морду самостоятельно Анни не в силах. Она оказалась такой же тяжелой и громоздкой, как "Фольксваген". Ее попытка водрузить это сооружение из меха и папье-маше кончилась тем, что Анни потеряла равновесие и больно ударилась о металлические полки.

Выяснилось, что она не сможет вести машину с лапами на ногах. К тому же в костюме не оказалось никакой вентиляции, так что он вонял хуже любой собаки, которую доводилось встречать Анни.

Да еще помощник шерифа Йорк, как показали дальнейшие события, относился к представлению слишком серьезно.

- Ты можешь лаять? - поинтересовался он, надевая Анни на голову собачью морду. Они стояли на маленькой парковке возле детского сада "Веселые крошки". Его форменная рубашка без единого пятнышка была отлично накрахмалена и отглажена. А стрелки на брюках казались такими острыми, что ими можно было бы резать сыр.

Анни свирепо посмотрела на него сквозь крохотные дырочки в чуть приоткрытой пасти Макграфа.

- Что я могу? - Ее голос звучал приглушенно.

- Лаять. Полай для меня, как собака.

- Считай, что я этого не слышала. Йорк обошел ее кругом, поправил длинный хвост, свисавший сзади.

- Не срывай мероприятие, Бруссар. Наша задача - показать детям, что полицейские их друзья. А теперь скажи что-нибудь, как полицейский пес Макграф.

- Убери руки от моего хвоста, а не то я тебя укушу.

- Ты не должна так говорить, так можно и перепугать детей! И голос у тебя должен быть ниже, напоминать рычание. - Йорк встал перед ней, чуть ссутулился и состроил подходящую случаю физиономию. - Здррравствуйте, девочки и мальчики! - заговорил он голосом мультипликационной собаки. - Я Макгрраф, полицейский пес!

- Да, Йорк, ты точно настоящий кобель. Хочешь примерить костюмчик?

Он выпрямился, оскорбленный ее словами.

- Нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подснежник
Подснежник

«Подснежник» британского писателя Джейка Арнотта, по единодушному мнению критиков, – потрясающе реалистичная и насыщенная картина преступного мира Лондона 60-х гг. Наряду с романтикой черных автомобилей, безупречных костюмов и шикарных дамочек подробно показана и изнанка жизни мафии: здесь и наркотики, и пытки непокорных бизнесменов, и целая индустрия «поставок» юных мальчиков для утех политиков. Повествование ведется от лица нескольких участников многолетних «деловых» отношений между «вором в законе» Гарри Старксом, который изобрел гениальную аферу под названием «подснежник», и членом парламента, продажным и развратным Тедди Тереби. Не обходится, конечно, и без страстных увлечений: это шоу-бизнес, кабаре, – куда Гарри вкладывает бешеные деньги и что в конце концов приводит его к краху…

Джейк Арнотт

Детективы / Триллер / Триллеры