Она провела все утро, стараясь представить себе, как будут разворачиваться события в Лондоне, и гадая, скоро ли придет какая-нибудь весточка от ее друзей. Если миссис Скэлли послала телеграмму, они должны бы получить ее еще вчера вечером. Возможно, что, помимо телеграммы, миссис Скэлли написала и письмо, чтобы рассказать обо всем поподробнее. Почту разносят часов около девяти, прикидывала Кэт. После этого майору понадобится еще какое-то время, чтобы разыскать Тома. Потом они, конечно, начнут совещаться, как им лучше поступить, и, быть может, найдут нужным пойти посоветоваться с доктором Димсдейлом. На это, пожалуй, уйдет не только утро, но и половина дня. Значит, они едва ли доберутся сюда раньше вечера.
К тому времени Эзра будет уже здесь. Прошлую субботу еще не было шести, когда он приехал. При мысли, что ей предстоит встретиться с молодым коммерсантом снова, Кэт обуял великий страх. Но это была лишь инстинктивная, чисто женская боязнь всякой грубости и жестокости. Кэт не предчувствовала грозящей ей опасности, не догадывалась о том, что означал для нее этот приезд Эзры.
В это утро во время завтрака ее опекун был с ней более любезен, чем обычно. Казалось, он стремился изгладить из ее памяти все, что наговорил ей накануне, - все свои страшные намеки и угрозы. Даже прислуживавшая за столом Ребекка была поражена елейностью его тона. Джон Гердлстон был человеком действия, и, когда время действовать настало, это взбодрило его, влило в него новые силы, и даже его манеры приобрели большую живость, стали менее тяжеловесны и неуклюжи.
- Вам неплохо бы заняться ботаникой, пока мы живем здесь, благожелательно посоветовал он Кэт. - Поверьте мне, в молодости можно преуспеть во всем. А изучение естественных наук помогает нам постичь чудесную гармонию мироздания и облагораживает ум и душу.
- Я бы с удовольствием познакомилась с этой областью науки, - отвечала Кэт. - Не знаю только, хватит ли у меня на это способностей.
- Парк здесь полон чудес. Самый крошечный грибок так же примечателен и достоин изучения, как самый древний дуб. Кстати, ваш отец отличался большой любовью к растениям и животным.
- Да, я помню, - сказала Кэт, и лицо ее затуманилось, когда воспоминания унесли ее в прошлое. Что сказал бы отец, промелькнула у нее мысль, узнай он, как обращается с ней этот человек, который сидит сейчас напротив нее? А, впрочем, стоит ли об этом думать, ведь она скоро вырвется из плена!
- Помню, когда мы с ним, еще учениками, снимали вместе комнату в Сити над конторой, - сказал Гердлстон, задумчиво помешивая ложечкой чай в стакане, - он держал дома соню и очень был к ней привязан. Каждую свободную минуту ухаживал за этим созданием, чистил его клетку. По-моему, это было его единственным удовольствием и развлечением. Как-то раз вечером зверек бежал по полу, и я наступил на него.
- О, бедный папа! - воскликнула Кэт.
- Я сделал это намеренно. "Ты посвящаешь слишком много времени животному, - сказал я. - Возвысь свои мысли над мелочами!" Он сначала очень расстроился и рассердился на меня, а потом был мне благодарен. Я дал ему полезный урок.
Этот рассказ так ошеломил Кэт, что несколько минут она сидела молча.
- Сколько лет было вам тогда? - спросила она наконец.
- Около шестнадцати.
- Значит, вы всегда отличались такими... такими наклонностями? Смягчить резкость тона Кэт было нелегко.
- Да, я почувствовал свое призвание еще в ранней юности. И в самом раннем возрасте был уже причислен к избранным.
- А кто такие эти избранные? - сдержанно спросила Кэт.
- Члены общины тринитариев. Во всяком случае, те из них, кто посещает часовню на Пербрук-стрит. Я бывал в других молельнях и убедился, что проповедники там искажают слово божье и не ведут свою паству по верному пути.
- Значит, - сказала Кэт, - в рай попадут только те, кто посещает молельню на Пербрук-стрит?
- Да, и те не все. О, нет, один из десяти, не больше, - доверительно и не без самодовольства заверил ее старый коммерсант.
- Должно быть, в раю очень мало места, - заметила Кэт, поднимаясь из-за стола.
- Куда вы теперь направляетесь?
- Я хотела прогуляться по парку.
- Во время прогулки повторяйте про себя слова Священного писания. Ничего не может быть лучше, как начинать с этого день.
- Какие же слова вы мне посоветуете вспомнить? - с улыбкой спросила Кэт, стоя на пороге, вся в ореоле солнечных лучей, лившихся в растворенную дверь.
- "В расцвете жизни мы уже на краю могилы", - торжественно изрек опекун.
Голос его звучал столь сурово и глухо, что у девушки сжалось сердце. Впрочем, она тут же стряхнула с себя уныние. День был так ясен, ветерок так свеж, что предаваться меланхолии было невозможно. Да и час освобождения приближался! Нет, в это утро она не позволит себе терзаться смутной тревогой и темными предчувствиями. А перемена в обращении с ней опекуна облегчала эту задачу, и Кэт почти убедила себя, что она неправильно истолковала накануне его слова и намерения.