- Да я не про эти проклятые бескрайние степи, - он раздраженно взмахнул рукой, случайно сбросив на пол пару листков бумаги. - Ты же ехал через Лередию. Встречал ли твой отряд орков там? Может, видел кого из них?
Я отрицательно покачал головой.
- Жаль, - Дертан снова разлил вино по кружкам.
- А почему вы решили, что я должен был видеть орков на лередийских землях, господин Дертан? – как бы между прочим спросил я. - Не потому ли мы пришли в эти степи, чтобы встретить их здесь?
- Ты думаешь, что я приехал сюда убивать орков? - пьяно удивился командир Буйных. - Нет, если понадобится, то мои ребята, конечно... Я ищу одного орка. Принца орков. Его зовут Ркатидэм ан Дар. Может ты слыхал о таком?
Внутри все похолодело. Я сделал пару глотков вина, чтобы смочить внезапно пересохшее горло.
- Нет, - ответил, глядя на офицера самым честным взглядом, - не слыхал. А зачем вам принц этот? Разве ваш король не послал вас сюда биться с ними, несмотря на их положение?
Дертан посмотрел мне прямо в глаза и усмехнулся.
- Меня никто никуда не посылает, бывший десятник. Я иду куда хочу и когда хочу. Сюда я пришел для того, чтобы узнать что-нибудь об убийце моего брата. Кто-то говорит, что он укрылся в Гарребриане, кто-то о том, что он прячется в степях. Последний раз его видели в Дроале. Я был там. Спрашивал, искал. И не нашел. Он словно испарился.
Я присмотрелся к говорившему повнимательнее. Черные волосы, острые черты лица. Что-то смутно знакомое было в этих чертах. И теперь, при свете дня, я это видел.
- Я хочу найти этого орка и узнать у него только одно, - продолжал Дертан, - куда он дел тело моего брата. Его не нашли на руинах Аверлосса, среди остальных.
Вот оно!
- Вашего брата звали мастером Нитради? - вырвалось у меня.
Тут же проклял себя за неосторожность.
- Ты знал его? - удивленно спросил Дертан, схватив меня за руку. - Десятник, откуда?
- Один из моих приятелей учился у него и мне довелось встретить вашего брата один раз. А недавно слыхал, что после того, как разрушили Академию Магии в Дроале, его труп не был найден. Об этом многие говорили.
Командир Буйных медленно отпустил мой рукав.
- Ты дружишь с магами? - спросил он. - Мало кто из простых смертных интересен магам. Может ты не так прост, как кажешься, а Вандам?
- Я обычный наемник, господин Дертан, - ответил я, пытаясь сгладить сказанное ранее. - Мое дело воевать. Иногда жизнь сводит меня со странными людьми. Вот сейчас, например, с вами. И с вашим странным войском.
- Странным? - переспросил командир Буйных. - Хотя да... Я собирал свой отряд по крупицам. В то время, когда мой брат успешно обучался магии, я занимался тем, что как и ты участвовал в любой схватке, где мне могли предложить несколько монет. Мы с Нитради рано остались без родителей. И почти сразу после их смерти имение батюшки забрали за долги. Прежде чем мой брат добился успехов в своем искусстве, нам пришлось здорово поголодать. Позже, когда Нитради получил пост главы Аверлосса, он часто помогал мне деньгами и я смог, наконец, не трястись над каждым медяком, заработанным острием моего меча. Я собрал свой отряд. Ты верно подметил, что некоторые представители его довольно необычны.
- И болтливы, - не удержался я.
- Ты про гоблинов? - Дертан снова пьяно улыбнулся. - Их у меня шестеро. Я подобрал их на приличном расстоянии от Канаса, когда мы проплывали мимо. Они охотились на ивлуку и заплыли слишком далеко. Лодки их разбились, а так как наш путь не лежал к их острову, а совсем наоборот, лежал в другую сторону, то я предложил им служить мне. У них был выбор - стать членами отряда или вернуться в воду. Они выбрали первое. С тех пор воюем вместе. Мало кто знает, но гоблины - прекрасные арбалетчики. Их зрение позволяет им метко стрелять как днем, так и ночью. Плохо лишь то, что трое из них оказались из одного клана, а трое из другого и когда они собираются вместе, то постоянно спорят между собой какой род лучше.
- На это тяжело не обратить внимание, - снова подтвердил я.