Читаем Тонкий расчет полностью

Кэт собралась домой. Этот небольшой пляж был недалеко от ее квартиры, всего пять минут ходьбы, и вечером там бывало мало людей. Большинство приходили днем или по уик-эндам. Иногда Каталина видела дружные семьи, и ее сердце всегда сжималось. Она жаждала приближения того дня, когда сможет сама иметь семью, но пока что думала только о модах.

Пожертвовать одной мечтой ради другой – это не выход. Кто сказал, что она не способна получить все? Она может сделать идеальную карьеру, а потом обзавестись семьей. В двадцать четыре года некоторые женщины, правда, уже замужем и имеют детей, но она не из таких.

И если Уилл Роулинг воображает, что может отвлечь ее от цели, сильно ошибается.

Господи, какой он сексуальный!

Нет, нет, нет!

Уиллу и его сексуальности нет места в ее жизни, а особенно – в ее постели, в которую он проберется, если она постоянно не будет держаться настороже.

Господи, какой он сексуальный!

Нет, нет, нет!

Каталина вытащила простой сарафанчик, переоделась, сунула полотенце в сумку, надела босоножки и направилась домой. Легкий океанский бриз всегда вызывал улыбку на ее лице. Когда она переедет, все равно выберет место поближе к воде или, по крайней мере, достаточно близко, чтобы ездить туда на каждый уик-энд.

Это единственный вид спорта, которым она наслаждалась, тем более что при ее росте на теле виден каждый лишний фунт. Не то чтобы ее беспокоил собственный вес, но она хотела чувствовать себя уверенно и спокойно надевать все, что висит в шкафу. Для нее уверенность означала здоровье и стройность.

Каталина перешла улицу напротив своего многоквартирного дома и улыбнулась маленькой девочке, сжимавшей руку матери. Подойдя к крыльцу, она стала рыться в сумочке в поисках ключей и краем глаза уловила какое-то движение. Но еще не успев повернуться, уже знала, кто это.

– Что ты здесь делаешь, Уилл?

Она не оглянулась, хотя знала, что он последовал за ней. Спорить с ним смысла не имеет: этот человек все равно поступит по-своему.

– Я пришел повидаться с тобой.

Поднявшись на второй этаж, она остановилась у своей двери и вставила ключ в замок.

– Я думала, ты оставил эту затею.

Его бархатистый смех согрел ей душу, но тело мерзло. Придется надеть что-нибудь потеплее.

– Когда это я сдавался? – спросил он.

Она оглянулась и вскинула брови:

– Четыре года назад. Ты выбрал карьеру, порвав всякие со мной отношения. Встречаться со мной было большой ошибкой. Ничего не напоминает?

Ярко-голубые глаза Уилла сузились.

– Я не сдался. Видишь, я здесь, верно?

– О, меня просто отложили на полку до лучших времен, пока ты не будешь готов, – съязвила она. – Как глупо с моей стороны не понять!

– Можно войти? Обещаю, что пробуду не больше двух минут.

– Ты способен и за две минуты наделать бог знает чего, – пробормотала она, но решила, что чем скорее впустит его, тем скорее он уйдет… по крайней мере, можно на это надеяться.

– Я переоденусь, а ты подожди тут.

Каталина открыла дверь и направилась к спальне. Слава богу, дверь в мастерскую закрыта. Не хватало еще, чтобы Уилл увидел, над чем она работает. Ее личная жизнь его не касается. Может, он хоть сейчас поймет, что здесь ему не рады?

– Я переодеваюсь, а ты остаешься здесь.

Она захлопнула дверь спальни в надежде, что он поймет намек на нежелательность его появления. Что он делает у нее дома? Воображает, что ей понравилось, как он вломился сюда? И что она обрадуется и растечется лужей у его ног, а потом пригласит его в свою постель?

О, этот человек кого угодно выведет из себя!

Каталина сорвала с себя мокрую одежду и повесила на душ в ванной комнате. Поспешно надела бюстгальтер, трусики и еще один сарафан, который сшила сама и очень любила носить. Пусть покрой прост, но она шьет платья сама, и ее уверенность всегда возрастала, когда она носила собственные изделия.

Что волосы влажные, сейчас не важно.

Ей интересно, почему он здесь. Если опять пришел ради еще одной псевдолюбовной сцены, которая оставит ее раздраженной и рассерженной, ей такого не нужно.

Она надела беретку, чтобы волосы не лезли в глаза. Они такие короткие, что высохнут менее чем через час.

Каталина босиком прошла в гостиную и увидела Уилла, стоявшего у двери там, где она его оставила. В руках он держал пакетик, которого она раньше не заметила. Правда, она все время стояла к нему спиной, потому что не хотела смотреть в глаза.

– Принес дары? – усмехнулась она. – Неужели не усвоил урока с цветами?

Уилл широко улыбнулся:

– Решил использовать другую тактику.

Каталина со вздохом пересекла комнату и уселась в любимое мягкое кресло.

– Зачем вообще пытаться? Честно говоря, это просто игра, чтобы посмотреть, нельзя ли вернуть утерянное? Пытаешься доказать себе, что можешь меня завоевать? Или страсть ходить в гости к лицам ниже тебя по статусу? Что это, Уилл? Я пытаюсь понять.

Он поставил коробку на журнальный столик рядом со стопкой последних модных журналов. Уселся на диван, оперся локтями на колени и подался вперед.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы