Читаем Тореадор. Часть 2. Лаура полностью

В это время Марко спустился в сад. Он решил сам найти людей, которые видели или могли видеть Лауру. Он переговорил с каждым встречным гвардейцем, с каждым лакеем и слугой. Никто ничего не мог ему сказать. Но Марко не отчаивался. Наконец, он набрел в саду на старого садовника, подрезающего кусты роз. Тот поведал Маркосу, что вечером сеньорита с золотистыми волосами столкнулась на садовой дорожке с двумя монахами иезуитского ордена. Он видел, что монахи стояли очень близко от сеньориты, и ему показалось, что-то говорили ей. Что было дальше, он не видел, так как ушел за навозом, чтобы подсыпать под старый куст. А когда вернулся, то ни монахов, ни сеньориты на дорожке уже не было. Марко вытащил из кошеля золотой дублон и отдал садовнику, со словами благодарности. После этого, он быстрыми шагами, направился во дворец, на поиски доньи Каталины. Через час он обнаружил ее, сидящей на скамейке у какой-то двери. Удрученный вид матери явно указывал, что донья Каталина находится в большой тревоге. Марко рассказал ей о том, что узнал от садовника.

– Матушка, возможно Лаура ушла вместе с монахами к падре Бенито. Может быть, с ним что-то случилось? Может быть, она ухаживает за добрым священником?

– Может быть, сынок. Хотя это так странно. Если бы с падре случилась беда, то он бы послал монаха к тебе, а не к Лауре. Здесь что-то не то. Но нам обязательно надо заехать к падре Бенито.

– Тогда не будем мешкать. Идемте скорее.

– Пока не могу. Я должна дождаться начальника охраны. Так приказал король. – донья Каталина рассказала о своем разговоре с королем. Маркосу не терпелось ехать к священнику, но ослушаться короля он не мог. Через два часа пришел начальник охраны и доложил, что сеньориты Лауры нигде обнаружить не удалось. Сегодня ее никто не видел, а вчера она так и не вернулась с вечерней прогулки в саду. Еще через полчаса вышел король. Он хмуро выслушал капитана гвардейцев и приказал разыскать сеньориту, во что бы то ни стало, достать хоть из – под земли. Если во дворце пропадают люди, о какой безопасности может идти речь? Маркос попросил разрешения высказаться. Король разрешил. Тогда Марко рассказал о своем разговоре с садовником. Гвардейцы бегом отправились за стариком. Через полчаса его, чуть живого от страха, доставили к королю. По повелению монарха, старик садовник опять рассказал о том, что видел вечером в саду. Карлос III метал громы и молнии на головы нерадивых охранников.

Но и Маркосу, и донье Каталине стало понятно, что во дворце они Лауру не найдут. Испросив разрешения удалиться, они поспешили в дом падре Бенито. Оставалась слабенькая надежда, что там они смогут узнать еще хоть что-то. Вместе с ними поехал капитан гвардейцев. Если он не найдет Лауру, не сносить ему головы. Ссылка в глухую провинцию будет в этом случае самым легким наказанием.

Поздний вечер уже спустился на улицы Севильи, когда карета доньи Каталины остановилась у скромного домика падре Бенито. Священник недавно вернулся после вечерней службы. Вместе с Густаво Пенья они ужинали. На столе стояла бобовая похлебка, козий сыр и хлеб, нарезанный большими кусками. С тех пор как семья Марко уехала из этого дома, падре опять стал питаться весьма скудно. Некому было готовить разнообразные вкусности. Часто, с легкой грустью, добрый священник вспоминал тепло и уют домашнего очага, волею всевышнего выпавшего на долю одинокого старика. В такие минуты он неустанно молился о счастье и здоровье своих новых друзей. Вот и в этот вечер они беседовали с Густаво Пенья, рассказывая друг другу случаи, связанные с Марко и его семьей. Густаво со смехом вспоминал, как прятал связанную Кончиту, выдавая ее за сбежавшего монаха, как Лаура прятала под черным покрывалом свою необыкновенную внешность, чтобы не стать добычей разбойников. Оба они сошлись во мнении, что красота дана этой девочке отнюдь не в награду, что ее ждет еще очень много трудностей из – за внешности и мягкого характера, что очень жаль, что Марко не может просто взять ее в жены, что король жесток, видя такую любовь, он мог бы сделать исключение.

В этот момент дверь открылась, и на пороге возник Марко:

– Добрый вечер, падре Бенито. Можно нам войти?

– Добрый вечер, сын мой. Конечно. Конечно, входите. – падре Бенито радостно двинулся навстречу Маркосу.

Марко посторонился, пропуская внутрь дома донью Каталину и капитана гвардейцев. После взаимных приветствий, падре обратился к донье Каталине:

– Что произошло, сеньора Керро? У Вас такой встревоженный вид. Что-то с Кончитой?

– Падре. Скажите, Вы не видели вчера или сегодня Лауру? Она пропала вчера вечером из дворцового парка.

– О, Боже! Нет. Ко мне она не приходила и никакой весточки не посылала. А почему Вы думаете, что она пошла ко мне? Что такое могло произойти, что ей потребовался священник?

– Садовник, который работает в королевском саду, видел, как к ней подошли два монаха иезуитского ордена. Он не видел, чтобы она ушла с ними, но после этой встречи, Лаура пропала. – тихо сказал Марко.

Перейти на страницу:

Похожие книги