Кто этого не знает? Только опытЦенить нас учит блага этой жизни.Он слишком рано многого достиг,Чтобы уметь довольно наслаждаться,О, если б он в борьбе приобреталТо, что обильно щедрыми рукамиЕму дарят, он силы бы напрягИ делался счастливей с каждым шагом.Ведь бедный дворянин уже достигСвоих желаний цели, если князьЕго избрал, позволил быть, как другу,С ним при дворе и кроткою рукойИз бедности извлек. И если онЕму дарит доверие и милостьИ на войне, в беседе иль в делахЕго перед другими возвышает,То думаю, что скромный человекЗдесь мог бы счастлив быть и благодарен.Сверх этого всего у Тассо естьПрекраснейшее счастье: на негоУже глядит с надеждою отчизна.О, верь мне: мрачные его причудыПочиют на большой подушке счастья.Но он идет, будь милостив к нему,Пусть ищет он в Неаполе и в РимеТого, чего не замечает здесьИ что лишь здесь опять найти он может.
Альфонс
Заедет он в Феррару на пути?
Антонио
Еще побыть он хочет в Бельригуардо!Необходимейшие из вещейЕму послать он другу поручает.
Альфонс
Доволен я. Моя сестра с подругойВернутся скоро, я же буду домаСкорее их, поехавши верхом.Ты также, позаботившись о нем,Последуешь за ними. КастелянуСкажи, что может, сколько хочет, онОстаться в этом замке, до тех пор,Пока друзья пришлют ему пожиткиИ я ему отправлю письма в РимДля передачи. Он идет! Прощай!
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Альфонс. Тассо.
Тассо
(сдержанно)
Передо мной сегодня в новом светеЯвилось милосердие твое:Ты мне простил, что я перед тобойТак безрассудно, дерзко поступил,Ты примирил противника со мной,Ты позволяешь на короткий срокУехать мне и милости твоиЖелаешь сохранить великодушно.Я расстаюсь, исполнен упованья,Надеясь исцелиться в краткий срокОто всего, чем удручен теперь.Мой дух по-новому воспрянуть должен,И на пути, которым шел я смело,Твоим приветным взором ободрен,Я буду вновь твоих щедрот достоин.
Альфонс
Тебе желаю счастия в пути,Надеюсь я, что весел и здоровТы возвратишься и тогда вдвойнеЗа каждый час, который отнимаешьТеперь у нас, достойно наградишь.К моим друзьям, которых много в Риме,Я письма дам тебе, и я хочу,Чтобы ты мог доверчиво вездеСебя держать с моими, я тебяИ в отдалении моим считаю.