– Как пропала? Неужели никто больше не видел, куда она отправилась? – падре Бенито оторопело смотрел на Марко.
– Скажите, сеньорит-то Маркос, а как выглядели эти монахи? – подал голос, молчавший до этого Густаво Пенья.
– Дорогой, Густаво, не называйте, пожалуйста, меня сеньорит-то. Для вас я всегда только Марко. А что касается внешности этих монахов, то я не знаю, как они выглядели. – Марко удрученно развел руками.
– Зато я – знаю. – произнес капитан – Я как следует расспросил садовника, своих гвардейцев и лакеев. Их было двое в саду и еще трое за оградой сада. Один из них примерно такого же роста и телосложения, как вы. – он указал рукой на Густаво. – остальные ниже примерно на голову, кряжистые, плечистые, в черных балахонах с надвинутыми на лицо до самого подбородка капюшонами. Длинные широкие рукава скрывают руки и пальцы. Только у самого главного, который ими распоряжался, на одной руке болтались четки с большим позолоченным крестом, в середине которого сверкал рубин, а в четырех углах по большой жемчужине. Балахоны такой длины, что не видно, какая обувь скрывается под ними. Но судя по отпечаткам, оставленным на сырой земле у забора, это тяжелые сапоги, подкованные металлическими пластинами с зазубренными краями, чтобы они не скользили по мокрым доскам. Такие сапоги носят морские бродяги и пираты.
– Вы думаете, что Лауру похитили разбойники? – ужаснулась донья Каталина.
Марко тихо застонал и так сильно сжал кулаки, что побелели все костяшки на пальцах:
– Кто это был? Неужели же объявился Хосе Сантос? Только он появляется в самый неподходящий момент.
– Почему ты думаешь, что это он? – донья Каталина впилась глазами в лицо сына.
– Потому, матушка, что только один человек на всем свете, знает, как выглядит Лаура и что она значит для меня. А то, что он захочет мне отомстить, об этом даже и говорить не приходится. Это и так ясно. Вот только остается один вопрос: где его искать?
– Я, надеюсь, что смогу тебе в этом помочь. – просто сказал Густаво. – Если они расхаживают в монашеских сутанах и все время прячут лица, значит, они бросаются в глаза. А у меня везде свои глаза и уши. Сегодня же я обойду все постоялые дворы и трактиры. Буду отправлять тебе весточку, как только обнаружу хоть слабенький след. Дальше мы двинемся вместе.
– Благодарю тебя, брат Густаво! Я готов хоть сейчас же отправиться с тобой. – Марко обнял монаха.
– Послушайте, святой отец. – обратился к монаху капитан гвардейцев. – А нельзя ли и меня держать в курсе. У меня будет наготове отряд из крепких ребят. Как только вы сообщите мне, куда следует приехать, мы тут же выступим вам в помощь и скрутим разбойников.
– Да будет так. – согласился Густаво Пенья. Простившись со всеми, он, не мешкая, шагнул за порог и растворился в вечерней мгле.
– Падре Бенито. – обратилась к священнику донья Каталина. – Я бы хотела попросить Вас пожить какое-то время в нашем доме. В последнее время Кончита очень плоха. Я боюсь, что новое известие добьет бедную женщину. А если и Марко уедет из дома, мне будет не так одиноко в отсутствие дона Хосе и сына.
– Я принимаю Ваше приглашение, донья Каталина. – падре Бенито наскоро собрал свои нехитрые пожитки, пока Марко убирал со стола снедь и мыл чашки.
Через несколько минут все уехали из маленького домика священника. В дороге падре Бенито молился про себя, перебирая четки. Донья Каталина тихонько плакала, стараясь делать это незаметно. Марко и капитан гвардейцев ехали верхом бок обок, о чем-то тихо переговариваясь.
Дома их ждал дон Хосе де Васкес. Он только что вернулся из своей поездки в Кадис. Не найдя дома ни жену, ни сына, он в недоумении стал расспрашивать слуг, не случилось ли чего в его отсутствие. Но никто ничего толком объяснить не мог. Только дворецкий сказал, что донья Каталина и сеньорит-то Маркос уехали из дома еще рано утром и пока не возвращались. Это известие озадачило и обеспокоило хозяина.
Возвращение Маркоса и доньи Каталины в сопровождении падре Бенито еще больше сбило с толку дона Хосе.
– Ах, дорогой! Какое счастье, что ты уже вернулся. – донья Каталина протянула руки к мужу. Он поцеловал их ей:
– Что случилось, дорогая? Почему ты вся дрожишь?
Донья Каталина разрыдалась на плече у мужа. Дон Хосе сдвинул брови и вопросительно посмотрел на Марко.
– Здравствуй, отец. – Марко подошел и пожал руку дону Хосе. – У нас беда. Похитили Лауру.
– Что? Когда?
– По всему выходит, что вчера.
– Кто?
– Этого мы не знаем. Но есть подозрение, что это сделал Хосе Сантос. Но это
– На чем ты основываешься в своих выводах?
Марко подробно рассказал отцу, что произошло, и что они выяснили во дворце и у священника. И о том, что решили с Густаво Пенья. Дон Хосе одобрил все их действия.
– Скажи, дорогой, а не мог ли дон Алонсо нанять этих разбойников, чтобы они похитили Лауру для него? – спросила донья Каталина.
– Не знаю, дорогая. Но я видел дона Алонсо в порту Кадиса. Он погрузил быков на корабль и отплыл две недели назад. Сейчас он где-нибудь у берегов Африки.
– Значит, это не он. – тихо сказал Марко.
Аля Алая , Дайанна Кастелл , Джорджетт Хейер , Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова , Марина Андерсон
Любовные романы / Исторические любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература