Читаем Топтун полностью

– Потому, что вам, каждому, индивидуально, вживлён чип.

Обрадовал, блин! Карим спросил меня:

– А что такое чип?

– Ярлык, пайца, не знаю, как тебе объяснить, ошейник раба, что ли?

Карим загрустил:

– Теперь мы всю жизнь проведём под землёй?

– Не знаю. Мальчик, честное слово, не знаю. Знаю одно, что обратного пути нет, нам некуда бежать, наш мир разрушен.

Я вспомнил Китоглава, его слова, что можно продолжить обучение, после того, как отработаешь полгода топтуном. Я обнадёжил малого:

– Живы будем – не помрём!

Глава 9

Карим был дока в покупках, он жалел, что в этом мире всё бесплатно, поторговаться нельзя. Мы прибыли вовремя в город, трамваи были переполнены народом, мы переоделись в наши столичные комбинезоны, поэтому на нас никто внимания не обращал, кроме тех – кому нужно. К роботам народ привык, они зачастую служили носильщиками, при покупках, отличались только номерами выпуска изделия. Этот день был особенный, каждый год все страны и соседи мира зелёного тумана старались привезти экземпляры своей продукции, именно в этот день. Он очень был похож на земную ярмарку, так же сопровождался различными шутихами и театральными действиями, в которых принимали участие зрители. Между торговыми рядами сновали клоуны, своими репризами и кривлянием, вызывающие смех у покупателей. Желающие могли поучаствовать в различных конкурсах, в шутливой лотерее. Родители с детьми спешили в цирк на открытом манеже. Эта ярмарка продолжалась целую неделю, возле каждой группы товаров был свой представитель, они тоже участвовали в своеобразном конкурсе. Победители ярморочных распродаж имели призовой бонус для распространения товара своей страны в мире зелёного тумана. Робот с Каримом паслись глазами у прилавков, я же тащил пустые очеретовые корзины рассматривая покупателей. За время своего нахождения в стране зелёного тумана, я уже привык к разнообразию её жителей. Но на ярмарке попадались такие экземпляры, которые, даже внешне выглядели непривычно и пугающе, заставляя, невольно, уступать им место. Робот первый увидел Катора, и утащил нас в сторону. Это был шестиногий ящер высотой в пятиэтажный дом, за которым тянулся безразмерно длинный хвост, он как каток асфальтного укладчика прошёлся по торговым рядам, благо, весь народ успел разбежаться. Катора остановил наряд равлеев, они забрались по уродливым бокам рептилии, и из уха ящера, находившегося, почему-то на лбу, вытащили существо, в два раза меньше ревлеев. Полиция на него надела наручники. Робот внёс ясность:

– Ухо на лбу ящера, это не совсем ухо, а центр управления для Вортов.

Сам по себе, ящер не опасен, несмотря на огромный рост и вес, рептилия травоядна и не злобна. Ворты живут за Синим морем, они полная противоположность ящерам – мелкие, трусливые и злобные, создающие межгосударственные проблемы своими пакостями. И сюда, на ярмарку, Ворт прибыл с одной целью, чтобы устроить пакость. У себя дома они хвастаются друг перед другом своим геройством, у них ценится причинение вреда соседям. – Ну, а дальше что будет? Робот промолчал, он понял, что я спрашивал о судьбе арестованного Ворта.

–А дальше?

Его депортируют, или поменяют на кого-то из наших. Робот не сказал, что перед депортацией, арестованный пройдёт все круги ада – и ГБ, и секретную лабораторию института конфедерации. Фактически, нарушитель отдавался в руки соплеменников раздавленным овощем, не помышлявшим более о причинении вреда соседям. Особо злобно ориентированным особям учёные могли внедрить генетический подарок, и от его рода шарахались все земляки. Учёным нравилось работать с пакостниками. Я спросил:

– А почему вы не закроете границу с недружелюбными Вортами?

Робот удивился:

– Как закрыть границу? Можно запечатать портал, но границу закрыть нельзя. Кроме Вортов, там за морем, много других, дружественных нам народов, с которыми у нас постоянный обмен товарами. Ворты очень трусливы, а им хочется быть значимыми, поэтому они и придумывают свою историю, своих мифически уродливых героев, обманывая себя и всех. Мы, итак, стараемся их выловить на границе и вернуть на родину, но они всё равно, настырно просачиваются, и делают всевозможные демонстрации.

Перейти на страницу:

Похожие книги

«Лахтак». Глубинный путь
«Лахтак». Глубинный путь

…Как много трудностей пришлось преодолеть экипажу «Лахтака» прежде чем они смогли с честью завершить свою экспедицию! Отважные исследователи неуклонно шли к своей цели, героически борясь с происками врагов и мужественно преодолевая стихийные бедствия. Командой «Лахтака» на ее трудном пути руководил штурман Кар. Образ этого мужественного патриота, волевого, гуманного и скромного, — несомненная удача автора… Основное ядро действующих лиц романа «Глубинный путь» — пламенные советские патриоты, люди большого размаха, умеющие мечтать и претворять свои высокие мечты в реальные дела. Инженеры Макаренко, Самборский, доктор Барабаш, академик Саклатвала — все они живые люди, способные на глубокие чувства… СОДЕРЖАНИЕ: «Лахтак». (1935) Роман. Перевод Бориса Слуцкого Глубинный путь. (1948) Роман. Перевод М.Фресиной Рисунки А. Лурье

М. Фресина , Николай Петрович Трублаини

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Путешествия и география / Научная Фантастика