Читаем Торговец по найму полностью

Колонна плавно затормозила в десятке шагов от Гривза. Балалуши медленно поднял взгляд на Гривза. Взгляд Балалуши был непроницаемо мрачен. Гривз гнусно усмехнулся уголком рта и перевёл взгляд на люки бронетранспортёров.

Люки распахнулись. Из люков выплеснулись две струйки людей в тяжёлых чёрных скафандрах, вооружённых большими толстоствольными ружьями. Окружив кольцом джиплимуз и пространство перед трапом, они замерли.

Двери джиплимуза распахнулись. Коблинс и Балалуши с двумя чемоданчиками, синхронно шагнув на бетон, синхронно захлопнули дверцы и в ногу помаршировали к Гривзу. Остановившись в трёх шагах от Гривза, Коблинс осмотрел его оценивающим взглядом палача, прикидывающего, с чего начать пытку. Балалуши нажал пару кнопок на чемоданчиках, и они разложились в стол с парой папок и кресло. Установив стол и кресло напротив Гривза, Балалуши шагнул в сторону, осмотрев получившуюся композицию. Над столом виднелась только голова сидевшего на нижней ступеньке Гривза.

Коблинс уселся в кресло и устремил на Гривза холодный взгляд. Гривз поднял со ступеньки кружку с кофе, отхлебнул и поставил её на столик.

– Мистер Гривз, – холодно сказал Коблинс. – Для начала я уведомляю вас о том, что рапорт майора Наайн об отзыве вас в резерв удовлетворён. Ознакомьтесь.

Коблинс сунул руку в одну из двух папок, вытащил из неё лист бумаги и кинул Гривзу.

Гривз отклонился назад и скучающим взглядом проводил упавший под стол лист бумаги. Подняв взгляд на Коблинса, он вздохнул, наклонился обратно к столику и потянулся за кружкой.

Коблинс с четверть минуты подождал реакции Гривза. Не дождавшись, он слегка нахмурился, добавил в голос садистского торжества и достал второй лист с прикреплённой к нему карточкой.

– Во-вторых, на основании рапортов майора Наайн и капитана Вапаспор вам предъявлен иск о возмещении ущерба, нанесённого Иденс вскрытием памяти двух офицеров разведки.

Коблинс наклонился и медленно подвинул лист к Гривзу.

Гривз уныло посмотрел на лист и поднял взгляд на Коблинса. Коблинс, откинувшись в кресле, победно посмотрел на Гривза. Выждав десяток секунд, он торжествующе спросил:

– Что молчите? Нечего сказать в своё оправдание?

– В оправдание – нечего, – устало вздохнул Гривз, наблюдая, как Балалуши загружает кофры в транспортёр. – А уведомление о расторжении нашего контракта на перевозку, иски на возмещение ущерба от потери казённого имущества и штрафа от полиции Нью-Лондона, а также запрос о предоставлении информации о берлинских событиях вы решили заначить на потом? Боитесь, что сундучок с документами потерпит крушение при посадке? Зря. Давайте уж всё.

Коблинс на миг окаменел, потом сложил руки на груди и безразличным голосом воскликнул:

– С вашего позволения, я обожду.

Гривз пожал плечами, откинулся, упёрся локтями в ступеньки и с довольным прищуром уставился в темнеющее закатными сумерками небо. Небо посверкивало ниточками потоков кораблей, скользящих по транспортным каналам. Небольшое облачко светлячков, отделившись от канала, начало падать к ним на голову.

Коблинс, проследив взгляд Гривза, криво улыбнулся. Тихо пиликнувший нателькомп погасил его улыбку.

Коблинс щёлкнул нателькомпом и выслушал сообщение. Прервав связь, он мрачно уставился на Гривза.

Гривз с мечтательным лицом смотрел на заходящий на посадку «Слон».

– А? – рассеянно воскликнул Гривз, переводя взгляд на Коблинса. – Мне показалось, вы что-то спросили?

– Пока ничего, – мрачно сказал Коблинс. – Но это только пока.

– А, ну тогда… – облегчённо протянул Гривз. – А то извините, задумался и всякое мерещиться начало.

Коблинс бросил в Гривза пронзительный взгляд.

«Слон» медленно приземлился в пятидесяти шагах от кольца охраны, выдвигая грузовой трап, по которому спускались Наайн и Вапаспор.

Спустившись на бетон, они, цокая каблучками, направились к столику. Вслед за ними выкатилась тележка с двумя кофрами. Постояв пару секунд, тележка медленно покатилась вслед за офицерками.

Гривз, сунув руку за пазуху большой мешковатой куртки, вытащил сложенную пачку листов с прикреплёнными к ним карточками.

Ленивым встряхиванием развернув стопку, он наклонился, поднял руку и аккуратно положил бумаги на стол перед Коблинсом.

– Прошу, – пробубнил Гривз. – Экспертное заключение департамента мозгоаппаратных работ Штаба Объединённого Комитета Сил Безопасности по отчёту полковника Сиракоши, с визой Штаба Флота Иденс, уведомление о получении хозяйственной службой СБИ по описи двух комплектов связи, легкого вооружения и униформы женской парадной – в точном соответствии с карточками учёта выданного капитану Вапаспор и майору Наайн, копия уведомления от полиции Нью-Лондона об отзыве штрафа и акт приёмки-сдачи работ по нашему контракту.

Гривз сделал паузу, давая Коблинсу переварить услышанное, и выстрелил последнюю фразу:

– Попрошу подписать, однако.

Коблинс несколько секунд смотрел на стопку бумаг. От созерцания его отвлёк замерший в пяти шагах стук каблучков.

Бросив на торчащую над столом голову Гривза ненавидящие взгляды, офицерки встали смирно лицом к Коблинсу и взметнули руки в салюте.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже