Читаем Тореадор. Часть 2. Лаура полностью

Французская шхуна, на которой он добирался к берегам Испании, не могла похвастаться ни удобствами, ни чистотой. Ему приходилось делить одну каюту с двумя корабельными офицерами. К тому же шторм задержал их в пути на трое суток. В письме, которое до этого получил дон Дельгадо, Марко приглашал его провести зимние месяцы на Кубе. Год затворничества утомил Эстебана, ему остро захотелось новых впечатлений. Но еще больше он хотел увидеть Лауру. Несбыточная мечта не покидала мечтательного сеньора. Привычка путешествовать налегке, чем он раньше с удовольствием развлекал себя, помогла собраться в считанные дни. Написав ответное письмо, в котором выразилась вся его признательность, дон Эстебан отправился в Нант. В другое время, он, конечно, выбрал бы более достойное судно, но в этот раз решающим значением было то, что шхуна уже готовилась выйти в море. Сторговавшись и согласившись на стесненные условия, Эстебан улегся в каюте в гамак, с намерением проспать до самого Кадиса. Так он практически и сделал. Прерывая свой сон только для естественных потребностей и принятия пищи. Которая, кстати, совсем, не удовлетворяла гурманским наклонностям сеньора.

Сейчас же, кинув взор по сторонам, он ликовал. Кругом расстилалось безбрежное, невероятной синевы, море, в котором купалось бездонное чистое небо, сливаясь на горизонте в единое пространство, разделенное тонкой темной полосой. Легкий бриз и такой же легкий свежий ветер увлекали стройный корабль все дальше и дальше. Дон Эстебан вдыхал морской воздух полной грудью, жмурясь от яркого солнца, как хорошо откормленный кот. Всем своим видом показывая, что жизнь прекрасна и удивительна. На носу корабля он увидел Лауру, она кому-то что-то говорила, показывая рукой куда-то вдаль. Собеседника, видно, не было, его скрывала бизань – мачта. Дон Эстебан вновь залюбовался Лаурой. И тут появилась ее собеседница. Благодушное настроение сеньора испарилось, как капля воды под жарким солнцем. Стройная черноволосая высокая девушка подошла вплотную к Лауре и стала высматривать что-то или кого-то там, куда указывала рукой Лаура.

– А она что тут делает? – с ужасом, громко произнес дон Эстебан.

– Доброе утро, кузен. – рядом раздался голос Маркоса. – Как спалось?

– Доброе утро. – нелюбезно ответил дон Эстебан. – Скажите, маркиз, вы зачем позвали меня в это путешествие? Чтобы помирить с Исабель? Я от вас такого не ожидал!

– Помирить вас с Исабель? У меня и мысли такой не было. С чего вы взяли? – Марко был искренне удивлен.

– Это же Она? – дон Эстебан показал рукой на стоявших к нему спиной девушек. – Если вы не давали слова дяде свести нас, то, что она здесь делает?

– Эта? Это не Исабель. Но тоже ваша давнишняя знакомая. Это Сабина. Вы же сами рассказали нам о ней, помните? Это та самая цыганка, что плясала в таверне, где вы повстречали Лауру и пиратов.

– Невероятно. Как они похожи. Я имею в виду эту цыганку и Исабель. Со спины просто не отличить.

– Думаю, что, когда она повернется к вам лицом, все сомнения пропадут. – рассмеялся Маркос.

– А Сабина что здесь делает?

– Она теперь постоянно рядом с Лаурой. Сабина уже трижды спасла Лауре жизнь. Они стали неразлучны. Как оказалось, эта девушка прочно вошла в нашу жизнь. Надеюсь, что вам, кузен, она тоже понравится. Умная, смелая и острая на язык. С ней интересно беседовать. Сабина хороший друг, если можно так сказать о женщине.

– Женщина – друг? Ну, вы и сказали. Все – таки невероятное сходство. – дон Эстебан продолжал рассматривать Сабину.

Девушки повернулись в его сторону. Это была не Исабель, Эстебан облегченно вздохнул. Марко взял его под руку и повел навстречу Лауре. Состоялось церемонное приветствие и знакомство.

– Я уже видел сеньориту. – поклонившись, произнес дон Эстебан.

– Я не сеньорита, сеньор. Зовите меня просто, Сабина. Не люблю присваивать себе чужие почести. – Сабина смотрела насмешливо и открыто. Дон Эстебан смутился.

– Честно сказать, я почти спутал вас с одной своей знакомой. Я так удивился, думая, что она здесь на корабле, что хотел уже выпрыгнуть за борт.

– Ничего себе! И кто же вас так напугал, сеньор Дельгадо? – звонко рассмеявшись, спросила Лаура.

– Когда я увидел Сабину, она стояла ко мне спиной. Издалека мне показалось, что вы, сеньора, разговариваете с Исабель. На меня это произвело серьезное впечатление.

– Нет, что вы, сеньор Дельгадо! Исабель здесь быть не может. Она сейчас вместе со своим мужем, графом Мальдонадо обретает во дворце. Ее мечта осуществилась.

– Какое счастье! – воскликнул дон Эстебан. – Неужели нашелся храбрец, способный ублажать неукротимый фонтан желаний этой красавицы?

– Представьте себе, да. Граф Мальдонадо является одним из секретарей Его Величества. Исабель теперь счастлива.

– Исабель? Это та кривляка, что была на вашей свадьбе? Та, которая вела себя как мартышка на ярмарке? – Сабина уставилась на дона Эстебана. – Это с ней вы меня спутали? Нет, не надо. Я, в отличие от той кривляки, умею себя вести.

Перейти на страницу:

Похожие книги