Читаем Too Close to Home полностью

“You remember what I said the other day?” Ellen asked. “When Derek was arrested, when he was in jail, and I said we were being punished? It was for the terrible things I’ve done, for letting that boy die.”

I squeezed her hands. “No,” I said. “No.”

What I couldn’t bring myself to say was, if we were being punished for that kind of thing, then I was going to have to shoulder some of the blame as well.

THIRTY-NINE

I spoke to Derek as he was getting in the truck the next morning, about to head off to pick up Drew and cut lawns for the day.

“Hey,” I said.

“It’s gonna be another hot one,” Derek said.

“Are you okay with this, back to work this soon, with Drew, without me? Because I was thinking, maybe it’s a mistake, throwing you back into things so fast, turning the business over to you, after all you’ve been through, being in jail and all.”

“It’s okay,” Derek said. “I think, like, maybe it’s the best thing. It gets my mind off stuff, you know?”

“Sure,” I said. “That’s what I was hoping.”

“How about you? What’s it like, driving that dickhead around again?”

I laughed. “It’s okay. I don’t know whether I’ve changed, or Randy has, but he’s not bothering me the way he used to. He’s still an asshole, no question, but I’m not letting him get under my skin. Maybe because he knows he’s only got me for a short while. I think you’ve got the better deal, working with Drew.”

“Yeah,” Derek said. “I’m trying not to be a jerk with him, like asking him any more about robbing banks or anything. I kind of just let him be, you know? I’m trying not to be too pushy.”

“That’s probably best,” I said.

“But the guy can really work. I can barely keep up with him.” He paused. “I better shove off.”

I don’t know whether it hit us both at the same time to do this, but we threw our arms around each other, gave each other a couple of pats on the back, and then he got in the truck and was gone.

As I watched the truck head up past the Langley house, it occurred to me that despite all the revelations of the last twenty-four hours, all the secrets revealed, I still didn’t know anything more about what had happened in that house the other night than I did before.


Ellen came outside a moment later, ready to go to Thackeray.

I put my hands along the tops of her arms and said, “You remember when we first learned about the Langleys being killed, you were ready to move away from here. Well, now I am, but for all sorts of different reasons. You’ve got a great resume, you should be able to find work almost anywhere. Wherever you can find something, I’ll find something.”

“I don’t know,” Ellen said.

“Conrad has no hold over you anymore. If anyone’s holding the trump card now, it’s you. For what Illeana had done to us. Because you didn’t identify her brother.”

“I got to thinking in the middle of the night,” Ellen said. “About the gun.”

“The gun?”

“The one they found that night, when Mortie and Illeana’s brother Lester came to see us, right by the car Lester was driving. If that really was the gun that was used to kill the Langleys, what if. .”

“What if what?”

“What if, somehow, I let Lester and his buddy get away with that? What if, to protect all these secrets, what if that means the Langleys’ killers go free?”

“But it sounded to me like Illeana didn’t bring her brother into this until after she heard me talking to Conrad about the missing computer, and the disc Derek had. And that was well after the Langleys had been killed.”

“That’s true.”

“Maybe Drew was mistaken, thinking he saw Lester drop the gun out of the car. It was dark, we were all pretty rattled.”

Ellen thought a moment. “God, I hope I did the right thing, at the lineup. You wake up in the morning, you start seeing things differently.”

“Let’s try things the way they are now,” I said. “We lay low, we ride this out.”

“I don’t know,” Ellen said softly. “I don’t know what to do.” She looked into my eyes. “Maybe you’re right. We should start over. Someplace else.”

I took her into my arms. “Let’s talk about it tonight.”

“Okay,” she said, and while holding me continued, “Everywhere I look, I’m reminded of tragedies and horrible choices. The Langley house, your shed, Promise Falls, the college. I want to get away from all of it before anything else bad happens.”

“Nothing else is going to happen,” I said. “Nothing else is going to happen.”


There was no rush to head down to city hall. Randall Finley was keeping his schedule pretty light for the day, and those things he did have on it were various committee meetings that were held in the building. So he didn’t need my services till later. He was saving up his strength for his big early-evening announcement that he was going to run for Congress.

I figured I would head in about midday, maybe take a run out to the Walcott Hotel, on the west side of town, where Finley’s campaign strategists had hired a hall and were decorating the place with streamers and signs and laying out booze and snacks.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное